Нэнси Дрю и привидение Блэквуд-Холла

Кэролайн Кин, 1948

В книге «Нэнси Дрю и привидение Блэквуд-Холла» легендарная сыщица берется за новое дело. К Нэнси за помощью обращается вдова миссис Путни. Ее беспокоит призрак умершего мужа, который просит закопать шкатулку с фамильными драгоценностями в лесу. Дело сделано! Но когда миссис Путни осознала свою ошибку, было уже поздно: драгоценности украли из шкатулки, а на их место положили подделки… Не веря в россказни о призраках, Нэнси подключает свою интуицию и здравый смысл и пытается выйти на след похитителей. Обстоятельства приводят ее в старинный особняк Блэквуд-Холл, где проводятся ритуалы спиритических сеансов. Оказывается, что эти сеансы посещают многие жители городка, в числе которых и миссис Путни. Пытаясь провести параллель между сеансами спиритизма и чередой загадочных событий, связанных с вымоганием денег и ценных вещей, Нэнси Дрю получает все больше посланий «с того света»: не суйся в это дело, иначе будет хуже… Для среднего школьного возраста.

Оглавление

Из серии: Истории про Нэнси Дрю

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Дрю и привидение Блэквуд-Холла предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава четвертая

Жуткое приключение

Бесс завопила от страха. Джордж, сохранив присутствие духа и здравый смысл, ощупью метнулась вдоль стены и вскоре наткнулась на выключатель. В следующую секунду комнату залил яркий свет.

Картина, открывшаяся двум девушкам, заставила их снова ахнуть от ужаса. На полу, прямо у их ног, лежал фотограф — без сознания! Бесс ринулась было к нему, но ее на полпути остановила Джордж:

— А где же Нэнси?

Их подруга исчезла из ателье!

В тревоге за нее обе кузины даже позабыли о несчастном хозяине мастерской. Сломя голову они бросились в лабораторию, а оттуда — на примыкающую к ней маленькую кухоньку.

— Нэнси! — кричала Джордж. — Ты где?

Ответа не было.

— Нэнси пропала, фотограф этот никак не очнется, — запричитала Бесс. — Что нам теперь делать?

— Надо полицию вызывать, — решила Джордж.

Стремительно выбежав из ателье и спустившись вниз по железной лестнице, девушки миновали пустынный двор и выскочили на улицу. К их счастью, буквально в полуквартале от них маячил полицейский. Бесс с Джордж поспешили к нему и с ходу выпалили всю историю.

Патрульный немедленно поспешил вместе с ними в мастерскую. Как только они вошли, фотограф наконец пошевелился и сел на полу.

— Что случилось? — пробормотал он.

— Именно это мы и хотим узнать, — строго спросил полицейский. — Что тут происходит?

— Я показывал этим девушкам пластину, которую только что изготовил. Тут выключился свет. И что-то ударило меня по голове. Больше ничего не помню.

— А что стало с девушкой, которая была с нами? — спросила Бесс.

Фотограф, медленно переместившись на диван, взглянул на нее холодно и пожал плечами:

— Откуда мне знать?

— А где та пластина, с надписью? — вдруг вспомнила Джордж.

— Видимо, духи рассердились и забрали ее, — предположил владелец мастерской. — Им случается творить кое-что и похлеще.

Полицейский отнесся к этим рассуждениям скептически. Он тщательно обыскал все помещения, однако нигде не обнаружил следов ни Нэнси, ни таинственной пластины.

Сходя с ума от тревоги за Нэнси и не представляя, что делать дальше, Бесс и Джордж потребовали ареста фотографа. Страж порядка заметил вполне обоснованно, что против владельца мастерской нет никаких улик.

— Однако не переживайте, юные леди. Ваша подруга не могла оказаться далеко отсюда. Наши оперативные сотрудники сейчас же начнут поиски. Но я должен просить вас отправиться со мной в участок — здесь недалеко — и дать подробное описание этой Нэнси Дрю.

Вскоре после всего этого Бесс и Джордж, уставшие от пережитого потрясения, вернулись в гостиницу. Там, нервно расхаживая взад-вперед по своему номеру, они принялись обсуждать — стоит ли им отправить телеграмму в Ривер-Хайтс или лучше повременить.

— Если Нэнси не объявится в ближайшие полчаса, надо обязательно поставить в известность мистера Дрю. — Голос Бесс дрожал. — Честно говоря, я так напугана, что…

— Что это? Послушай! — перебила Джордж.

Из коридора донеслись шаги, и дверь номера стала тихонько открываться. Девушки застыли в напряженном ожидании. Наконец, пошатываясь, вошла Нэнси. Волосы ее растрепались, а вся одежда помялась и испачкалась. Она сразу в изнеможении бросилась на кровать и только после этого поприветствовала подруг понурой улыбкой:

— Привет.

Бесс и Джордж хлопотливо бросились к ней.

— Как ты? С тобой все нормально? Что стряслось?

Нэнси рассказала, как невидимая рука схватила ее за горло, когда потух свет в ателье.

— Я хотела закричать, но не могла. Потом кто-то схватил меня на руки и вынес из комнаты.

— Куда? — уточнила Джордж.

— Я же ничего не видела. Мне на лицо накинули какую-то холодную мокрую тряпку. Потом отнесли в подвал заброшенного дома неподалеку и там оставили, связав руки и ноги.

— Как же ты оттуда выбралась? — продолжала допытываться Джордж.

— Я все елозила и выворачивалась, пока не освободилась от веревок. Выбралась в окно — и сразу сюда, к вам.

— А номер дома ты запомнила? — спросила Джордж. — Думаю, нам надо обратиться в полицию, пусть они расследуют это дело.

Нэнси кивнула.

— Вот только приму ванну, переоденусь — и побежим в полицию.

Пока любительница сыска приводила себя в порядок, все трое вновь вернулись к обсуждению минувших событий. Джордж и Нэнси не сомневались, что не кто иной, как сам фотограф, пошел на нехитрый обман, поместив «послание» на пластину.

— Ему ничего не стоило это сделать, — заметила Джордж. — Может, у него уже была заготовлена пластина с отпечатанной надписью.

— Это еще только полбеды, Джордж. Наверняка тут замешана женщина, которая говорила с нами в самолете. Я ведь заметила ее в мастерской, — поделилась своим наблюдением Нэнси, — и уверена, что фотограф с ней заодно и просто притворился, что потерял сознание от удара по голове. Нам необходимо раздобыть ту пластину с угрозой.

— Она исчезла, — сообщила Джордж.

Эта новость, конечно, только усилила подозрения Нэнси относительно всего этого приключения. Как только она оделась, троица вернулась в полицейский участок, где им в сопровождение выделили штатного сотрудника. Заброшенный дом, где оставили Нэнси, тщательно обыскали, но никаких улик не нашли. Исчезли даже веревки, которыми она была связана.

К удивлению девушек, полицейский нисколько не удивился, а хладнокровно заметил, что «уже не впервые в этой части города творится всякая чертовщина».

Новое посещение фотографа не дало никаких результатов — тот продолжал настаивать на полной непричастности к произошедшему. Бесс и Джордж забрали свои фотопортреты. А что касается пластины с посланием духов — владелец ателье по-прежнему утверждал, что она бесследно исчезла.

Когда они снова вернулись в свой гостиничный номер, Джордж задумчиво проговорила:

— Странное все-таки предостережение: «Не берись за новое дело. Берегись!» Думаете, речь идет о деле миссис Путни?

— Не сомневаюсь, — уверенно сказала Нэнси и улыбнулась. — Но можешь мне поверить, что уж теперь я приложу все усилия к разгадке этой тайны!

— Да, Нэнси, — вмешалась Бесс, — но что еще мы можем сделать тут? Мне кажется, самое время вернуться домой и обо всем подробно рассказать миссис Путни.

— Что, если за это время у нее случились еще контакты с потусторонним! — подхватила Джордж.

— Вы думаете, она тоже ходит на спиритические сеансы? — задумчиво спросила ее кузина. — А после этого с ней во сне разговаривает покойный муж?

— Не исключено, — ответила юная сыщица. — Но едва ли она признáет это.

Бесс и Джордж покидали Новый Орлеан с облегчением. Случившееся с Нэнси здóрово их напугало, и они нутром чувствовали: за ее похищением кроется нечто зловещее. Что касается Нэнси, то она до последнего колебалась — уезжать или нет.

— Я думаю, в этой операции по выводу меня из игры замешано несколько человек, и все они полны решимости не дать мне узнать слишком много, — говорила она.

Несмотря на всю опасность, девушка считала: поиски таинственной женщины необходимо продолжать. Однако она согласилась с аргументом подруг — проконсультироваться с миссис Путни было бы не лишним.

Узнав, что самолет, который делает промежуточную посадку в Ривер-Хайтс, отправляется через час, вся компания быстро собрала вещи и добралась до аэропорта как раз вовремя. Путь домой обошелся без особых происшествий, разве что Бесс призналась подругам, что у нее есть маленький секрет.

— Знаете, что я хотела спросить у этой Амуры? Помните миссис Уайт, которая убирает у нас дома раз в неделю? У нее есть дочка, Лола, ей восемнадцать. И мать страшно за нее волнуется.

Нэнси прекрасно помнила эту мягкую, терпеливую и сдержанную женщину, на которую жизнь обрушила множество несчастий. Муж ее в настоящее время находился в лечебном пансионате, и она отчаянно пыталась выплатить долги, накопившиеся за время его болезни.

— И в чем же здесь секрет? — спросила Нэнси.

Оказалось, что Лола, всегда добродушная и веселая, стала вдруг подавленной. Какой-то «оглушенной». Ходит как во сне. Причем миссис Уайт утверждает, что и парень ее не бросил, и работы она не теряла…

— Вообще, — продолжала Бесс, — она совсем неплохо зарабатывает у себя на фабрике и раньше все деньги отдавала матери. Теперь почти ничего не дает, а почему — не объясняет. Что-то с ней приключилось… Ох, Нэнси, может, ты к ней зайдешь, а? Тебе-то она, наверное, все расскажет.

— Ладно, зайду, — пообещала Нэнси.

И сдержала обещание уже наутро после возвращения из Нового Орлеана. Позвонив миссис Путни и договорившись о встрече на следующий день, она отправилась прямо домой к Уайтам, пытаясь сообразить по дороге, как начать разговор.

Очевидно, Бесс предупредила миссис Уайт, что Нэнси скоро нанесет им визит. Не успела она даже постучать, как мама Лолы открыла дверь. Было видно, что она недавно плакала.

— О, Нэнси. Я так рада, что вы зашли. Это такое облегчение… — Голос хозяйки дрожал. — Лола сегодня не пошла на работу. С самого завтрака она словно в трансе. Умоляю, помогите ей чем можете!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Дрю и привидение Блэквуд-Холла предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я