Carmina. Издание второе

Кирилл Яковлевич Кожурин

«Carmina» (в переводе с латинского – «стихотворения», «песни», «оды») – книга стихов известного петербургского поэта Кирилла Кожурина, приглашающего совершить путешествие в мир вечно живых образов античности. Особенности авторской орфографии и пунктуации сохраняются.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Carmina. Издание второе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Гиперборей-ская зима

«Когда спускаются на землю…»

Когда спускаются на землю

Все девять геликонских дев,

Я неземному хору внемлю,

Земной их слушая напев.

Так, аромат вдыхая винный

Под звуки музыки немой,

Невольно вспомнишь про Афины

Гиперборейскою зимой.

«И плод с небесной высоты…»

И плод с небесной высоты

Упал на землю, перезрелый…

Меланхолические стрелы,

Мой солнцебог, рассыпал ты.

И белый снег, как белый клевер,

Зацвел на поле золотом;

И шар земной, как снежный ком,

За солнцем уплывал на север.

И бесконечен был поход

Ахейцев к стенам Илиона.

Лишь вещих звезд вещали стоны,

Без слов: «И это все пройдет…»

«Что ж из эолийских краев далеких…»

Что ж из эолийских краев далеких

Не летит весна к нам на пестрых крыльях?

Что ж покрыт снегами уж третий месяц

Край наш суровый?

Отчего и сердце, как хризалида,

В коконе свернувшись, почти не бьется,

Продолжая видеть свой сон постылый,

Однообразный?

О, проснись же, сердце, проснись скорее!

Погляди в окошко: зима сдается.

Скоро, верь мне, скоро она покинет

Гиперборею.

Песни будем петь мы, какие Эрос

Напоет, коварно в Киприды сети

Темно-синим взором своим опасным

Нас увлекая…

Вспомним мы Алкея златую лиру,

Вспомним о Сапфо гиацинтокудрой.

Только вспоминать о скале Левкадской

Лучше не будем.

Разгорится в сердце огонь желанья

И быстрее кровь побежит по жилам.

На крылах ретивых душа готова

Вырваться в небо.

И тогда с холодных вершин Парнаса

Призову спуститься на землю Музу,

Я, из эолийских певцов священных —

Отпрыск последний!

Аполлон Гиперборейский

На колеснице лебединой,

Парнасский оставляя склон,

Летит над снежною равниной

В Гиперборею Аполлон.

И на крылах пуховых рея,

Ликуют лебеди его.

Счастливая Гиперборея!

Здесь не смолкает торжество.

Повсюду игры, песни, пляски,

Молитвы Фебу и пиры,

И неизведанные ласки

(Увы! Лишь только до поры).

Темно-фиалковый источник

Здесь морем плещется у ног.

Житья блаженного заточник

Вдвойне блажен, скончав свой срок.

Познав земные наслажденья

И все земное разлюбя,

Он смерти ждет как избавленья

И морю отдает себя.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Carmina. Издание второе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я