Хроники пилигримов. Эсхатон

Макс Васильевич Макеев, 2023

Группе наемников поставили задачу выкрасть из хранилища захолустного банка таинственный предмет, но в процессе выполнения заказа мир сотрясает страшный катаклизм. Небеса раскалываются и, падая на землю, разрушают саму ткань реальности. Когда один из осколков достигает банка, все, кто находился внутри, пропадают в ярком белом свете. Очнувшись, они начинают свое нелегкое путешествие между мирами под руководством главаря наемников Джеймса Эшера. Теперь их главная задача – выжить, а также понять, где они оказались и можно ли вернуться назад…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хроники пилигримов. Эсхатон предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава III. Пикник у музея

«Человек остался человеком даже после конца света. он все также готов был грызть глотки своим собратьям из-за абстрактных идей.»

© «Метро 2033»

Эшер открыл глаза, хотя уже и особо не надеялся на это. Боль от ран и переломов прошла, оставив только неприятное послевкусие в его памяти. Он пошевелил ногой, рукой, привстал, но никакой боли и дискомфорта не почувствовал. Все было в норме, даже лучше прежнего, чего не скажешь об одежде. Порванный пиджак, рубашка, брюки и туфли — все было запачкано кровью. Он потерял зажим, обе запонки и разбил часы, но внешний вид его не особо волновал. Главное, что раны зажили.

— Любопытно! — Эшер вновь улыбнулся, касаясь пальцами запекшейся крови на губах.

Закончив восхищаться подаренной регенерацией, серьезно повышающей шансы на выживание в таких условиях, он перешел к осмотру помещения. Таймер показывал больше цифр, чем обычно. Ровно шесть часов. Комната изменилась. Появилась лестница на второй этаж и литой куб, стоящий в углу, на небольшом удалении от стены. Внешне он напоминал монолит. Черный, гладкий, такой же по высоте и такой же непонятный.

— Тепло! О, тут тепло, отлично! — бормотал профессор, приходя в себя.

— Мы еще живы? — следом проснулась Нисса.

— Джордж! Братишка ты как? — Майя проснулась одновременно с братом, и вела себя на удивление спокойно для ребенка в такой ситуации.

— Живой, а ты? Все в порядке? Мне снился странный… сон, — Джордж, слегка растерялся, пытаясь понять, где он оказался.

Довольно быстро проснулись и все остальные, что слегка напрягало Эшера, ведь в прошлые разы все было не так. Люди осматривались, кто-то поднялся с пола, кто-то остался сидеть, бросая недоверчивые взгляды на остальных. Радовало отсутствие паники. Понятное дело, все были напуганы, но бунтовать не спешили.

— Что происходит? Нас взяли в заложники? Это ограбление? — прошептала Сара на ухо Дэну, но недостаточно тихо, из-за чего ее услышали все проснувшиеся.

— Сейчас я все… — Эшер заметил еще одного человека, лежавшего за монолитным кубом, — объясню… Секундочку, — продолжил он после паузы.

Он сразу же узнал одежду и синие пряди волос той истерички, которую застрелил в коридоре. Достав пистолет, он медленно пошел к ней, готовясь дать отпор очередному мутанту. Остановившись в паре шагов от дрожащего тела, он внимательно ее осмотрел. На девушке не было цветов, синей жидкости или растений. Похоже, она не была инфицированной, как он изначально подумал.

— Как, интересно, ты выжила? — Эшер задал вопрос, но скорее риторический и прикинул пару вариантов.

Возможно, после перемещения даже смертельные раны восстанавливаются, но тогда и остальные, кого он уже успел убить, могли также вернуться в мир живых. Возможно, она все же инфицирована, но каким-то новым бессимптомным способом. В любом случае, стоит за ней приглядывать. Другой немаловажный вопрос, как она попала внутрь?

— Подними голову, или я еще раз в нее выстрелю.

Остальные со страхом наблюдали за происходящим, не рискуя вмешиваться. Отчасти потому что не понимали, что происходит. Отчасти и в большей степени из-за оружия в руках Эшера. Девушка медленно подняла голову, показав заплаканное, но все же человеческое лицо. Размазанный макияж, но не единого намека на пулевое отверстие. Она смотрела в сторону, из глаз текли слезы, а тело время от времени пробивала дрожь.

— Ты разве ее не застрелил? — спросила Ева, держа руку на пистолете.

— Как тебя зовут?

— Элли… — едва слышно ответила девушка.

Эшер о многом хотел ее расспросить, но в таком состоянии на этой уйдет пол дня, а пока он не понял, куда они в очередной раз попали, время надо расходовать с умом. Опустив пистолет, он жестом приказал Еве не стрелять. Такое решение ей не особо понравилось. Скулы напряглись, брови сдвинулись, но она все же убрала руку с оружия, вспомнив недавний инцидент в коридоре.

— Раз уж все проснулись, давайте не будем терять время, и я вкратце объясню ситуацию, — сказал Эшер, облокотившись на стену.

— Это не захват заложников, не сон и не ад… — он посмотрел на Ниссу.

— Я останусь при своем мнении! — ответила Нисса. — Пока не доказано обратное, по крайней мере…

— Небеса действительно упали. Мир, скорее всего, погиб, хотя я и не уверен, но мы каким-то образом выжили. Думаю, это место что-то вроде убежища. Для удобства так и будем его называть. Обстановка снаружи этого помещения менялась уже три раза, а судя по последнему виду из окна, менялось не только убежище, но и внешний мир…

— Простите! — профессор поднял руку. — То есть снаружи больше не арктический холод? Это же невероятно! Пугающе, конечно, но просто невероятно! Простите, отвлекся. Я хотел узнать, а что было после того, как я, к сожалению, отключился…

— Второй, назовем условно, мир, был полон плотоядных растений, — Эшер заметил, как от упоминания последних приключений Дэн побледнел, — Третий находился на орбите бело-голубого гиганта, может, какой-то астероид или вроде того…

— Звезда!? — вскрикнула Майя, — Ой, извините… Вы видели бело-голубой гигант!?

— Видел, очень впечатляет, — на лице Эшера появилась улыбка, что немало удивило Ниссу и Еву.

— Ладно. В целом мы тут застряли. По крайней мере, до того момента, пока не найдем пригодный для проживания мир или не вернемся в свой.

Эшер был удивлен тем, как отреагировали на подобные новости остальные. Ни криков, ни истерик. Никто даже не возразил, что все это бред. Конечно, это лишь затишье перед бурей, но верно разыграв свои карты, он планировал этой бури избежать. Среди очнувшихся второй менеджер Сара и выживший охранник Джордж были единственными, кто проспал все ужасы первых миров. Скорее всего, именно один из них первым начнет нарушать спокойствие группы.

— А теперь несколько простых правил. Первое, когда я говорю что-то сделать, это нужно делать. Если не понимаете зачем, можете спросить, но не обещаю, что отвечу. Если хотите что-то добавить или предложить, не бойтесь проявлять инициативу.

Никто возражать не стал, по крайней мере, вслух, но Эшер заметил реакцию Сары, которая явно была не согласна с правилом номер один. Ему стало интересно, что она будет делать со своим недовольством.

— Второе, если кто-то умышлено навредит группе — будет наказан.

Дэн опустил глаза и побледнел еще сильнее. Ему принятие новой реальности давалось тяжелее, чем остальным. Всего за пару минут он успел увидеть несколько убийств и пережить атаку плотоядных растений.

— Третье, никто никого не запугивает, третирует и так далее. Это касается всех, — закончив, он перевел взгляд на Еву.

— Да поняла я, поняла. Жизнь с чистого листа, — Ева развела руками и натянула поддельную улыбку.

— Другие миры… Серьезно!? Это розыгрыш какой-то? Вы действительно в это верите? Он же просто хочет держать нас в узде! Это обычное похищение! — Сара начала кричать, собственно, как и предполагал Эшер.

— Он говорит правду Сара, я все видел своими… — Дэна начало тошнить от воспоминаний, и он резко прервался.

Решение взять Дэна с собой в мире диких джунглей окупилось. Он видел, что случилось с прошлым паникером, и на первых порах сможет положительно повлиять на Сару. Довольный ситуацией и возможными ближайшими последствиями, Эшер слегка поднял руки вверх, а затем убрал пистолет за пояс, демонстрируя мирные намерения.

— Нисса, сними бинт и проверь ногу. Если я прав, рана уже пропала. Надо провести разведку и понять, что изменилось. Ева, тебе персональное задание. Разберись, что это за булыжники, старый и вон тот, — Эшер указал рукой на новый предмет интерьера.

— Офигеть, даже шрама не осталось! — Нисса разбинтовала ногу и с удивлением смотрела на целехонькую кожу.

— Хорошо, значит, пойдешь со мной. Остальные проверьте подвал и новый проход на верхний этаж. Советую идти минимум по двое. Всегда старайтесь держаться парами, так безопаснее…

— Профессор, если хотите, можете присоединиться к нам, — добавил Эшер, видя, как тот вновь поднял руку.

— С удовольствием! Если это новый мир, мы же первопроходцы! Очень волнительно!

Эшер подошел к панели и коснулся ее. Как и в прошлый раз, рядом с ней появилась картинка коридора. Никаких лиан, корней, льда и прочих знакомых угроз. Обшарпанные стены с отваливающейся краской, потемневший кафельный пол с растущей из трещин травой и тусклое, то и дело мерцающее освещение. Создавалось впечатление, что это место давно покинуто, и его медленно, но верно поглощало время. Открыв дверь и убедившись в реальности картинки, они шагнули в коридор. Слева появились две новые двери. Справа, по дороге к холлу, проход перекрывал завал. Уже четвертый по счету мир ограничивал вход в комнату, где находилась лестница на второй этаж и спуск к хранилищу.

— Для начала проверим холл. Профессор держитесь между нами…

— Хорошо. Конечно. Знаете, начало как минимум лучше, чем в прошлый раз, — сказал профессор, сразу же поймав недовольный взгляд Ниссы.

— Постучите по дереву, чтоб не сглазить!

— Вы верите в суеверия? Что ж, конечно, сейчас я только… Только тут нет дерева. Можно я постучу по камню?

— Если бы все было так просто, — слегка растянуто произнес Эшер.

— Так, вот только не надо шутить с тем, чего не понимаете. Особенно учитывая наше положение. Советую использовать любую возможность избежать очередной беды.

За дверью, ведущей к холлу, произошло довольно много изменений. Комнаты для клиентов пропали, как и вся мебель, оставив пустое пространство со сплошной стеной без окон и каким-то мусором, разбросанным по полу. Сломанный бампер, разбитый телевизор, ветки, куски стен с металлическими арматурами, сухие листья, бумажки, пластмассовые стаканчики и прочий бесполезный хлам. Стена слева все еще стояла, и в ней была дверь, ведущая к стойке обслуживания клиентов. Прямо впереди, большое окно в холле открывало пугающий вид на новый мир.

— Все же надо было постучать… — пробормотал профессор.

Через окно они увидели город. На горизонте виднелись некогда величественные небоскребы с обрушившимися стенами, обнажившими их металлические скелеты. Они возвышались над руинами поглощенных природой строений, расходившихся во все стороны от центра. Из разрушенных домов росли деревья. Изъеденные ржавчиной машины покрылись мхом, а трава и сорняки пробивались сквозь трещины на заасфальтированных дорогах. Одна из улиц и вовсе превратилась в реку. Вдоль нее росли красные и белые цветы, дополняя и без того гнетущую атмосферу мертвого города.

— Интересно, что тут случилось? — спросил профессор, сделав шаг за дверь, но Нисса тут же затащила его обратно.

— Учитывая, где мы побывали до этого, все что угодно, но я бы поставил на войну.

— Но это не наш мир, верно? — спросила Нисса.

— Скорее всего, нет. Этот город мертв, и уже очень давно, — сказал профессор, не отрывая взгляда от пейзажа за окном, ожидая, когда же они подойдут поближе. — У нас я таких не припомню, но если мы переместились во времени, тогда кто знает…

— Может, в этом мире роботы восстали и перебили человечество? Устроили ядерный армагеддон, а потом добили тех, кто выжил… — Нисса довольно быстро переключилась на новую теорию, на что Эшер лишь покачал головой.

— Что?! Значит, болтаться на орбите гигантской звезды — это нормально, а бездушные машины, устроившие геноцид, нет? Вот увидишь, мы определенно столкнемся с человекообразным тостером, который попытается нас прикончить!

Решив пока не светиться в огромных окнах, опасаясь, что их могут заметить, Эшер пошел обратно к новым дверям. Город хоть и лежал в руинах, но это не означало, что снаружи никого нет.

— Знаете, искусственный интеллект действительно мог стать причиной войны. В нашем мире было много сторонников такого исхода, — профессор решил поддержать теорию Ниссы, пока они шли по коридору.

— Допустим, что я права, — рассуждала Нисса, радуясь собеседнику. — Что после этого будут делать роботы? После истребления? Строить новый мир синтетиков?

— Хороший вопрос… Возможно, перейдут в спящий режим или… Да, почему бы и не построить мир синтетической формы жизни. Смотря насколько они развиты. Я как-то принимал участие в одном форуме. Там обсуждали само понятие живого организма, в том числе искусственный интеллект. Очень интересно…

Профессор прервал свой рассказ, как только они достигли дверей. Первая вела в холл, но с другой стороны. Столовая и кабинки выдачи наличных пропали, открывая хороший обзор на все тот же мертвый город. Вторая вела в небольшую квадратную комнату с бронированной дверью, сильно отличающуюся от остальных. На ней красовалась эмблема Конгломерата Уроборос с рисунком созвездия внутри. Сбоку на стене была небольшая панель. Прямоугольная, с арабскими цифрами, звездочкой и решеткой. Все по стандарту.

— Это что-то новенькое или скорее старенькое, — сказала Нисса.

— Логотип научно-исследовательского комплекса Киль. Выделенная звезда указывает на его конкретное место и сферу деятельности, — объяснил Эшер.

Эмблему Конгломерата сложно было не узнать, свернувшаяся в кольцо змея кусающая себя за хвост, а вот созвездие внутри действительно было чем-то стареньким. Эшер имел особую репутацию среди наемников. Его нанимали как для различных темных делишек, так и официальных… почти официальных. Пару лет назад он выполнял задание по проверке безопасности этого самого комплекса, и вот он снова здесь. Это казалось ему довольно странным совпадением…

— Авиор! Точно! Нас нанимали для проверки безопасности… о, да! Вот только не пойму, почему эта дверь вообще тут? Комплекс же находится в пустыне Мохаве…

— Не забывайте, что мы находимся в другом мире! Или в другом времени, где комплекс перенесли из пустыни сюда. Волнительная открытие! — профессор начал сыпать догадками.

Он пришел в восторг от неожиданной находки. Любопытство подталкивало его изучить новый мир, насколько это было возможно, но здравый смысл был против. Подтверждением этому стали выстрелы с улицы. Несколько очередей и пара одиночных, примерно одной громкости. Следом раздался взрыв, да такой силы, что пол под ногами задрожал. Профессор и Нисса прижались к стене. Эшер достал пистолет и подошел к ближайшей двери в холл. Встав за стену, он открыл ее и увидел вдалеке относительно небольшое, пронизанное фиолетовыми разрядами молний грибовидное облако.

— Похоже, люди выжили, но продолжают пытаться перебить друг друга, или же… это роботы! Добивают остатки человечества, — с серьезным видом сказала Нисса.

— Завязывай, — спокойно сказал Эшер, размышляя над увиденным. — Очень странное облако, никогда такого не видел…

Очередной взрыв, но уже не такой сильный, создал новый очаг огня и дыма, на этот раз вполне обычного, всего в паре домов от убежища. Эшер вновь задумался, а затем закрыл дверь и молча пошел обратно в комнату охраны. Он прокручивал в голове план дальнейших действий, состоявший из двух основных пунктов. Во-первых, вылазка в город и попытка пополнить припасы. Как минимум разжиться оружием и информацией, а если повезет едой и водой. Снаружи была река. Не факт, конечно, что из нее можно пить, но регенерация после прыжка должна с этим помочь. Остается только найти тару и сделать запас. Во-вторых, взлом загадочной двери. Если это действительно одно из зданий Конгломерата, то еда, вода и даже оружие перестанут быть проблемой…

***

В комнате охраны стало тихо после ухода Эшера. Люди медленно вставали с пола. Все, кроме недавно воскресшей Элли. Она отползла в угол и, обняв свои колени, тихонько плакала. Остальные с любопытством и страхом осматривали помещение, пытаясь уложить в голове новую реальность.

— Джордж, не мог бы ты составить мне компанию на верхний этаж? — первым тишину нарушил Дэн, решив проявить инициативу.

— Я пойду с тобой! — Сара вцепившись в руку Дэна.

Джордж растерялся. Он не хотел оставлять сестру, а уж тем более брать ее с собой. Все это легко могло быть какой-то постановкой, захватом заложников, как говорила Сара, или каким-то экспериментом. Он куда больше верил в это, чем в конец света.

— Не парься. Я пригляжу за ней, и мы вместе попробуем разобраться с этой штуковиной, — сказала Ева, заметив его нерешительность.

— Все нормально, я останусь с Евой. Она вроде милая, а еще у нее пистолет, — Майя улыбнулась, но только больше напрягла брата.

Джордж неохотно, но все же кивнул и пошел к лестнице. Дэн и Сара последовали за ним. Они медленно поднялись по ступенькам, которые привели их в небольшую комнату со всего одной дверью.

— Надо посмотреть, что за ней, — сказал Дэн, обошел Джорджа и нажал на панель. — Я видел, как Эшер это делает…

На стене рядом появилось изображение леса. Пол был покрыт серыми камнями с красными и синими крапинками. Из-под них виднелись зеленые корни, очень напоминающие те, что пытались всех сожрать в позапрошлом мире. Кое-где росло нечто, похожее на колосья пшеницы, объятые синим пламенем. Подобный огонь окружал и белые кусты тонких игл с пушистым оперением. Он то и дело касался их, но не сжигал. Большие деревья внешне напоминали иву, но вместо веток из них росли красные длинные водоросли с тонкими серебряными нитями на кончиках. Множество грибов самых разных форм, цветов и размеров, а также большой кокон, сложенный из листьев в центре.

— Остановитесь! Эту дверь мы открывать не будем, — со страхом в голосе резко бросил Дэн.

— Что? Почему? Конечно, я в шоке от того, что на втором этаже растет лес, но вдруг мы там еду сможем найти? — спросила Сара, немного испугавшись такого поведения.

— Я сказал нет! В одном из миров растения охотились на нас и убили несколько человек. Про другое я вообще молчу… Так что нет, не вздумайте открывать эту дверь!

— Убили? — тихо спросила Сара.

— Да… нет… я не знаю, ладно! Я не видел… Потому что только и смог, что уползти подальше, но я очень хорошо слышал мольбы о помощи, — сказал Дэн, сделав в конце глубокий вдох, стараясь удержать сознание в узде.

— Ладно, давайте возвращаться. Пусть Эшер решает, что с этим лесом делать, — сказал Джордж.

— А кто его вообще главным назначил? То, что у него есть пистолет, это еще… — начала было Сара, но Дэн ее перебил.

— Не надо… Не перечь ему, хорошо? Он на моих глазах убил двоих людей, потому что они пошли против него…

Сара закрыла глаза и на этот раз согласилась, слегка покачав головой. Про себя она четко решила, что не будет мириться с тиранией самопровозглашенного командира и уж тем более с убийствами людей. Джордж молча наблюдал за ними, без особого желания озвучивать свою точку зрения. Неловкую сцену прервали крики снизу, и он, опасаясь за сестру, ринулся назад…

***

Ева внимательно осматривала монолит, пытаясь найти хоть какую-то возможность залезть внутрь и посмотреть, из чего сделан этот булыжник. Она осмотрела его с каждой возможной стороны, но все тщетно.

— Ладно… попробуем иначе, — буркнула Ева и коснулась монолит рукой, но ничего не произошло.

— Интересно, из чего он сделан? — Майя потянулась рукой к монолиту, но Ева ее остановила.

— Нет, не трогай, мало ли что этот булыжник может сделать…

— Это просто камень, да и ты же его касаешься?

— Да, но в первый раз меня ударило током, и на нем появились какие-то символы, а потом он перестал на меня обращать внимание. Поэтому мне уже поздняк метаться, но ты его пока не трогай, хорошо? — Ева договорила и улыбнулась.

— Я уже не ребенок, меня не надо от всего защищать, — Майя поймала пристальный взгляд Евы и демонстративно убрала руки за спину, — Но раз уж ты просишь, то ладно…

— Может, надо что-то дополнительно сделать или сказать, например… — рассуждала Майя, — Включись! — она внезапно крикнула, да так, что Ева аж вздрогнула.

Внезапно вокруг ладони Евы, которая все еще касалась монолита, образовался круг. Она отдернула руку, а в месте прикосновения, как и в первый раз, появился отпечаток, от которого во все стороны разошлись волны. Вслед за ними появились различные символы, связанные между собой в трехмерные конструкции.

— Ничего себе, как… так получилось? — Ева посмотрела на Майю, — Да ты молодец!

Майя все еще держала руки за спиной и довольно улыбалась. В этот момент с лестницы буквально выпрыгнул Джордж, направив пистолет на Еву. Та никак не отреагировала, даже не перестала довольно улыбаться, зная, что он ничего ей не сделает.

— Что случилось!? Ты… ты в порядке? Ты в порядке… ты… в порядке… — говорил Джордж все тише и тише.

— Все хорошо. Твоя сестра помогла мне включить эту штуковину. Правда, толку пока мало. Я все равно без понятия, что это такое…

— Братишка, можешь опустить пистолет? — сказала Майя, отходя за Еву.

Ее восторг быстро сменился страхом. Она, конечно, знала, что брат в нее не будет стрелять, и все же вид оружия ее пугал, особенно направленное в их сторону. Ева же продолжала рассматривать панель, борясь с желанием нажать на какой-нибудь символ и посмотреть, что произойдет. Следом за Джорджем, который неловко опустил оружие, поняв, что никакой угрозы нет, вышли Дэн и Сара.

— Что-нибудь нашли? — спросила Ева.

— На втором этаже вырос странный лес с какими-то инопланетными растениями, — ответила Сара уверенным голосом.

— Лес? Это плохо… — улыбка в момент пропала с лица Евы.

— Он появился за закрытой дверью и ведет себя… как лес, — добавил Джордж.

— В прошлый раз он рос прямо в стенах, но не здесь… Наверное, эта комната как-то защищена, не знаю, — не особо уверено сказала Ева, вспомнив недавние события.

Дэн внезапно начал быстро и обрывисто дышать, медленно опускаясь на пол. Сара пыталась расспросить его, что случилось, но он только покачал головой, лег на спину и закрыл глаза. Она села рядом и проверила пульс, который буквально зашкаливал.

— Ладно… подвал проверим позже, когда Эшер вернется, — сказала Ева, созерцая приступ паники Дэна.

— Я могу и один проверить, — неуверенно сказал Джордж.

— Я-то не против, но, если тебя там кто-нибудь сожрет, Майя расстроится, а мне влетит от Эшера. Опять… Так что, сиди на попе ровно, лады?

— Все нормально, братишка. Только не касайся монолита, пока мы не разберемся, как он работает! Тут нужно хорошо подумать головой!

Ева хихикнула, а Джордж недовольно покачал головой. Он спрятал пистолет в кобуру и сел на ступеньку, посматривая, чтобы растения не устроили им сюрприза. Бред чистой воды, но раз уж они все настаивают, хуже не будет. Ева вновь сконцентрировалась на новой игрушке, пытаясь хотя бы в общих чертах понять, что же это такое и как этим управлять. Конструкции состояли из нескольких уровней. Большой символ в центре, окруженный средними, которые постоянно перемещались по его орбите. От них, в свою очередь, отходили еще более мелкие структуры символов, создавая мерцающий ореол. Все они были белого цвета, но разной формы и яркости.

— А почему кубик не включился? Может, нужно и его включить? — спросила Майя.

— Давай попробуем, вдруг на нем будут полезные подсказки, — Ева пожала плечами и подошла к кубу, положив на него руку.

— Включить! — приказным тоном сказала Ева, но это не сработало.

— Давай, как в прошлый раз. Готова? — сказала Майя, встав рядом с ней.

— Действуй, помощница…

— Включить! — крикнула Майя, но ничего не произошло.

Раздосадованная провалом, она еще пару раз попыталась покричать на монолит, но результат был тем же. Тогда Ева начала перебирать разные варианты слова “включить”, даже вспомнила несколько фантастических фраз-активаторов, но все без толку. Пока они кричали, дверь в комнату открылась, и в нее вошли Эшер и остальные.

— Вы чего орете? — спросила Нисса, созерцая довольно странную картинку.

— Мы активировали монолит, а теперь пытаемся включить тумбочку, но пока безрезультатно, — ответила Ева, убрав от него руку. — Может, это действительно просто тумбочка? Блин, аж бесит…

Профессор подошел ближе, сосредоточив все свое внимание на монолите. Он видел эти символы и раньше, причем в похожих структурах, но статичных. В ледяном мире, он не стал рассказывать Эшеру о раскопках в Техасе, а до этого — в ацтекском храме, пещере Амарока и еще паре мест, в которых находили подобные символы. Теперь его политика изменилась. Хранить секреты и соблюдать условия контракта стало контрпродуктивно и опасно, как для себя, так и для остальных, а если быть до конца честным, попросту бессмысленно.

— Я руководил несколькими раскопками, где мы обнаруживали подобные символы и структуры, — профессор указал на монолит.

— То есть вы знаете, что они означают? Мы тут орем на камни, а вы в курсе, что это такое!?

— Зачем вы кричите на камни? — взгляд Евы дал профессору понять, что вопрос был лишним. — Простите. К сожалению, я не знаю их значение. Расшифровкой занимался особый отдел Конгломерата. Знаю только, что проект назывался “Розеттский камень”. Ходили слухи, что у них имеется некий артефакт, способный… — Нисса подняла палец вверх, остановив рассказ профессора.

— То есть, это магический предмет? Волшебный артефакт! Магия существует! — Нисса резко воодушевилась и повернулась к Еве, — Слыхала! Магический! Артефакт!

— Скорее всего, это просто одна из секретных разработок Конгломерата. Сложная и редкая технология, а не артефакт! Наука, а не магия! — парировала Ева. — Ты вообще знаешь, что такое Розеттский камень!? Это просто камень!

— Так вы обе, успокойтесь. Ева, профессор, попробуйте что-нибудь расшифровать, а если не выйдет, ничего страшного. Что-то мне подсказывает, мы еще найдем подсказки, как это сделать…

Эшер смотрел на монолит и перебирал в голове все, что произошло до этого момента. Все задания Конгломерата, в том числе проникновение в комплекс Киль, все странности, но ничего о символах найти не смог, по крайней мере, сходу. Глубоко вдохнув, он вернулся в реальность из своего дворца и перевел взгляд на Дэна.

— Что с ним?

— Он просто отдыхает. Смерть человека на его глазах и прочие ужасы его вымотали, — опередив всех, ответила Сара.

— Ясно, ладно, пусть отдыхает. Что со вторым этажом и подвалом?

— На втором этаже вырос инопланетный лес, но он заперт за дверью. Дэн сказал ни в коем случае ее не открывать, а потом… — на этот раз ответил Джордж, бросив в конце взгляд на потерянного Дэна.

— Потом он превратился в овощ, поэтому подвал они не проверили. Я сказала ждать тебя, — добавила Ева и махнула рукой в их сторону.

— Ясно, — Эшер ожидал чего-то подобного, поэтому не злился. — Снаружи, за пределами убежища, руины города. Судя по выстрелам и взрывам, там есть выжившие. Внутри пока безопасно, но в холл не выходите, чтобы вас не заметили в окнах. Иначе у нас могут появится проблемы.

— Скорее всего мы попали в параллельный мир! — воскликнул профессор. — Надо отметить, что город разрушен уже очень давно, прямо как в фантастической книге про постапокалипсис! Поросшие травой дороги, здания, из которых растут деревья!

— Роботы, добивающие остатки человечества… — добавила Нисса.

Ева издала небольшой смешок. Она слышала много различных теорий заговора, суеверий, магических ритуалов и мистических рассказов от Ниссы. Пару раз она даже разыгрывала ее, за что неслабо огребла в итоге, но оно того стоило.

— Мы, кстати, не слышали никаких выстрелов, — вспомнила Ева. — Может, это место теперь со звукоизоляцией? Нисса, выйди и покричи за дверью… а потом выйди и покричи на улице, только смотри, чтобы тебя роботы не услышали!

— Завязывайте уже со своими роботами, — серьезным тоном сказал Эшер.

Ему не нравилось нововведение со звукоизоляцией. До момента, пока дверь не открылась, он и вправду не слышал их криков. Это и тот факт, что дверь в комнату охраны открывалась без пароля и карты, могло выйти им боком. На первое время можно оставить дозорного, но в дальнейшем придется придумать систему оповещения. Например, сигнализацию или несмертельную ловушку.

— Ева, у тебя остались программы для взлома Конгломерата? — Эшер перешел к реализации одной из частей своего плана.

— Да, на флэшке, но толку от них без компа не много. Да и что тут взламывать?

— Мы нашли комнату и дверь в ней с логотипом НИИ Киль. Мне хотелось бы в него попасть. Кроме того, неподалеку отсюда должно быть убежище на случай катастрофы, также сделанное Конгломератом.

— Если на двери есть встроенная панель, я, возможно, смогу ее открыть своей отмычкой, но на этом все закончиться и это прям наилучший сценарий. Она может тупо не сработать, мы типа… в другом мире. Короче, без хорошего компа, времени и апельсиновой газировки — это максимум, на который мы можем рассчитывать. Я две недели готовилась ко взлому систем банка, плюс у нас был человек внутри, а это Киль! Проще ее… не знаю, взорвать…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хроники пилигримов. Эсхатон предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я