Великосветская хроника

Лариса Розена

Эта книга включает в себя рассказы из древних хроник, современности, духовные рассказы о любви, дружбе, предательстве, стихи на японский манер в форме «танка».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Великосветская хроника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ПРИВЕДЕНИЯ ЗЛОВЕЩЕГО ЗАМКА

Из древне — ирландской хроники

Мы с моим женихом решили вместе съездить в Европу. Он подкопил денег, работая с утра до ночи, даже брал сверхурочную работу домой, сидел над ней ночью, пока всё не завершит. Когда на счёту появилась достаточная сумма, он пригласил меня в путешествие. Долго мы обсуждали, куда же нам двинуть в отпуск? Он не хотел — ни во Францию, ни в Италию, решили податься в Ирландию. Купили две путёвки, взяли очередной отпуск и пустились вперёд за интересными приключениями! В пути мы единодушно решили, если желаем встретиться с чем-то загадочным, будоражащим кровь и нервы — должны посетить графство Оффали, находящееся, почти в центре страны, и его знаменитый устрашающий замок «Лип».

По приезде нас разместили в очень приличном отеле. Так как мы ещё не были женаты, нам дали два отдельных номера, но они были почти рядом, мы согласились. Ресторан находился на первом этаже, мы — на четвёртом. Но там исправно работал лифт, всё было удобно. В нашу компашку затесались американцы. Тоже молодая пара из Сан-Франциско — Фред и Люси. Они были обручены. Мы отчаянно старались объясняться, чтобы они нас поняли. Павел, мой жених, неплохо изъяснялся по-английски, но Фред с трудом разумел его. А мы с Люси понимали друг друга, иногда без слов. Наши номера оказались почти рядом, договорились — всё интересные места посещать вместе.

Итак, сначала мы решили хорошо обосноваться в своих номерах. Всё разложив по полочкам, развесив платья и костюмы в шифоньере, стала раскладывать свою косметику в ванной комнате, перед небольшим зеркалом. Потом я отправилась помогать Павлу. Знала, для него это очень трудное и не интересное занятие. То же самое, пришлось повторить и у него в номере. Когда всё закончила и объяснила — где что лежит, он обнял, поцеловал меня, сказал — я умница, и недаром он решил на мне жениться! Со мной он не пропадёт! Мне это очень «понравилось»! Я скривила рот и ничего не стала объяснять, подумав про себя: «Ну и дела! Что же ждёт меня в дальнейшем?».

Когда, наконец, мы вышли из его номера, то встретили наших новых знакомых американцев. Они стояли почти рядом и улыбались. Вместе с ними спустились в холл. Немного посидев в ресторане, и, выпив кофе с бутербродами, двинули в город, рассматривать его достопримечательности. Но вместо этого попали в парк с шикарными аттракционами. Затем забежали в кафе, заказали шампанское, мороженое, кофе, коньяк. Немножечко опьянев, вышли из кафе, начали знакомиться с городом. Вечером вернулись к себе в отель.

Спать ещё не хотелось, остались в ресторане отеля. Вновь кое, что заказали из выпивки и закуски. Слушали местный оркестр, танцевали. Сначала танцевали друг с другом, затем поменялись парами — с Павлом Люси, с Фредом я. Более он не отпускал меня. Когда Павел не смотрел на нас, американец старался укусить меня за ушко или поцеловать. То же самое вдруг стали делать Павел с Люси. Мы не придали этому особенного значения. Вскоре мы расстались. Каждый направился в свой номер. На первый день приезда этого было достаточно!

На следующий день у нас была очень насыщенная программа. С экскурсией должны были посетить в графстве Оффали знаменитый замок Лип. Но ночью спать я не смогла. Всё ещё ощущала поцелуи и объятия Фреда. Мне казалось, мы продолжаем танцевать. И вдруг он обнял, положив руки мне на грудь, расстегнул мои пуговки на кофточке и стал целовать меня в самую ложбинку. Я тихо вскрикнула: «Ой!», — и проснулась. «Что за ерунда лезет в мою голову? — Удивлённо спросила я сама себя, — при его настойчивости, так недолго оказаться в его постели, разрушив предстоящую свадьбу с Павликом!». Вновь я заснула, потягиваясь и переворачиваясь на другой бок. И вновь тот же сон. Но уже смелее, теснее, соблазнительнее. Вздрогнув, вновь открыла глаза. «Почему он мне снится? — Подумала я, — Что за чепуха всё — это, и почему я не сопротивляюсь ему? Какое странное наваждение! Может, по своей природе я — распутная? Ведь так можно всё испортить!». Я попыталась вновь уснуть. Ничего не получалось. Теперь уже не во сне, а наяву я продолжала фантазировать. И вот уже Фред уводит меня к себе в номер и целует, целует. Я запрокинула голову, перестала думать о чувстве долга, шептала ласковые слова, целовала в ответ и млела от счастья. Наконец, я заставила себя перестать заниматься глупостями. Встала с постели, сполоснулась. Подошла к зеркалу в ванной и принялась внимательно рассматривать себя. То немного поднимала кончик носа вверх, то хмурила брови, сужая глаза. То, наоборот, открывала их нараспашку, затем стала рассматривать свою грудь. На минуту задумалась и кокетливо произнесла: «О, да я очень хорошенькая, сексапильная! Вот поэтому мужчины оборачиваются мне вслед! А Павлик всегда злится и старается заслонить собой, чтоб меня не замечали! Но почему я думаю о Фреде? Зачем он мне? Мы из разных стран, у нас разное воспитание, образование, менталитет! Почему моя фантазия так бурно разыгралась?». Я вышла из ванной, зажгла ночник, села в мягкое кресло, стала читать английский журнал. Но моя голова пошла набекрень. Опять передо мной в мыслях был Фред. И вновь я радовалась его нескромным ласкам. Это наваждение не отпускало. Я стала объяснять себе — люблю только Павлика. Мне никто не нужен, кроме него, тем более, этот бесцеремонный американец. «Было стыдно сразу пресечь его вольности, когда мы танцевали, вот теперь — знай наперёд — кто начинает распускать руки, того сразу следует ставить на место!». Вновь я попробовала уснуть. И, почти засыпая, всё твердила про себя: «Я люблю Павлика, я люблю Павлика…». Через два часа я встала и начала собираться в путь. Позавтракав в ресторане отеля, мы направились на маршрутке в центр Ирландии, в знаменитый и, самый устрашающий в мире, — замок. Слово «Лип», в переводе на русский, означает — «Прыжок». Да, очень пугающий «Прыжок», побывав в нём однажды, более, никогда не захочешь второй раз посетить его!

— Уважаемые господа! — Обратился к нашей группе, собравшейся у входа в замок, местный гид, — Послушаем немного истории. Строили этот замок на месте языческого храма в 1250 году люди клана Беннанов. Но после окончания строительства замок перешёл в руки их господина — короля, клана Кэрроллов. Или всесильный господин отнял его у своего вассала, или, в силу каких либо обстоятельств, владельцам, строившим его, пришлось презентовать настоящий замок королю, история это умалчивает. Но скорее всего, всесильный королевский клан Кэрроллов просто отобрал замок у Беннанов, позарившись на его изумительное местоположение — находится в самом сердце Ирландии. Но, то ли он был построен на неспокойном месте — бывшем языческом капище, где приносились человеческие жертвы их суровым богам, то ли люди тех времён имели сами повадки зверей, только началась, между владельцами замка Кэрроллов, кровавая бойня. Когда умер один из старших хозяев этих мест — Мальруни из клана Кэрроллов, не оставив завещания, то его два сына — смиренный, спокойный священник и грозный вояка Фергонамуин стали бороться за наследство. Чтобы уничтожить все препятствия на пути к власти, младший брат ворвался в часовенку, где молился Богу — старший — священник, вынул из ножен меч и насадил на него несчастного соперника. После этого пошла неистовая распря, между претендентами за тот королевский престол. Родственники безжалостно сокрушали друг друга. Но самым бесчеловечным из них прослыл Фергонамуин. Он убивал за пиршеством своих гостей — ядом. Кроме того, ставил в замке ловушки. Открывался поворотом рычага люк, и несчастный, не замечая ничего, проваливался в него и погибал. Он также мог устроить во время пира ссору и перерезать неугодных, воровал красивых, знатных женщин, если они не соглашались добровольно разделить его ложе, помещал несчастных в тайные комнаты, обесчещивал, до конца их дней истязал в замке. Или, просил за них огромный выкуп. Итак, пошла череда убийств за владение данным королевством между родственниками этого клана. В конце 16 века некий Чарльз Кэрролл, чтобы обезопасить себя от всех других родственников — претендентов, убил 150 человек. И вот ещё одна грустная история, участником коей был Чарльза Кэрролл.

Некая семья испанского гранда, бежала из своей страны, прячась от гнева и сладострастных желаний стареющего испанского короля. Тот мечтал заполучить в наложницы их старшую красавицу дочь. Когда же ему отказали, он решил объявить девушку колдуньей и предать в руки инквизиции — в их семье текла не малая толика мавританской крови. Прабабушка дона Фернандо, мавританка, была прекрасна, и прадедушка, очарованный её выдающейся красотой, женился на ней, вопреки желанию родителей.

Семья испанских грандов, о коей идёт речь, состояла из престарелого дона Фернандо — отца шестнадцатилетней девушки Агнесс и пятнадцатилетнего брата Родригеса. Жена же дона Фернандо и мать этих детей, поняв, что их семье грозит позор, сразу отдала Богу душу от горя, свалившегося на её плечи.

Оказавшись в Ирландии и, купив красивый и удобный замок неподалеку от графства Элли, они считали, что прочно обосновались в нём. Отец их, дабы потешить красавицу дочь, и вывести в свет, представив местной знати, задавал пиры для здешней аристократии. Местная молодёжь почти вся была влюблена в прелестницу Агнесс. Она унаследовала редкую красоту от своей прапрабабушки мавританки. Смотреть на неё было приятно всем, глаз не мог оторваться от её исключительно приятного лица. Что можно сказать о редкой красоте, дарованной Богом, человеку? Она покоряет, имеет магическое свойство — очаровывать тех, кто к ней приближается. Из-за красивых и совершенных женщин, зачастую велись кровавые войны, одна страна шла на другую, желая обладать таким совершенством. Бог не наделил абсолютной красотой всех людей. И когда человек видит безупречность в другом, он немеет от восхищения, желая приобщиться к этому чуду. К тому же, Агнесс имела много других достоинств, украшавших знатную девушку. Умела вышивать красивые панно, играла на лютне, сочиняла стихи, пела. Когда молодёжь собиралась на прогулки верховой езды, среди них находились и Агнесс с Родригесом. Брат не покидал сестру и всегда находился поблизости во избежание всяких недоразумений. Он, к сожалению, был ещё слишком молод, и мало чем мог помочь своей старшей сестрёнке по-настоящему! Но его сердце трепетало от гордости за неё, когда она лихо гарцевала на арабском скакуне среди родовитой молодёжи. Тогда не только он один взирал на неё изумлёнными глазами, полными любви и нежности. Все восхищались ею, желая ближе сойтись с их семейством! За ней ухаживал один молодой юноша — поэт из знатной семьи. Когда молодые люди съезжались, он старался оказаться поблизости от Агнесс и читал ей свои лирические стихи о вечной любви. Она слушала иногда с интересом, иногда рассеяно. Это зависело от настроения, от погоды, и от других непонятных причин. Дома она вновь перечитывала его стихи. Сочиняла сама и продекламировала ему в ответ своё стихотворение:

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Великосветская хроника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я