Сказки Карельского перешейка, или Приключение на озере Лампушка

Людмила Барсукова, 2021

В первой части книги, маленькие герои сказки, свернув с тропинки, попадают в сказочный лес, где им предстоит встретить мистера Кролика и мистера Барсука, быть унесенными совой, попасть на гигантское дерево, проявить доблесть и спасти самого любимого человека на свете-маму. Во второй части, разворачивается настоящий сказочный триллер, напряжение не отпускает до конца книги, всё что в начале казалось хорошим окажется опасным.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки Карельского перешейка, или Приключение на озере Лампушка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть 1.

Если бы можно было разбежаться, взмахнуть руками, взлететь и парить как птица, двигаясь ввысь к облакам или спускаясь к земле врываясь в ветер, летящий тебе навстречу! Я бы полетел в сторону Карельского перешейка, летел бы над лесами, темными верхушками сосен, белыми березами, зеркальными озерами! Я бы опять вернулся в это волшебное место — на озеро Лампушка.

Когда-то я был маленьким мальчиком, мне было всего 10 лет. Я, мама и мой младший брат Саша приехали на турбазу, находящуюся в лесу у озера. Там же располагался зоопарк с чудесными животными. Мы весь день гуляли и кормили многочисленных зверей. На ночь мы сняли домик, чтобы переночевать и на следующий день уехать обратно в свой дом, где нас ждали отец и старший брат.

Но всё оказалось гораздо интереснее…

Глава1

О том, как можно свернуть с тропинки и попасть в сказочное место.

Гуляя весь день по зоопарку, мальчики немного отдалились от мамы, которая собиралась идти в домик готовить ужин. Она разрешила им еще погулять и ушла в сторону турбазы.

Ребята немного заскучали, так как всех животных обошли уже несколько раз. Но вдруг Миша заметил между клетками небольшую тропинку, они свернули на нее и сразу вошли в лес. Со всех сторон их кололи сосновые иголки, тропинка была очень узкой, идти было сложно, им пришлось нагибаться и защищать глаза. Казалось ветви переплетались и суживали проход. Пробираясь вперед братья зашли глубоко в чащу. Последние несколько шагов дались особенно тяжело. Они чуть не застряли между веток елок и колючих кустарников, тропинка как-будто исчезала за нами. Но им удалось пробраться и выйти на светлую опушку. Обернувшись назад, тропинки мальчики не увидили, она исчезла.

–Как мы попадем домой? — обеспокоенно спросил брата Саша.

Миша удивлённо осмотрелся и заметил небольшой холм, заросший травой. Обойдя его, он обнаружил маленькую дверку и подозвал брата. Переглянувшись, мальчики постучали. На стук дверка приоткрылась и из нее выглянул кролик. Кролик был очень толстый и неуклюжий. У него были маленькое глазки, которые были еле видны из-за круглых щек, острые зубки и длинные плюшевые уши, свисающие по бокам. Одет он был в синие полосатые штаны, синюю жилетку, а на голове у него был цилиндр.

— Здравствуйте, мистер Кролик, — удивленно произнес Миша. Ему почему-то захотелось назвать кролика мистером, наверное из-за его нарядного и представительного вида.

–Здравствуйте, вы кто такие?

–Я, Миша, а это мой брат, Саша.

–Я, мистер Саша,-немного поклонившись вступил в разговор младший брат.

–Хи. Хи. Какие же вы мистеры без цилиндров? Пойдемте со мной, я вам кое-что покажу.

В норе у мистера Кролика было светло и тепло, а вокруг на полках красовались цилиндры, котелки, шляпы разных размеров и цветов.

–Пожалуй, я вам подарю по цилиндру. Раз уж вы попали в наш волшебный лес, надо соответствовать.

–Спасибо, мистер Кролик, а я вам подарю всю свою морковку! — выкрикнул Саша и достал из рюкзака запасы моркови, приготовленной для зверей из зоопарка.

–ООО, я так люблю морковку! И мистер Кролик кинулся к ней и стал ее сразу грызть забыв обо всём. Дети смущённо ждали, когда он доест угощение. Когда кролик наелся, он обратился к младшему брату:

–Ты хороший мальчик. Для тебя, я думаю, подойдет этот цилиндр — самый высокий. И он водрузил на голову Саши головной убор, который был в 3 раза выше любого обычного.

–Вот смотри, теперь ты выше своего брата! Не об этом ли ты мечтал? И кролик улыбнулся, оскалив свои острые зубки.

Этот мальчик мой, — подумал кролик и портёр лапки.

–Теперь ты — настоящий мистер! Мистер Саша!

Мистер Саша деловито осмотрел себя в зеркало, подбоченился, глянул на Мишу и согласился с мистером Кроликом. Ему всегда хотелось быстрее вырасти и стать выше своих братьев, он терпеть не мог, когда его называли маленьким или старались ему помочь.

Теперь, в новом цилиндре, он казался себе очень взрослым и большим.

Сашок так важно выхаживал по норе, воображая в новом цилиндре, что Миша не выдержал и расхохотался.

–Что смешного? — засуетился мистер Кролик и оскалил свои острые зубки.

–Вот держи, это тебе — и он дал Мише соломенную шляпку.

— Теперь ты тоже мистер — соломенная голова, хи-хи.

Мише кролик как-то не очень понравился, но он отогнал от себя эти мысли, подумав, что не знает как должны на самом деле выглядеть и вести себя говорящие сказочные звери.

–Теперь все, сказал мистер Кролик, они волшебные, стоит только подумать о месте в котором ты хочешь очутиться, повернуть их на голове и окажешься там. Повернешь в обратную сторону — и вернешься туда, где был.

— Спасибо мистер Кролик!-заулыбался Миша. Он обрадовался, думая, что кролик хочет им помочь.

— Подождите, я дал вам их неспроста! Я хочу, чтобы Саша принес мне еще такой же сладкой моркови!

–Непременно, мистер Кролик!-отозвался мальчик.

— Всего вам доброго!-быстро сказал Михаил, взял младшего брата за руку и вывел его из душной норы.

Глава 2.

О том, как можно встретиться со временем.

Мистер Саша важно, не торопясь, выхаживал в цилиндре, а Миша шел быстро и подгонял брата: Идем быстрее, а то уже скоро надо возвращаться домой, а мне очень хочется осмотреть здесь всё.

–Не суетись, мистер Миша, не к лицу солидному, важному человеку бегать, — заявил младший брат.

— Да что с тобой Сашок, тебе цилиндр на голову давит, что ли? Хватит важничать.

–Это тебе, мистер Мишка, завидно, какой я теперь высокий и больше тебя.

–Ооо — сказал Миша и покачал головой.

Так они прошли одну опушку, осматривая всё вокруг, прошли ельник и вышли к ухоженной полянке с домиком в холме, возле которого стоял высокий мистер Барсук и явно кого-то ждал.

Ребята остановились и молча приподняли свои головные уборы, приветствуя его. Они очень хотели с кем — нибудь ещё познакомиться в волшебном лесу и разузнать что — нибудь об этих местах.

–Добрый день, мистер Майкл и мистер Алекс, — произнес барсук.

Ребята не удивились, что он знает их имена, ведь в волшебных местах свои законы, не такие как у людей. Правда барсук произнес их на иностранный манер, но ребята не обратили на это внимания.

Барсук был одет в широкие серые штаны, сосборенные внизу, черный сюртук с белым бантом на шее, который красиво сочетался с ровными блестящими полосками на голове. У него был розовый нос, который все время нюхал воздух, а глазки были, как маленькие блестящие черные бусинки. На боку под жилеткой виднелась цепочка. Миша сразу подумал про часы и, поздоровавшись, спросил сколько времени. Он помнил, что они должны вернуться к ужину, чтоб мама не волновалась.

Мистер Барсук ухмыльнулся и достал из кармашка маленькие золотые часы, открыв их крышку. Вдруг, часы выпрыгнули из его лапы, стали расти, увеличиваться в размере, из них выпрыгнули и закружились в воздухе колесики-шестеренки. Рядом кружились стрелки, разные детальки, их было много, они вращались в разные стороны, в разных плоскостях, их становилось все больше. Все это гремело, стучало, тикало, звенело, трещало, превращалось в металлический вихрь, от которого невозможно было оторвать взгляд. Это пугало.

–Что ты точно хочешь знать про время?! — раздался грозный голос.

–Я, я хочу знать который час! — закричал Миша.

И вдруг сложный механизм замер, уменьшился и превратился в маленькие золотые часики.

–17 часов, — спокойно ответил мистер Барсук, надо следить за своими словами, иногда они могут сыграть с вами злую шутку, фыркнул их новый знакомый.

–Пойдемте со мной, я приглашаю вас к себе в гости.

Удивленные и немного напуганные братья пошли вслед за невозмутимым мистером Барсуком.

Все стены дома барсука были увешаны разными часами, все шкафы и даже камин были заставлены ими. Каких там только не было: напольные с боем, настенные с кукушкой, были даже часы на длинных ножках (наверное ножки были нужны, чтоб уместиться рядом с другими часиками). Все они показывали разное время, все тикали, а некоторые позвякивали своими медными звоночками. Казалось, все шевелилось, общалось и жило своей жизнью, такой торопливой и непонятной. Миша загляделся на маленькие красные часики на длинных ножках. Ему показалось, что они улыбнулись и подпрыгнули, чтоб он их заметил.

–Ну и часов у вас! Мистер Миша смотри какие, — восхищался Саша и указал на часы с кукушкой.

–А что это за красненькие часики? Они так и просятся в руки! — спросил у барсука старший брат.

–Ох, ты их заметил, значит придётся тебе их отдать, таковы правила, — огорчённо заметил хозяин дома.

–Скажите пожалуйста, мистер Барсук, что за механизм у вас в кармане, это же не просто часы?

–Ты правильно заметил, что это механизм, он очень сложный и опасный. Ты задал вопрос о ВРЕМЕНИ. А время непостижимо. Если бы ты вовремя не изменил вопрос, то неизвестно что произошло бы. Ты можешь забрать эти красные часики на ножках. Они могут давать хорошие советы.

Миша протянул руку к красным часикам, они прыгнули к нему на ладошку и заулыбались. Их стрелочки весело закрутились. Они были очень рады, что их заберет этот вежливый мальчик. Миша тоже был счастлив.

–Уважаемый мистер Барсук, есть ли у вас карта этой местности, нам надо выйти к озеру Лампушка, не могли бы вы нам ее одолжить? Миша немного слукавил, у них же были волшебные цилиндры, но ему хотелось увидеть весь волшебный лес и на всякий случай, вдруг подарок кролика не сработает.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки Карельского перешейка, или Приключение на озере Лампушка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я