Сестры Лори и Эрин должны были улететь в отпуск мечты на уединенный остров Фиджи. Но по случайности Эрин не попала на самолет… который так и не долетел до пункта назначения. Он просто исчез с радаров – и больше о нем никто ничего не слышал. Вот уже два года Эрин упорно ищет сестру и собирает по крупицам информацию обо всех пассажирах, находившихся на борту. И однажды случается чудо. Она узнает, что в больнице на Фиджи найден пилот того злополучного рейса и ему осталось жить считаные дни. Но, быть может, он успеет ответить на ее главный вопрос? Что же случилось с Лори на самом деле и есть ли шанс, что она еще жива?..
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Выжившие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 14
Теперь ЭРИН
Упираюсь, кричу; сын Майка Брасса выводит меня из палаты, схватив за плечи. Я вырываюсь, иду сама, он следом.
— Да кто вы такая?
«У нас не было выбора», — с каждым шагом все громче раздаются слова пилота в моей голове.
У нас… Кто эти «мы»?
В катастрофе выжили другие люди. Не только Майк.
Но кто? Кто еще?
Ускоряю шаг. Тяжело топая, мой сопровождающий спешит за мной.
— Эй, ты! Стой!
Перехожу на бег: шлепанцы хлопают о пятки, уворачиваюсь, чтобы не сбить какого-то посетителя. На воздух, прочь из больничной духоты! Поворот налево, толкаю тяжелые двери на лестничную клетку. Спустившись до первого этажа, толкаю ладонями дверь наружу, ныряю в поток солнечного света.
Воздух теплый, влажный, но свежий.
Дышу.
Два года никаких новостей. Ничего.
И вдруг пилот — живой, видела своими глазами.
Он что-то знает. Знает.
Слышу позади стук ботинок.
— Эй!
Поворачиваюсь — парень догнал меня: плечистый, шорты цвета хаки и рабочие ботинки.
— Какого черта? — у парня австралийский акцент. — Кто ты? — требует он ответа, глядя мне в глаза.
Расправляю плечи, поднимаю подбородок.
— Эрин Холм. Моя сестра летела на борту самолета, который разбил твой отец.
Парень сбит с толку.
— И что ты здесь делаешь?
— У меня есть вопросы.
Я смотрю на парня. Мне кое-что о нем известно: он плакал, когда его старшая сестра уехала из дома; играл в регби за национальную сборную, пока не получил травму плеча; не разговаривал с отцом восемнадцать месяцев после смерти сестры. Женился в двадцать три года и развелся в двадцать пять. Живет в Перте, в двадцати минутах от дома матери. Работает на верфи.
— Мой отец умирает, — говорит он как о чем-то обыденном.
— Вот почему я должна поговорить с ним лично. Я не куплюсь на какую-то дерьмовую расшифровку, состряпанную властями. Мне нужна правда! — Адреналин взбудоражил во мне поток неукротимой ярости. Я готова дать отпор, если надо, даже учитывая, что парень на голову выше. — Мне нужно знать, почему с тех пор, как Лори села в этот самолет, ее никто не видел. И как это твой отец, черт возьми, еще жив. Почему он не сдался полиции? Я спросила его, где этот остров и что случилось, а он отказался говорить. Признался, что бросил трупы пассажиров в море, и сказал: «У нас не было выбора». «У нас», не «у меня».
Смутившись, Натан чуть отступил назад и уставился на меня.
— Он всем лжет, — заканчиваю я.
Мы оба молчим. Затем Натан говорит:
— Я знаю.
Надо же, я думала, парень будет отпираться.
— Почему? Что он скрывает?
— Думаешь, я знаю? Он подстроил так, чтобы я считал его мертвым. Мы по нему поминки справили, скорбели. Мама начала пить: по бутылке вина каждый вечер, полгода после падения самолета. Журналисты караулили за дверью. Она потеряла работу. Переехала ко мне. И только все начало налаживаться — звонят из полиции, говорят, отец жив. Все время жил на Фиджи. Мы снова приехали сюда, остановились в каком-то отеле, и чертовы журналисты тут как тут — дежурят под дверью.
— Вы правда не знали, что он жив?
— Конечно, не знали! — возмутился Натан.
Мы стоим молча под палящим солнцем, мимо бредет, шаркая тапочками, какой-то пациент. В ослепительной синеве неба белеет самолет.
— Ему не следовало лететь в тот день, — говорю я, чеканя каждое слово.
Натан внимательно на меня смотрит.
— Это еще что значит?
— Ничего, — осекаюсь я.
Он все еще смотрит на меня.
— Ты о чем?
Молчу.
— Он ведь был очень хорошим пилотом. Все полеты — без нареканий. Летал по всему миру. — На краткий миг представляю Натана мальчишкой, сидящим в кабине с радостным выражением лица, пока отец демонстрирует циферблаты и переключатели.
— Пилот он, может, и хороший. Но только не в тот день.
— Наверное, самолет дал сбой, — неуверенно говорит Натан.
— Тогда зачем было два года прятаться на Фиджи? Почему он не вернулся к семье? — Я умолкаю на мгновенье. — Знаешь, когда люди так поступают?
Он смотрит на меня, сузив глаза.
— Когда виноваты.
Тяжелая фраза повисла между нами, как занесенный меч.
— Натан? — окликает кто-то сзади.
В нескольких метрах от нас жена Майка: тонкие, сухие руки сцеплены в замок, во взгляде вопрос и недоумение.
— Нас доктор ждет, хочет поговорить.
Парень кивает.
Они уходят, он оглядывается, будто хочет сказать что-то еще. Но тут же идет дальше, и оба заходят в здание хосписа.
Я смотрю, как раскачивается впустившая их дверь.
У нас не было выбора.
Слова крутятся в голове. Представляю, как выбираются из-под обломков самолета пилот и пассажиры.
В рассказе Майка многое не сходится. Я знаю — он лжет. Но почему?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Выжившие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других