Записки дизайнера. Маска

Лена Рышкина, 2022

Полина – успешный дизайнер по интерьеру, которая к тридцати годам уже поставила "галочки" в графах "Учёба", "Карьера" и "Мужчина мечты". Тогда почему же она плачет в темноте? Потому, что у медали, как всегда, есть и другая сторона. Мужчина мечты оказался абьюзером , а на работе вот-вот всё полетит вверх тормашками. Но Полина не сдаётся! Благодаря своему профессионализму и чуткому характеру она не только мастерски раскрывает коварные планы мошенников, но и обретает любовь.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Записки дизайнера. Маска предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***

— Тут, оказывается, есть магазин мебели! — я восторженно крутила головой в разные стороны, когда мы оказались в «Харрэдс». — Пойдём посмотрим! Хочу составить представление об ассортименте.

— Ой, да брось ты! Неужели тебе на работе не надоела эта мебель?

— Как «надоела»? — растерялась я. — Мне это нужно для расширения профессионального кругозора.

— Что тебе действительно нужно, так это «Обувной рай»!

— Какой такой рай? — сразу забыв о необходимости расширения своего профессионального кругозора, навострила ушки я.

— Сейчас увидишь, — ответил Олег и взял меня под локоток, увлекая за собой на эскалаторе на самый верх, в поднебесье, где Её Величество Обувь всех цветов и фасонов от всех известных дизайнеров мира правит бал.

Очутившись на самом верхнем этаже здания, мы действительно попали в самый настоящий обувной «рай», который, к слову, именно так и называется: Harrods Shoe Heaven2

На бескрайних белоснежных просторах помещения площадью почти в четыре тысячи квадратных метров, где стенды с обувью причудливо сменяют друг друга и теряются где-то на горизонте, графично выделялся потолок, отдававший дань стилистике всего помещения, которую я определила как ар-деко (в каком же ещё стиле создавать «рай»? ). Как я узнала позднее, это интерьерное творение стало лебединой песней дизайнера Дэвида Коллинза.

— Ну что, желает леди что-нибудь приобрести? — со сдержанной улыбкой спросил Олег.

— Ещё как желает! У леди на этот случай как раз припасено одно желание. Вот только…

— Думаешь, тут чего-то нет? — со снисходительной иронией спросил Олег.

— Просто это так называемые «голые сандалии», — и, видя непонимание в глазах Олега, добавила: — Это летние босоножки. А сейчас осень.

— Ну что ж, есть только один способ узнать. Пойдём и спросим.

И Олег решительным шагом направился к продавцу.

Когда двадцать минут спустя мы покидали этот волшебный магазин, я, прижимая к груди босоножки нужного цвета и размера, счастливо подумала, что если обувной рай существует, то именно так он и выглядит.

***

В отеле я приняла душ и облачилась в чёрное платье в стиле «модерн»: с глубоким треугольным вырезом, с нашитой ярусами длинной кисеёй в тон, которая привлекательно колыхалась при малейшем движении. К платью прекрасно подошла обновка — «голые сандалии». Длинная нитка жемчуга, дважды обёрнутая вокруг шеи, и чёрная сумочка, расшитая бисером, дополнили мой образ. Волосы я уложила в ретро-манере марсельской волной.

«Дыша духами и туманами», я спустилась в бар, где меня поджидал Олег.

— Выглядишь потрясающе. Пойдём, такси уже ждёт нас.

В «Айви» нас сначала проводили к барной стойке, которую я бы скорее назвала барным «островом», со столешницей, выполненной из оникса. Людей было много, одеты все изысканно.

Не скажу, чтобы меня сильно впечатлил интерьер ресторана. Здесь, как и в «Харрэдс», во всём, от светильников до мебели, чувствуется влияние стиля ар-деко. Но в «Харрэдс» это современное прочтение стиля, а здесь — классическое. Особенно не понравилось оформление окон. Своими наблюдениями я поделилась с Олегом.

— Отсутствие портьер на окнах и витражи а-ля Арлекин вместо стёкол, на мой взгляд, лишают помещение уюта.

Олег сдержанно промолчал. Вот вечно лезу я со своим профессиональным мнением. Я поспешила исправить оплошность.

— Но, надо отдать должное владельцам (а ведь их, за более чем сто лет существования ресторана, сменилось немало), они сохранили дух начала прошлого века, богемную театральную атмосферу.

Олег никак не отреагировал на мои слова. По-моему, он вообще пропустил их мимо ушей. У него светились от счастья глаза, и он беспрестанно шарил ими по залу в поисках селебрити, которые частенько здесь бывают.

— Представляешь, — воодушевлённо сказал Олег, когда нас наконец пригласили за столик, — за этим самым столиком могли сидеть Лоуренс Оливье с Вивьен Ли, а за тем — Марлен Дитрих?

— Представляю, — улыбнулась я, — и Марлен Дитрих подслушивала, как они любезничали.

— В смысле «подслушивала»?

— Ну столики стоят так близко, что я могу посчитать все бриллианты на кольце леди справа.

— А ты не смотри по сторонам. Мне, например, нет никакого дела до бриллиантов леди справа, — сказал Олег почти с вызовом.

— Олег, — я взяла его за руку, — ну хорошо, я буду весь вечер смотреть исключительно на тебя. А в тарелку смотреть можно?

Олег криво улыбнулся, и в этот момент подошёл наш официант.

Одно за другим блюда сменяли друг друга. Мастерство повара было выше всяких похвал.

И вот подошло время десерта. Когда передо мной поставили тарелку с заказанным мною The window to The Ivy3, я прыснула от смеха. Их фирменный паттерн а-ля Арлекин с витражей перекочевал не только в цветовую гамму мебели, но и украшал столовые приборы, салфетки и даже вот оказался у меня в тарелке с десертом.

— Слушай, какой-то перебор с арлекинами, — тихонько посмеялась я.

— Ну почему ты такая? — раздражённо ответил Олег.

— Какая? — опешила я.

— Неблагодарная и ограниченная.

И поскольку я в непонимании молча смотрела на него, Олег менторским голосом продолжал:

— Многие почитают за честь побывать здесь! Это культовый ресторан, интерьер которого, между прочим, выдержан в лучших традициях времени его создания. Тебе как дизайнеру это должно быть интересно!

— Насколько я знаю, тут изначально была «культовая» итальянская пиццерия, — попыталась пошутить я.

— С меня довольно, — Олег бросил салфетку на стол и красивым жестом подозвал официанта, — вечно ты всё испортишь!

— Олег, извини, пожалуйста, я не думала, что…

— Вот именно, — резко перебил он меня, — ты никогда не думаешь!

Я не знала, что ответить. Только сидела красная как рак, с поникшими плечами и, теребя салфетку, тоже с фирменным, арлекиновым паттерном (будь он неладен!), судорожно пыталась подыскать какие-нибудь слова, чтобы как-то сгладить ситуацию. Но слова как-то не находились.

Олег расплатился. Пытаясь, несмотря ни на что, быть до конца комильфо, он с оскорблённым видом подошёл и помог мне встать из-за стола.

В такси, по дороге в отель, вжавшись в угол, я чувствовала себя полной дрянью, оскорбившей хорошего человека в лучших чувствах. Олег же с отрешённым видом смотрел в окно, по которому змейками стекала дождевая вода.

Я попыталась помириться, положив руку ему на плечо, но он, не поворачивая головы, движением плеча скинул её, оставив лежать на сиденье в одиночестве.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Записки дизайнера. Маска предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

«Обувной рай Харрэдс» (пер. с англ.).

3

«Окно Айви» (пер. с англ.).

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я