Однажды, дворецкий семьи Шервуд, дарит девочке Олсе, под Рождество, "Янтарную кисть". С виду это обычная кисть для рисования. Но чем больше Олса всматривается в нее, тем больше видит необычного. Вокруг девочки начинают происходить странные вещи. А познакомившись случайно с другой девочкой, Айсой, они решают вместе выяснить, что за волшебную вещь, подарили Олсе. Через некоторое время, загадок становится все больше, и тогда появляется звездочет, по имени Волопас. Он рассказывает девочкам историю происхождения Янтарной кисти, и говорит, что ее нужно вернуть, иначе быть большой войне. Что ж, девочки отправляются на встречу приключениям, что бы спасти множество жизней.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Янтарная кисть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Олса стояла по среди комнаты, с дневником в руках. Все ее тело дрожало. Она не могла понять, что произошло, куда делись страницы? Пальцы рук похолодели от сильного сжатия.
— Ч-что происходит? — вымолвила, еле слышно, с придыханием Олса. — Где эти чертовы страницы? Я же только, что их написала, — бессвязно бормотала в растерянности она. — Такого не бывает. Точно не бывает. Может я сплю, и все это мне снится? — спрашивала саму себя Олса.
Она трясущимися руками, еле совладав с собой, отложила дневник на стол и подошла к кровати.
— Сейчас я лягу, закрою глаза, а когда проснусь, все будет на своих местах, — успокаивала себя Олса.
Она легла на постель, закрыла глаза и сосчитала до пятидесяти, так медленно, как могла. В ходе счета, она действительно задремала на несколько минут. Очнувшись, от дрема, она резко соскочила с кровати, схватила, лежащий на столе дневник и снова судорожно начала листать страницы, одну за другой. НИЧЕГО! Страницы, где она писала, так и не обнаружилось. Ей начало казаться, что она сходит с ума. Подумав немного, она решила, что чуть позже разберется с этим загадочным исчезновением. Положив дневник обратно в потайной ящик, и закрыв его на замок, она обула свои туфельки, взяла учебники, и выдохнув, вышла из комнаты.
Она прошла по длинному коридору, украшенному к Рождеству различными цветными гирляндами и фонариками. Стены были из гипсовой лепнины. Создавалось впечатление, что деревья были живыми, как в настоящем лесу, а потолок расписанный под небо, дополнял картину и оживлял все вокруг. Олса спустилась по винтажной лестнице, в балетный зал. Помещение было увешано зеркалами вкруг. В углу стоял белый рояль, марки Petrof.
Учительница миссис Аделаида Гибсон, уже ждала Олсу, сидя за роялем, педантично, разложив свои учебные пособия, ручки и тетради с темой урока.
— Добрый день, мисс Олса. Я вас уже заждалась. Вы опоздали, — строго, но учтиво произнесла Аделаида.
— Добрый день миссис Гибсон. Простите за опоздание. Я немного задремала после школы, сказывается усталость, — так же учтиво ответила Олса.
— Присаживайтесь. Начнем, — указала на рядом стоящий стул миссис Гибсон.
Олса уселась рядом с учителем, выложила на пюпитр учебники, и нотную тетрадь.
— Итак, на прошлом занятии мы проходили с вами три вида минора, — начала Аделаида. — Я давала вам домашнее задание, написать все три вида в тональности до-минор, и записать их в тетрадь. Покажите, что у вас получилось.
Олса открыла нотную тетрадку и показала сделанное задание. Оно было выполнено чисто и аккуратно, почти каллиграфически, как на печатной машинке.
— Да, все верно мисс Олса. Ставлю вам «А»2, — она вывела красной ручкой под работой оценку. — Сегодня мы изучим новые темы: Что такое «затакт» и «опевание». Записывайте. Затакт — это неполная доля такта, предшествующая первой доле последующего такта.
Олса записывала под диктовку, а сама все время думала про исчезнувшую страницу из ее дневника.
По продолжительности занятия были полтора часа, с перерывом на пятнадцать минут. Олса уже начала зевать, прикрывая рот ладошкой, когда миссис Гипсон объявила перерыв.
— Можете пойти отдохнуть мисс Олса и мы продолжим занятие, — сказала Аделаида, поправляя свои огромные очки.
— Спасибо.
Она сложила в стопку свои вещи и вышла в гостиную, которая вела прямиком в библиотеку. Пока она сидела на уроке, ей пришла мысль, попробовать найти в книгах что-то интересное о том странном подарке от Феликса. Об исчезнувшей странице она старалась больше не думать.
Олса вошла в библиотеку. Повсюду стояли встроенные в нишу огромные шкафы в потолок, практически, как и бальный зал по кругу, только с книгами. Она взяла со стола, стоящего посредине комнаты, путеводитель, в котором были указаны направления в алфавитном порядке, где и в какой секции искать определенную литературу. Библиотека была такая большая, что без него было просто невозможно обойтись.
Она нашла по карте нужную ей секцию, взяла стремянку, и пододвинула ее к нужной стороне. Поднявшись на самую верхнюю ступень, она стала искать, книгу, с буквой «Я». Взяв книгу про янтарь, она по карте направилась в секцию с буквой «К». Там она нашла книгу о кистях.
После она поставила стремянку на место, подошла к столу, где брала путеводитель и села за мягкое, красное из бархата кресло. Олса открыла книгу с янтарем и перешла в раздел содержание. Книга была очень толстой, поэтому ознакомление с содержанием заняло некоторое время. Через пять минут безуспешного листания обеих книг. Она решила, что подарок просто обыкновенная игрушка и ни чего необычного в ней нет, это просто ее детские фантазии.
Олса посмотрела на детские наручные часы. Пятнадцать минут уже прошли. Тяжело вздохнув, она решила, что вернет книги на место после занятия. С этими мыслями она нехотя побрела обратно в бальный зал. Занятие длилось, как ей показалось, невероятно долго. Затем она попрощалась с учительницей и пошла в свою комнату, что бы переодеться к ужину. Про неубранные книги, она конечно забыла.
Олса вошла в комнату, взяла махровое с долматинцами полотенце и пошла в сторону ванной комнаты. Проходя мимо стола, где лежала янтарная кисть, она обратила внимание, что ее подарок был развернут из шелковой тряпочки. Олса очень удивилась. Подумав, она решила, что кто-то видимо был в ее комнате, пока она находилась на занятиях. И конечно же на свою несносную сестру Лили.
— Вот же противная девчонка, — буркнула Олса. — Наверняка уже наябедничала родителям, что у меня обновка для рисования. Ладно, потом с этим разберусь.
Она завернула кисть обратно в тряпицу и положила в тот же потайной ящик, где лежал дневник. «Ка же было неосмотрительно и глупо оставлять такую вещь без присмотра», — подумала про себя Олса.
После душа, она достала из гардеробной свое любимое бирюзовое платье из мягкой синтетической ткани, заплела волосы в не тугую косичку, надела белые туфельки с не высоким детским каблучком, и повернулась в сторону двери. Уже собираясь выйти, она боковым зрением уловила, что Янтарная кисть опять лежит размотанная на столе.
В два прыжка Олса подскочила к столу, выпучив глаза. Сердце колотилось на пределе.
— ЧТО? К-КАК ЭТО ВОЗМОЖНО? — в испуге не понимала Олса.
— Не может этого быть! Не возможно! — бессвязно бормотала она. — Что происходит? Я же точно помню, что положила ее в потайной ящик, — схватившись за голову руками, она перебирала, бубнив себе под нос, все возможные варианты, каким образом кисть оказалась на столе в развернутом виде, и найти хоть какое-то логическое объяснение.
— Так! Ключ необычной формы. Я ношу его на шее все время, не снимаю даже на ночь. Значит, украсть и сделать дубликат ни кто не мог, тем более моя глупая сестра. А может она его стащила, пока я мылась в ванне? Я ведь снимаю его, когда моюсь, чтобы не спустить его случайно в канализацию. Но тогда другой вопрос. Как она вообще узнала о потайном ящике и ключе? О нем ведь знаю только я и Феликс. Фексу я доверяю на двести процентов, он не мог проболтаться. Ну не пытала же она его. Тогда откуда? Подглядывала за мной. Точно! Подглядывала. Ну, я тебе покажу, Лили.
Олса в гневе, завернула кисть и положила под матрас кровати. Она решила сначала поговорить с Феликсом, что бы убедиться, что он не имеет к этому никакого отношения, а потом прижмет к стенке и допросит сестру. С этими мыслями она спустилась в столовую.
Все уже в полном составе ждали только самого младшего члена семьи. Олса была зла, но перед тем как войти в столовую, она глубоко вдохнула-выдохнула, что бы совладать с эмоциями.
— О, а вот и наша маленькая принцесса, — воскликнула леди Анна.
— Садись милая, мы ждали только тебя, — сказал лорд. — Познакомься с нашими гостями. Это мистер и миссис Гранд. Они наши партнеры по бизнесу, — продолжал говорить отец, показав рукой в сторону худой, как щепка барышни и толстого, как бочонок с пивом мужчины.
Олса поморщила от недовольства носик. Так она делал всегда, когда ей было обидно, или неприятно. Она не очень любила ужинать с чужими людьми, и выслушивать светские сплетни. Тем более настроение у нее в этот вечер было и так хуже некуда. Собрав всю волю в кулак, Олса мило улыбнулась. Она ведь ходила на курсы по актерскому мастерству, что сейчас было как нельзя кстати.
— Добрый вечер миссис Гранд! Хорошего настроения мистер Гранд! — учтивым поклоном головы поздоровалась Олса.
Она уселась на стул, рядом с Лили.
— Привет сестренка, — радостно отозвалась Лили, даже не подозревая, какие разборки ее ждут после ужина.
Олса промолчала, и даже не взглянула на зловредную сестру. Она еле сдерживалась, что бы не закатить скандал при гостях.
— Какие новости в Лондоне мистер Гранд? — обратился Лео к гостю.
— Я подумываю открыть новый бизнес, вложив все средства, либо в судостроение, либо в нефтедобывающую отрасль. Мне кажется, сырьевая промышленность изжила свой век и нужно развиваться в более востребованных областях. — Чавкая индейкой под винным соусом, выговорил мистер Гранд.
— Вы хоть представляете себе, во сколько вам это обойдется? — удивился отец.
— Прекрасно понимаю лорд Шервуд. Но кто не рискует, то не пьет шампанское, — Гранд засмеялся так громко, что крошки из его рта полетели на стол. — Тем более я могу позволить себе взять кредит в центральном банке. У меня там давно хорошие связи. Кстати, я хотел предложить вам сотрудничество. Как вы на это смотрите лорд Шервуд?
— Крайне неодобрительно. Вы затеяли опасное дело. Нефтедобывающих вышек очень много, а это наши потенциальные конкуренты. Вы хоть представляете, какими грязными делами они занимаются, и как выживают таких как мы. Это все равно, что сравнить Титаник с плотом. Мы плот, а они Титаник. И поверьте, мы утонем быстрее.
— Ну как хотите. Очень жаль, что вы отказываетесь. Ведь у нас есть приличный совместный капитал, и я доверяю вам как себе.
— Ну почему же сразу отказываюсь? Я этого не говорил. А лишь предостерег вас от последствий. Тем более такие решения нельзя принимать вот так за ужином. Надо взвесить все за и против. Мне, посоветоваться с супругой. Единолично такие решения я не принимаю. Ну и как минимум изучить экономическую составляющую этой затеи. Дайте мне время на размышление неделю, и я дам вам мой окончательный ответ, мистер Гранд.
— Конечно, конечно! Я вас не тороплю мой друг. Я же не завтра собрался все резко менять. Между прочим, я тоже подумал нанять лучших экономистов Лондона.
Гранд отрезал себе еще огромный кусок индейки, подложил салата и принялся жадно, огромными кусками, будто не ел неделю, поглощать пищу. Выглядело это весьма отвратительно. У Олсы даже возник рвотный рефлекс.
— Давайте поговорим на более легкие темы, — предложила миссис Гранд, дабы разрядить обстановку. — Скажите, миссис Шервуд, чем занимаются ваши дочери? — обратилась она с приторно лицемерной улыбкой.
Видя настрой этой дамы, Олсу затошнило еще больше. В силу того, что она посещала уроки актерского мастерства, она прекрасно научилась различать, фальшь от искренности. Олса не хотела больше присутствовать на этом чванливом ужине. Да и аппетита у нее не было. Поэтому она решила схитрить и применить все свои таланты, как актрисы.
— Прошу меня извинить, но у меня очень болит голова, я бы хотела пойти прилечь в свою комнату, если вы не против? — начала игру Олса.
— Боже, дочка. Что случилось? Может вызвать врача? Ты не заболела? — встревожилась матушка. Она подошла к дочери и ласково поцеловала ее в лоб, что бы измерить температуру.
— Наверное, я просто переутомилась сегодня, — ответила Олса. — Лили ты можешь пойти со мной, что бы помочь мне в кое-чем? — обратилась она к сестре.
— А это обязательно? Сама не справишься?
— Нет. Мне очень нужна твоя помощь, — настаивала Олса.
— Ну хорошо! Пойдем. — проворчала Лили.
Они вместе вышли из-за стола, поблагодарили за ужин, распрощались с гостями и вышли из столовой. До комнаты, Олса молчала, и не заводила с сестрой разговор. Когда они вошли в комнату, Олса подошла к кровати и достала кисть из-под матраса. Она подошла к сестре и перед носом поводила вещицей.
— Ух ты! Что это? — потянулась к кисти Лили. — Какая красота.
— Что это? Ты прекрасно знаешь что это. Зачем ты достала ее из моего стола? И вообще, зачем заходила в мою комнату? Что тебе здесь понадобилось? Ты все шпионишь за мной? Не надоело? — напала на сестру Олса.
— Да ты что, ополоумела, сестрица? Совсем с катушек слетела со своими заскоками?
— Я то, как раз в полном порядке, а вот ты совсем обнаглела.
— Не ори на меня больная. Если не следишь за своими вещами и бросаешь их где не попадя, то причем здесь я?
— У тебя совесть есть Лили? Сколько можно делать мне гадости? Что я тебе сделала? — чуть ли не плача кричала Олса.
— Да в чем ты меня обвиняешь, я не пойму?
— В том, что ты зашла в мою комнату, взяла мой подарок и оставила развернутый на столе. Напугать меня решила? Думаешь, я куплюсь на это?
— Прости дорогая сестрица, но у тебя совсем крыша поехала. Я не была в твоей комнате. Что я тут забыла?
— Вот именно, что?
— Да ну тебя. Позвала помочь, а сама закатила истерику на ровном месте. Разбирайся сама со своими гусями в голове.
С этими словами Лили развернулась, и сильно хлопнув дверью, вышла из комнаты. Олса осталась стоять посреди комнаты, рыдая уже во всю мощь, с кистью в руках.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Янтарная кисть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других