Из Нью-Йорка – в Сан-Франциско. Из Сан-Франциско – в Лос-Анджелес. Из Лос-Анджелеса – в Нью-Орлеан. Из Нью-Орлеана?.. Забыты жены и подружки, домашний уют и попытки обрести успех и место в официальной литературной номенклатуре. Тысячами дорог ложится Америка под колеса старенького автомобиля. Все новыми и новыми лицами, судьбами и историями предстает она перед двумя закадычными друзьями – молодым писателем и пламенным «бунтарем без причины». Таков роман «На дороге», впервые опубликованный в 1957 году. Он был вдребезги разбит критикой, но, несмотря на это, стал сначала национальным, а затем и международным бестселлером. Он справедливо входит в число самых культовых книг в истории мировой литературы, включен в списки лучших произведений XX века по версиям «Time», «Le Monde», «BBC» и «Observer» и до сих пор продается огромными тиражами. Но что важнее всего – эта книга уже седьмой десяток лет вдохновляет все новые и новые поколения юношей и девушек, отказывающихся жить по законам скучной и ограниченной буржуазной морали. Книга содержит нецензурную брань.
Джек Керуак (Жан-Луи Лебри де Керуак, 1922–1969) – писатель-эпоха, писатель-парадокс, посеявший ветер и не успевший толком узнать, что пожал бурю, не утихшую и в наши времена. Выходец из обедневшей семьи французских аристократов, он стал голосом протестующей американской молодежи и познакомил молодых американских интеллектуалов с буддизмом. Критики высокомерно не замечали его, читатели-нонконформисты◦– носили на руках. Буйный… Лиричный… Чувственный… Дикий… Энергичный… Такими эпитетами описывали первые критики этот роман Джека Керуака – книгу, которая зажгла все поколение хиппи. Сага двух скитальцев с Западного побережья Америки и история их безудержных поисков Истины и Оттяга. Раскованные девушки, свободная любовь, реки вина и восточная мистика – так начинается их духовное странствие. Но истинное Прозрение наступает лишь на вершине одинокой горы, в сокровенном одиночестве, уносящем их ввысь… Роман Джека Керуака в 1958 году снес все барьеры и провел читателя от свингующих баров Сан-Франциско до заснеженных пиков Сьерры. Всё новые поколения читателей находят в нем и сексуальные оргии – задолго до «лета любви», и свободные джазовые импровизации – еще до появления рок-музыки, и поэтические «любовные забастовки», и марафоны пьянства, которым предаются молодые люди, подсевшие на чувственность и стремящиеся «улететь». Бродяги Дхармы. Содержит нецензурную брань
Джек Керуак (Жан-Луи Лебри де Керуак, 1922–1969) – писатель-эпоха, писатель-парадокс, посеявший ветер и не успевший толком узнать, что пожал бурю, не утихшую и в наши времена. Два очень разных и равно талантливых произведения Джека Керуака. Небольшой и полностью автобиографичный роман «Подземные», по легенде, написанный всего за три дня, о страстной, болезненной любви-одержимости белого парня к чернокожей красавице, роман, наполненный рвущими душу голосами джаза, потоками алкоголя и исступленной, на износ и наотмашь, жизнью молодой богемы 50-х. И повесть «Жив» – трагикомическая сага, написанная от лица неунывающего мальчишки из южной глубинки.
Джек Керуак (Жан-Луи Лебри де Керуак, 1922–1969) – писатель-эпоха, писатель-парадокс, посеявший ветер и не успевший толком узнать, что пожал бурю, не утихшую и в наши времена. Выходец из обедневшей семьи французских аристократов, он стал голосом протестующей американской молодежи и познакомил молодых американских интеллектуалов с буддизмом. Критики высокомерно не замечали его, читатели-нонконформисты – носили на руках. О чем бы ни писал Джек-бунтарь, он всегда рассказывал – упоенно и страстно – о себе и своем поколении. Поколении, искавшем возможности любыми способами вырваться из привычного, обывательского, уютного бытия в мир абсолютной и, как следствие, недостижимой свободы. И в этом контексте уже не столь важно, о чем он будет рассказывать в этот раз – историю своих непростых отношений с «ночной бабочкой» из Мехико или о путешествии из Парижа в Бретань, потому что все это – хроника (или, если угодно, летопись) поколения битников. Блистательных неудачников, бросивших вызов силам, которые невозможно победить, – и, конечно же, проигравших, однако проигравших столь талантливо и ярко, что такое поражение стоит иной победы.
Воспоминания мальчика Джеки о похождениях с друзьями, гремящие бейсбольные матчи, беззаботные игры, которые он устраивает для себя самого, возводят безопасный мир детства. Однако сны Джеки, порой страшные, и мысли о потустороннем воплощаются в готическо-апокалиптическую фантазию: в таинственном Замке живут вампиры, гномы и колдуны, а Доктор Сакс борется со Змеем, олицетворяющим Мировое Зло. Сможет ли Доктор Сакс победить и провести грань между светом и тьмой? Джек Керуак написал «Доктора Сакса» в 1952 году, когда жил в Мехико в гостях у Уильяма Берроуза. По легенде, автор под воздействием наркотиков печатал свой роман на машинке в туалете, потому что другого места для работы не было. Эта легенда хорошо вписывает роман Керуака в контркультурную историю битников. При этом в романе вы обнаружите барочное по форме и автобиографическое в своей основе повествование о четырнадцатилетнем Джеке Дулуозе, о его родном Лоуэлле, семье, друзьях, детских и подростковых фантазиях, страхе смерти и его преодолении. Читатель при знакомстве с творчеством Керуака обращает внимание прежде всего на романы «В дороге» и «Бродяги Дхармы», упуская из виду, пожалуй, самую искреннюю, ритмичную и пророческую книгу автора – «Доктор Сакс». История о битве с Тьмой и спустя семьдесят лет после создания напоминает нам о необходимости посмотреть внутрь себя и столкнуться с личными страхами, чтобы победить змеев, угрожающих извне, и сохранить ценность человеческой жизни во времена, когда она становится наиболее хрупкой.
«Ангелы опустошения» – книга, которая подводит итоги не только первых двух романов трилогии – «На дороге» и «Бродяги Дхармы», – но и всей буйной, яркой и своеобразной культуры американского битничества. Можно ли удержать в себе тишину высокогорных вершин, снова спустившись в шум и сутолоку городов? Можно ли сохранить с трудом обретенное внутреннее одиночество, вновь оказавшись в бесконечной круговерти людей, близких и чужих, знакомых и незнакомых? Можно ли, наконец, жить дальше, с каждым днем все острее ощущая, как умирает в тебе дух бунтарства и поиска, – все, что ты годами считал своим подлинным и единственно возможным смыслом жизни? Времена меняются, и вместе с ними меняемся мы. Годы идут, жизненный опыт неумолимо ведет душу к взрослению. И по-другому звучит джаз, и горек вкус алкоголя, и сливаются линии бесчисленных дорог и лица бесчисленных женщин… Что – и зачем – ему делать теперь? Содержит нецензурную брань
История любви одного из величайших писателей ХХ века к темнокожей девушке, опередившей своё время на несколько десятилетий, разворачивается перед нами в ритме спонтанной прозы на фоне гремящих тусовок бит-поколения в Сан-Франциско пятидесятых.
Когда человек вырывает себя из привычной обстановки, из скопления лиц, предметов, механизмов, которыми он окружен ежедневно, перед ним открывается другой мир. Мир неизвестный, и потому манящий и привлекательный. Эта история о человеке, который увез свое тело и рассудок из большого города и посмотрел на мир и на себя с разных ракурсов. С новых ракурсов, удивительных и невозможных, в обычном месте и в обычном состоянии сознания.
Эта книга для тех, кто интересуется прошлым, чтобы лучше понимать настоящее. Тайные операции с незапамятных времен использовались английской дипломатией в качестве эффективного средства достижения политических и экономических целей. Уже с первых контактов в царствование Ивана Грозного англичане продемонстрировали профессиональное владение приемами тайных операций. С тех пор мало что изменилось. Почти пятивековая история связей России и Англии насыщена примерами подобных операций, но об этом мало кто знает. Большинство привыкло пользоваться «общеизвестными» трактовками, которые в ряде случаев представляют собой плод коллективного труда самих английских дипломатов. Для сотрудников Форин Офиса стало традицией описывать события в стране пребывания с позиций «стороннего наблюдателя». При определенном навыке изучение этой мемуаристики позволяет приподнять завесу тайны, естественно, при сопоставлении с другими источниками, среди которых за истекшие века накопилось немало любопытного.
«Шофер гнал вовсю, как ему и было приказано. Тяжелая машина, жужжа, как гигантский шмель, обгоняла бесконечную вереницу автомобилей, возвращавшихся в Париж. Пассажиры – два манекена модного дома «Манель» и управляющий этого же дома мосье Брюнето – напряженно молчали. Молчала манекен Наташа (коммерческий псевдоним Маруси Дукиной), потому что злилась на неудачную поездку, на дождь в Довиле, на скуку и на манекена Вэра (коммерческий псевдоним француженки Люси Боль), которая стала разводить драму с мосье Брюнето. Нашла тоже время!..»
На реке Каролина в годы Великой Отечественной войны располагался лагерь для немецких военнопленных. Совершенно случайно в наши дни двумя знакомыми между собой, но противоборствующими сторонами на этой реке было обнаружено золото, по версии старожилов принадлежавшее барону Врангелю. Как им завладеть и что из этого получится? Читатель узнает, прочитав этот завлекательный роман. Книга содержит нецензурную брань.
…Инга достала мобильный, набрать Егора. Пребывать в неведении – это выше ее сил! Ей не запрещали общаться. Нельзя только рассказывать, в какую историю она попала. «Но ты ему уже рассказала, что с тобой случилось, и слышала, чем закончился ваш разговор! Нет, это была дружеская потасовка!» – убеждала себя Инга. У него все нормально! Он едет за ней, чтобы отвезти ее к маме, на край света, еще куда-нибудь, где исчезнут свалившиеся на ее бедную голову проблемы, а она, дура, сама себя накручивает!..
Год 3001. В мире побеждены болезни и смерть. Но есть что-то, что страшнее смерти. Это обнуление. Человека обнуляют, и он продолжает жить в собственном теле, не помня ни себя, ни родных, ни близких. Герой рассказа ожидает обнуления. Времени остаётся всё меньше и меньше. И у него рождается авантюрный план спасения.
Что может связывать опального вождя революции, московского плейбоя-дауншифтера и балканских контрабандистов? Об этом вы узнаете из новой книги Сергея Петросяна «Странник».
ОТЧЕГО ЗАТОНУЛ ШВЕДСКИЙ КОРАБЛЬ «ВАСА»?Ответ на этот вопрос кроется в этом насыщенном приключениями романе.Нам предлагается проследить за странствованиями молодого шведского парня Дагвинда Мартинссона – фельдшера на корабле «Васа», шпиона короля Густава II Адольфа, матроса на паруснике голландской Ост-Индской компании, жертвы кораблекрушения на негостеприимном необитаемом острове, командира на британском военном корабле в насыщенной пороховыми газами морской битве с пиратами и каперами…
Далекая, таинственная Япония. Самураи, ниндзя, Якудза, даосские практики…Это все сказки.За кулисами Страны восходящего солнца кроются совсем другие тайны.О них – приключенческий роман Дмитрия Аккермана.Сюжет основан на реальных событиях.Имена некоторых персонажей изменены для их безопасности.Издание второе, в редакции от 2019 года.
Хотите выйти замуж за олигарха? Тогда немедленно пакуйте чемоданы! Самые невероятные приключения и сумасшедшие авантюры ждут ту, которая не боится покинуть тихий Саратов и отправиться за счастьем в Париж!
Название книги «Экспромт» как нельзя лучше характеризует приключения героев авантюрного романа и двух рассказов. Она для тех, кто любит юмор, иронию и необычные жизненные коллизии на грани абсурда и фарса.
Сборник юмористических рассказов с элементами фантастики, сюрреализма и футуристических идей. Для молодежи, для совсем не молодежи и опытных бойцов по жизни, повидавших многое на своем веку. Гид по книге: ныряние в детство, купание в молодости, пребывание в компании со зрелостью, посещение деревни на пять минут отдыха и города для участия в разного рода мероприятиях. В сборник входит авантюрно-детективная история «Зонт для Вероники» и комедийная пьеса.
В каждом языке есть устойчивые выражения, которые вызывают немало трудностей у изучающих его. Для китайского языка это особенно актуально: ведь в нем отражена древняя и богатая культура, которую не всегда просто понять иностранцу. Из этой книги вы узнаете, какие идиомы есть в китайском языке, как они возникли и какими лингвистическими особенностями обладают. Издание предназначено для изучающих китайский язык. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Освоение Дальнего Космоса, что за поясом астероидов, проходило очень тяжело для человечества XXIII века. Исчезали планетолёты и люди, исследовательские станции на спутниках планет-гигантов и на орбитах. Таинственность всех происшествий стала открываться после катастрофы с исследовательским кораблём "Малыш", когда уцелевшему экипажу было разъяснено, что люди вторглись в пределы жителей огромного количества миров внутри планет-гигантов.
Новый Мир приходит на смену старому, набившему всем оскомину, Универсуму. Немногие смогут выжить в меняющихся условиях. Биограф Смерти как всегда находится в гуще событий. Повсюду идёт война на полное уничтожение всего и всех! Архитектор – Прародитель Универсума, пытается разрушить Новый Мир, сохранив былые устои. Тартар и Время, Люцифер, и Семя Безмолвия, Тьма, Светоч Мироздания и, конечно же, Звёздный Разум – все они являются лишь статистами в Великой Игре Высших Сил…
Новый Мир пришёл на смену старому Универсуму. Но старый мир продолжает своё существование, неся, как обычно, проблемы и испытания своим жителям. Биограф Смерти, как всегда, находится в гуще событий. Повсюду нарастает война всех против всех! Архитектор повержен, но Игры Высших накалились с новой силой, обнажив новых Игроков. Гонка за Тенью является второй книгой из цикла Суета Нового Мира.
Приключения Зверька и его друзей продолжаются! На этот раз им предстоит найти затерявшийся весенний ветер, отыскать пропавшие тени лесных обитателей и вернуть доброе расположение сэра Солнце.