Vox Humana. Собрание стихотворений

Лидия Аверьянова

Лидия Ивановна Аверьянова (1905–1942) – талантливая поэтесса и переводчица, автор пяти не вышедших в свет сборников стихов, человек драматической и во многом загадочной судьбы. Лирика Л. Аверьяновой вызвала сочувственный интерес у Ф. Сологуба, А. Ахматовой, В. Набокова, Г. Струве и др. Наиболее ценная часть ее литературного наследия – «Стихи о Петербурге»; в 1937 г. они обрели статус «стихов-эмигрантов» и посмертно, в извлечениях, публиковались за рубежом под присвоенным автору псевдонимом А. Лисицкая. Поэтическое творчество Л. Аверьяновой представлено в книге во всей возможной полноте, большая часть стихотворений печатается впервые. В основу издания легли материалы из фондов Пушкинского Дома (СПб.) и Гуверовского института (США).

Оглавление

Стихотворения из писем к А. И. Корсуну

Стриж

А. И. Корсуну

В косом полете, прям, отважен,

Минуя скат дворцовых крыш,

В большие залы Эрмитажа

Влетел ширококрылый стриж.

Он наскоро проверил стены,

Ворвался грудью в пейзаж

И, по знакомству, у Пуссэна

Заснул, кляня свой вояж.

Его ловили неуклонно,

Стремянкой бороздили пол, —

И с Александровской колонны

Его хранитель не сошел…

Но стриж, что куксился забавно,

Медь крыльев чуя вдалеке,

Вдруг полетел легко и плавно

С твоей руки к его руке.

16 сентября 1938

Сонет

Прекрасны камни Царского Села:

В сих раковинах — славы отзвук гулкий, —

Но если б вновь родиться я могла.

Я родилась бы снова в Петербурге.

Его оград чугунная трава.

Гранитные перевивая чурки.

Вросла мне в сердце, голубее шкурки

Песца та многократная Нева.

Ораниенбаум с прогнившей балюстрадой,

Протёрт газон еще Петрова сада…

И Павловска эпическую медь

Переживу, и Петергоф тяжелый,

Где воды свежи и где зреет жолудь —

Но в Гатчине хочу я умереть.

16 сентября 1938

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я