Сердце феникса

Людмила Королева, 2023

Феникс способен возродиться из пепла. Говорят, что тот, кому это существо подарит свое сердце, обретет не только крылья, но и бессмертие. Тысячи воинов отдали свои жизни, надеясь приобрести желаемое. Как заполучить сердце самого прекрасного, но опасного создания? Ведь феникс – это не птица, а женщина! Какова цена бессмертия? Что дороже: любовь или вечная жизнь?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сердце феникса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 6

Картэра встретила главная среди служанок тридцатилетняя Алексия. Женщина склонила голову перед милордом и воинами, затем показала мальчику его владения. Принц держался достойно: надменный взгляд, гордая осанка, но это была лишь маска. Пятилетнему Картэру очень не хватало матери. Он в отличии от остальных братьев проводил с ней тайком все свое свободное время. А теперь предстояло жить вдали от дома с чужими людьми. Радовало только то, что отец больше не будет водить его с собой на казни, от которых мальчика тошнило. Тайлер не раз говорил сыну, что тому придется поступать точно так же, если хочет удержать свое поместье и замок. Картэр в собственном замке был всего лишь раз, знал, что там временно за него исполняли обязанности смотритель и советник. Оставшись в одиночестве, милорд заплакал, надеясь, что никто и никогда об этом не узнает. Ему было грустно и одиноко. Братьев, которых любил, теперь неизвестно, когда сможет увидеть. Да и встретятся ли? Мама! Маму он точно навестит нескоро. Отец приказал получить бессмертие, но сколько пройдет времени прежде, чем он исполнит волю отца? Целая жизнь! И чем заниматься в этой глуши? Он окружен и воинами, и слугами, но чувствовал себя одиноким и несчастным ребенком. Вытер слезы, если бы король увидел, что он плакал, то приказал бы выпороть. Нельзя быть слабым, иначе отец убьет.

Мальчик услышал, как в соседней комнате заплакал феникс. Поднялся и направился к младенцу. Она лежала одна, крошечная и беззащитная, но это только на первый взгляд. Кто-кто, а феникс могла за себя постоять в любом возрасте. Милорд сел рядом с ней. Помнил, что нельзя прикасаться. Не мог понять, куда подевалась Алексия,и почему няня не смотрела за девочкой?

— Не плачь, — прошептал он. — Мне тоже одиноко как и тебе. Наши семьи далеко отсюда, теперь мы сами по себе. Хочу, чтобы ты стала моим другом. Знаешь, мама мне всегда говорила, что мечтала о дочке. И мне бы хотелось иметь сестренку, но у меня только братья. Мама как-то открыла мне тайну, что будь у нее дочь, она бы назвала ее Мирандой. Тебе нравится это имя? Не против, если я буду тебя так называть?

Феникс на несколько секунд притихла, прислушиваясь к голосу, а потом снова надула губки и зарыдала.

— Милорд, простите. Вот уже принесла молоко для малютки, — виновато проговорила Алексия, стараясь не смотреть в глаза мальчику, чтобы не рассердить господина.

— Я назвал ее Мирандой, — улыбнулся Картэр.

— Милорд, очень красивое имя, — одобрила женщина и с теплотой посмотрела на малышку. — Она феникс, верно?

— Да, а как ты догадалась? — удивился принц.

Алексия взяла на руки малышку и принялась поить ее молоком.

— Ваш главнокомандующий, сэр Рей, показал мне свои ожоги, наверное, получил, когда помогал вам пеленать малютку. А я родилась в поселении, которое расположено у подножия небольшого вулкана. Когда была маленькая, часто видела этих женщин. Они очень красивы, но жестоки. Нападали на наши дома, забирали наших мужчин, так похитили и моего отца. С тех пор его не видели. А вот женщин они никогда не обижали. Всем известно, что фениксы отбирали себе мужчин для продолжения рода, а потом убивали. Простите, милорд, не стоило мне рассказывать вам такие ужасы.

— Какие же это ужасы? — хмыкнул мальчик, присаживаясь на подушки, лежащие на полу. — Мой отец брал меня с собой смотреть пытки людей. Видел как и головы отрубают, и на костре сжигают, так что твой рассказ не такой уж и страшный.

Алексия замерла. Знала, что король жестокий человек, но чтобы до такой степени… Он приказал ей присматривать за детьми и ни в коем случае не проявлять никаких нежностей к наследнику, а иначе Рей убьет ее. Главнокомандующему был дан приказ, не задумываясь убить женщину, если она ослушается и будет дарить любовь милорду. Алексия посмотрела по сторонам. Но ведь мрачного военного здесь нет! А значит не узнает, как она относится к детям! Чтобы затуманить зрение Рею, нужно влюбить его в себя. А что? Привлекательный блондин, видела его на кухне без повязки, крепкий, плечистый, голубоглазый. Жаль немой, но для этого ее и заставили выучить язык жестов, чтобы с воинами могла общаться в случае чего. Если он влюбится, то Алексию не тронет. А в его глазах она заметила неприкрытое желание. Это и не удивительно, Алексия была довольно симпатичной. Правильные черты лица, выразительные изумрудные глаза, в которых отражалась доброта ее души, золотистые волосы, локонами спадающие до плеч.

Миранда поела и расплакалась, и женщина запела колыбельную, нежно и ласково. Сердце милорда сжалось от тоски. Мама пела ему точно такую же песенку. Невольно подвинулся ближе.

— Милорд, позвольте вас обнять? Это будет нашим маленьким секретом, — прошептала женщина, заметив в глазах мальчика тоску по материнской любви.

Он нерешительно кивнул. Алексия одной рукой держала феникса, а другой обняла Картэра, продолжая петь. Принц прижался к служанке и прикрыл глаза, позволяя себе поверить в иллюзию, что находился рядом с матерью.

Алексия поцеловала мальчика в макушку, на миг забыв, что это не просто ребенок, а сын короля. Замерла, но заметив, что он не возразил, расслабилась. Когда малышка-феникс уснула, женщина бережно положила ее в кроватку. Невольно залюбовалась этим созданием, несмотря на то, что знала, какие они порой жестокие, но все же ребенок есть ребенок. Девочка нуждалась и в заботе, и в ласке.

Наступил вечер и дети уснули. Женщина бережно укрыла каждого одеялом и спустилась в столовую. Вздрогнула, когда вошел Рей. Осмотревшись вокруг и убедившись, что они одни, стянул повязку с лица. Служанка ощутила на себе его прожигающий взгляд, приветливо улыбнулась. Предложила горячий ужин, и мужчина не отказался. На вид ему было около тридцати пяти лет. Всю жизнь посвятил сражениям, а теперь должен был присматривать за сыном короля, обучать его боевым искусствам и управлению поместьем. Тайлер доверял ему, и воин не имел права подвести своего короля. Но у Рея все мысли из головы улетали, когда смотрел на Алексию, так много хотел сказать ей, но, к сожалению, по приказу Тайлера отрезал себе язык, навсегда утратив способность озвучивать свои мысли. Конечно, мог жестами общаться, но ими не выразить так полно и красочно эмоции, как словами.

Алексия не была робкой девушкой, привыкла брать от жизни то, что хотелось, поэтому смело села рядом с воином, не боясь наказания, и осторожно накрыла своей ладонью его руку. Рей пристально изучал девушку, ни один мускул на его лице не дрогнул, лишь в глазах промелькнул хищный блеск. Девушка позволила себе еще вольность и нежно провела рукой по его щеке. Они оба без слов понимали какое влечение возникло между ними. Рей, как зверь, резко подался вперед, обхватил широкой ладонью ее затылок и впился в губы, ощущая, как огненная лава обожгла его изнутри. Алексия ответила ему с не меньшей страстью. Так они стали любовниками. Со временем, их связь окрепла, перерождаясь из физического влечения в нечто большее. Рей часто благодарил Всевышнего за то, что ниспослал ему эту женщину, за то, что дал возможность жить полноценно, обретя семью и любовь, когда уже и не ждал от судьбы таких подарков. Ведь не молод уже, да и шрамы не украшали. За столько времени, проведенном в постоянных сражениях, душа очерствела, а тут рядом с Алексией ожил. Естественно, он был к ней менее строг, чем к остальным, и не замечал, что она дарила свою любовь не только ему, но и детям. Заменила Картэру и Миранде мать.

Когда фениксу исполнилось два года, малышка наделила Картэра своей искоркой, потому что прониклась к нему всей душой. Они играли вместе, секретничали и стали настоящими друзьями. В пять лет Миранда проявила интерес к оружию и тоже захотела получить навыки ведения боя. Рей отказывался учить малышку, но когда милорд приказал тренировать и ее, мужчина уже не мог сопротивляться. Поэтому каждое утро Картэра и Миранды начиналось с боя на мечах, потом стрельба из арбалета, умение держаться в седле. Также Рей обучал их ориентироваться в лесу, различать полезные и ядовитые травы, учил стратегиям ведения масштабного боя.

— Тэри, смотри как я могу! — радостно кричала шестилетняя Миранда, держась в седле и на скаку попадая из арбалета в мишень.

Картэр улыбнулся, прицелился и попал своей стрелой в стрелу Миранды, расщепив ее пополам. Рей с восхищением посмотрел на милорда и похвалил мальчика с помощью языка жестов.

— Рей, Миранда тоже отлично справилась, для девчонки это высокий уровень. Почему ты ее никогда не поощряешь? — прорычал Тэри, заметив, как сникла его подруга. — Умничка! Я горжусь тобой, — помахал рукой милорд, а она подъехала к нему на коне.

Принц помог девочке спуститься на землю и прижал к себе, поцеловал в макушку, испытывая теплоту. Она была его единственным другом, ведь по сути они были одинокими, оба потеряли свои семьи и вынуждены расти вместе. Тэри считал, что даже если Миранда подарит ему свое сердце, он никогда не убьет ее, отпустит на волю, а отцу скажет, что сбежала. Главное, у него будут крылья, а бессмертие ни к чему.

«Миледи, сегодня вы справились превосходно», — похвалил Рей девочку впервые за все время обучения.

Воин просто знал, что рано или поздно Миранду убьют и не хотел привязываться к девчонке, хотя сам себя обманывал. За столько лет общения с детьми его суровое сердце дрогнуло, и он невольно привязался к детям. Порой Рею казалось, что это его семья. Алексия стала его женой, а эти дети вроде как их общие, но это была всего лишь иллюзия, с которой Рей пытался справиться, но вот только получалось плохо. Что он скажет королю, если тот явится проверить, как поживает его младший сын? Он ведь не справился, не смог вырастить из милорда жестокого правителя, как хотел Тайлер. Картэр рос справедливым и умным, а еще умел любить. Это проявлялось в его отношении к фениксу. Мальчик всегда всем с ней делился, если хвалили его, заставлял то же самое говорить и Миранде. Они всюду были вместе, неразлучны.

Спустя еще пять лет.

— Милорд! Миледи! Где эти проказники? — кричала Алексия, выбегая из дома. — Опять стащили хлеб и всю морковь. Рей, любимый, ты не видел детей?

Воин обернулся, улыбнувшись, отрицательно покачал головой, хотя знал, что раз дети взяли морковь, значит убежали в лес. Недавно они охотились и наткнулись на стаю диких лошадей. Один жеребенок отстал и потерялся. А Миранда и Картэр носили ему еду и пытались приручить, чтобы забрать с собой. Алексия не разрешала им одним бегать в лес, а вот Рей был иного мнения. Детей он хорошо натренировал. Что феникс в свои одиннадцать лет могла дать отпор взрослому мужчине, что шестнадцатилетний Тэри легко справлялся одновременно с несколькими воинами. Душа не болела за них, когда они убегали в чащу леса. Был уверен в том, что они смогут постоять за себя в случае чего. За столько лет чужаков ни разу не было, да и стаи опасных зверей встречались довольно редко. Чтобы не расстраивать жену, сделал вид, что не в курсе.

Миранда и Тэри, держась за руки, бежали по лесу и громко смеялись. Снова стащили с кухни припасы и успели улизнуть. Добрались до своей поляны, упали на траву и смотрели в небо.

— Как думаешь, жеребенок придет? Вдруг его съели хищники? — насторожилась девочка.

— Надеюсь, что появится. Я взял с собой веревку, попытаемся поймать. Ты права, рано или поздно его найдут волки и съедят, поэтому нужно помочь ему, — ответил юноша.

— Пока ждем, может съедим хлеб, который стащили? — улыбнулась она.

Милорд посмотрел в ее смеющиеся черные глаза и внезапно что-то волнующее обожгло изнутри. Он как будто заново увидел феникса. Миранда была прекрасна. Правильные черты лица, очаровательная, лучезарная улыбка, в глазах блеск и огонек, прямой нос, пухлые алые губы, и длинные шоколадные волосы. Когда феникс улыбалась, на щеках появлялись милые ямочки. Тэри впервые любовался ей как девушкой, а не как другом. Дыхание сбилось и возникло безумное желание поцеловать ее.

— Тэри, почему ты так на меня смотришь? — шепотом поинтересовалась Миранда.

Приложила ладошку к его лбу.

— Ты какой-то горячий. Не заболел? — настороженно спросила.

А он не шевелился, продолжая гипнотизировать ее взглядом. Это необъяснимое притяжение, которое возникло, будоражило его. В нем просыпался мужчина, одолело желание. Не в силах совладать со своими эмоциями, Картэр впился в губы феникса своими, зарылся руками в шелковые волосы, прижимая ее ближе к себе. Стон удовольствия слетел с его губ, но заметил, как у Миранды зрачки изменили цвет. Она испугалась такого тесного контакта и излучила огонь такой силы, что парень получил серьезный ожог. Милорд отскочил от феникса, морщась от боли, но раны быстро затянулись, покрываясь корочками. Задышал часто и смотрел на подругу с сожалением.

— Прости! Миранда, прости меня, — выдохнул он, а она прижала пальцы к своим губам и изумленно смотрела на Тэри.

Красивый, черноволосый, с золотисто-карими глазами. Вот только в ее снах мелькал иной образ, там она видела другое лицо. Голубые глаза преследовали ее по ночам. Образ незнакомца заставлял кровь бурлить по венам. Кто он и почему снился, девочка не знала, но ощущала притяжение к нему, а не к Тэри. Милорда она любила, но как-то иначе. Он дорог ей, не представляла своей жизни без него, но его поцелуй не перевернул ее душу, а только напугал. Поэтому Миранда случайно обожгла парня. Чувство вины захлестнуло ее. Стало грустно от происходящего и уже хотела убежать, как из-за кустов показался жеребенок. Сразу же внимание обоих переключилось на него. Бросили морковь, и конь подошел ближе. Ел лакомство, навострив уши.

— Я обойду и наброшу веревку ему на шею, — прошептал Тэри, а Миранда покачала головой.

— Подожди! — выдохнула она.

С девушкой что-то происходило. После того, как она воспользовалась силой и излучила огонь, чего раньше не делала, перед глазами замелькали какие-то образы и картинки. Вроде она и в тоже время нет… Другая жизнь? Возможно ли это? Ускользало что-то важное. Всплыло воспоминание о том, как женщина с белокурыми волосами и голубыми глазами молила о пощаде, но феникс, глядя в глаза, приказала женщине вогнать клинок в собственное сердце. Незнакомка сопротивлялась, рычала, стонала, но не смогла противостоять силе феникса и вогнала нож по самую рукоятку в свое тело, падая замертво. Миранда вздрогнула от этого воспоминания. Она кого-то убила? Инстинкты ожили внутри девушки. Что-то подсказывало, что она способна подчинить своей воле не только женщин. Миранда сосредоточилась и пошла, уступая внутреннему зову, ощущая, как огонь, дремлющий внутри нее ожил, растекся по венам. Глаза изменили цвет, и девушка вдохнула полной грудью, чувствуя то, что раньше от нее было закрыто, слыша звуки, которые не улавливала. Внутри нее пробудился хищник. Миранда слышала рядом с собой два сердцебиения. Одно колотилось с невероятной скоростью, а другое выдерживало ровный ритм. Стало ясно одно — жеребенок чувствовал спокойствие, в отличие от Тэри.

Протянула руку, смотря животному прямо в глаза. Мысленно приказала не двигаться и не бояться, сделала шаг, затем еще один, а жеребенок не убегал. Так приблизилась и погладила черного коня по гриве, он не мог сопротивляться воле феникса. Картэр воспользовался моментом и набросил веревку на шею жеребенку. Стоило взгляду Миранды стать прежним, как конь попытался освободиться и вырваться из плена. Тэри был силен, поэтому с легкостью справился и удержал коня. Им удалось привести животное в конюшню.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сердце феникса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я