Когда-то леди Александра Лейн стала жертвой самого омерзительного преступления, которое только может пережить женщина, и теперь сама мысль о близости с мужчиной вызывает у нее боль и отвращение. Но обстоятельства складываются так, что ей придется самой предложить себя в жены человеку, имеющему репутацию дьявола во плоти. Пирс Гедрик Атертон, герцог Редмейн, должен жениться, и как можно скорее. Но мужчине с лицом, изуродованным ужасными шрамами, и порожденной досужими сплетнями репутацией жестокого монстра не так-то легко найти себе невесту. И потому дерзкое предложение леди Александры принимается с восторгом. Поначалу любовь не входит в планы ни одного из «молодоженов поневоле», однако душевная близость, нежность и понимание способны исцелить даже самые глубокие сердечные раны…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как влюбиться в герцога за 10 дней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Александра не дышала. Стук копыт удалился и стих. Исчез. Слышался только топот ног.
Сквозь окутавший ее густой туман до сознания доносились обрывки фраз.
— Найдите мне мерзавца и заприте где-нибудь. Я придушу его своими руками. — Тот самый голос. Мужчина, казалось, задыхался от злости.
— Невозможно… милость… обратно в Лондон… — Другой голос — торопливый, испуганный.
— Какой чертов идиот догадался давать свисток в такой обстановке?
— Кондуктор… он ее не видел… непогода… ужасная… милость…
Невозможная милость? Ужасная милость? Пытаясь что-нибудь понять, Александра почувствовала, что вот-вот лишится чувств.
Милость, конечно, может быть невозможной и ужасной. Но ведь так не должно быть, разве нет?
Милость — это спасение. Божественное прощение. Получит ли она его?
Скорее всего, нет.
— За это кто-то будет повешен! — проревел тот же голос, на этот раз ближе.
— Да, конечно, ваша…
— Где она? — Мужчина, похоже, плевался огнем.
«Я здесь, на земле, — вяло подумала Александра. — Или я уже бесплотный дух?»
Пусть лучше он ее не замечает. Так будет лучше для всех. Возможно, если она исчезнет, уйдет в туман, все скандалы и неприятности уйдут вслед за ней, канут во мрак. И больше ничего не будет угрожать ее верным подругам, да и то, что осталось от доброго имени ее семьи, не будет запятнано.
Наверное, это и есть решение, которое она искала.
Героическая смерть.
Она несколько секунд обдумывала перспективу, но тут прямо перед ее глазами из тумана появились черные сапоги, и сразу же исчезли, потому что мужчина опустился рядом с ней на колени.
Только почувствовав на себе его руки, Александра, наконец, смогла вздохнуть.
— Нет! — закричала она. Или прохрипела?
— Не двигайтесь. — Сильные руки ощупали ее плечи, бока, бедра. А она все дышала и никак не могла надышаться. — Я должен убедиться, что у вас все кости целы.
Александра не ощущала никакой боли от его прикосновений. Только страх. И что-то еще.
Она не могла бороться. Ее тело отказалось ей повиноваться.
Это был ее самый страшный ночной кошмар.
Сколько раз ей приходилось сражаться с мраком? Мужчина без лица держит ее, шарит руками по ее телу, а она ничего не может сделать.
Вздрогнув, Александра почувствовала, что силы к ней вернулись. Она попыталась отпрянуть, откатиться и лягнуть мужчину — все одновременно. Ничего хорошего не получилось. Ее буквально скрутил болевой спазм.
— Кто-нибудь, позовите доктора! — рявкнул мужчина и выругался. — И чертова гробовщика.
— Не надо гробовщика, — пробормотала Александра. — Я выживу.
Она попыталась выдернуть ногу — мужчина как раз держал ее за щиколотку, — но он прижал ее к земле.
— Гробовщик понадобится кондуктору, — мрачно сообщил мужчина, — когда я его убью. А вы постарайтесь не шевелиться.
— У меня ничего не сломано. — Александра дернула ногой, как будто рука мужчины была жуком, которого она старалась стряхнуть с юбки. — Отпустите, пожалуйста, мою ногу.
К ее немалому удивлению, мужчина подчинился. Он встал с колен, но продолжал нависать над ней, словно привидение, мрачный дух, поднимающийся из тумана.
Дождь промочил его рубашку, которая, вероятно, раньше была белой, но теперь приобрела весьма замысловатую окраску. Мокрая одежда облепила фигуру, достойную греческого героя. Широкие плечи и мускулистые руки могли бы впечатлить Атласа, а торсу наверняка позавидовал бы Арес, статую которого Александра видела на вилле Адриана.
Кроме того, этот человек был воплощением злобы и порочности Гадеса. Какие у него шрамы!
Легко представить себе, как божество, заметив смертного, бросающего вызов его силе и красоте, посылает на землю некое существо, чтобы оно попортило своими демоническими когтями безупречные черты.
— Вы можете нормально дышать? — требовательно вопросил мужчина. — Как вы себя чувствуете? — Вопросы могли бы показаться мягкими, если бы их произносили другим голосом.
— Я чувствую… ну… — Как она себя чувствует? Что чувствует? — Я чувствую себя, как человек, которого сбила лошадь. — Она с присвистом вздохнула. — Но я могу нормально дышать, и, похоже, обошлось без переломов. Только ссадины и синяки.
— Вам повезло, — сообщил мужчина и схватил ее руку. — Кажется, последние двадцать секунд стоили мне двадцати лет жизни.
— Что вы делаете? — удивилась Александра и попыталась высвободить руку, с которой он деловито стаскивал перчатку.
— Ищу ожоги от веревки. — Мужчина отбросил перчатку и повернул ее руку ладонью вверх. — Ваши перчатки слишком тонкие. Они не могли вас защитить.
— Я нисколько не пострадала, — запротестовала Александра, стараясь не замечать, какие у него теплые, несмотря на холодный дождь, руки. Какие они большие, особенно в сравнении с ее маленькими и бледными ладошками. Какие у него сильные пальцы. Она была бы беспомощна против такой силы.
Девушка с совершенно ненужной резкостью выдернула руку, сжала кулак и спрятала его в складках юбки.
— Как я уже сказала, я выживу.
— Судя по всему, да.
Не чувствуя больше тепла его рук, Александра сразу задрожала от холода. Тем не менее она заставила себя заглянуть в его глаза. Их цвет завораживал. Ей в голову пришло лишь одно сравнение — цвет молнии. Они были кристально чистыми, прозрачными, с легким синеватым отливом. И в них, как и во всем лице, было что-то зловещее. Наверное, всему виной шрамы.
Самый короткий из них пересекал бровь и терялся где-то на виске. Вероятно, он продолжался и дальше, но его прикрывали темные волосы, мокрые от дождя. Самый длинный шрам пересекал высокую скулу, щеку, роскошные губы и заканчивался где-то в ухоженной бородке.
Роскошные губы? Что это ей в голову взбрело? Александра растерянно моргнула. Потом еще раз. Но ей никак не удавалось отвести взгляд от его рта. У него были удивительно мягкие чувственные губы, которые казались совершенно неуместными на таком брутальном лице. Несоответствие одновременно озадачивало и завораживало.
— Вы можете встать? — Теперь его голос стал ледяным.
Он заметил, как она на него глазеет.
Александра досадливо зажмурилась. Скорее всего, он решил, что его внешность вызывает в ней страх, а не восхищение.
Нет, она вовсе не восхищается им. Или…
Мужчина крепко взял ее за руки и, прежде чем она успела что-то сказать, поднял на ноги. И сразу отпустил.
Александра покачнулась. Или это качнулся мир вокруг нее? Она протянула руку к столбу, чтобы ухватиться за него, но ее рука наткнулась на горячие твердые мышцы под мокрой тканью. Мужчина слегка дернулся от прикосновения ее ладони, словно оно удивило его так же сильно, как ее.
Она отдернула руку и прижала ее к груди. К своей груди. Ее встревожило то, что тепло его тела произвело на нее большее впечатление, чем хотелось бы.
— Прошу прощения. У меня немного кружится голова.
— Вы уверены, что вам не нужен доктор? — Незнакомец сделал шаг вперед и протянул к ней руку, желая поддержать, если она вдруг упадет. Александра совершенно не грациозно отпрянула, можно сказать, отпрыгнула.
— Нет! — Она выставила вперед руку, жестом останавливая его, хотя и понимала, что это бесполезно. Ей все равно не устоять перед ним. — Не надо. Я… я не пострадала. Понимаете? Можете больше не беспокоиться.
Боже правый! Она не могла заставить себя посмотреть на него. Он был слишком большой. И слишком мужественный. Несмотря на правильную речь, он не казался цивилизованным человеком. Наоборот, он мог быть одним из десятков крепких здоровых мужчин, которых ее профессора всегда нанимали для защиты от опасностей в неизведанных странах.
Таких мужчин она уже десять лет избегала всеми силами. Под ее серьезным и суровым взглядом они, как правило, чувствовали себя неуютно и старались убраться подальше. Он действовал на всех, от светских львов до бандитов. Кстати, женщины тоже его не выдерживали, в частности бойкие мамаши, желавшие во что бы то ни стало женить своих великовозрастных сынков. Она отрабатывала этот взгляд годами и приобрела большой опыт.
Так почему же она никак не может заставить себя поднять глаза на этого человека? Почему не может забыть о тепле его рук? Почему ей все еще трудно дышать?
Быть может, ей на самом деле нужен доктор.
— Я никак не могу решить, вы безрассудно храбры или непроходимо глупы, — буркнул мужчина. Его надменный тон вывел ее из ступора.
Александра взглянула на него уже без всяких страхов. Их победило возмущение.
— Простите?
— О чем вы думали, пытаясь остановить такое гигантское животное, как Меркурий? Вы же видели, что он сделал с тем идиотом-носильщиком, который, кстати, вдвое больше вас. — Незнакомец нахмурился, от чего шрамы на его лице стали глубже.
— Я думала о том, что бедняга Смит может погибнуть, если кто-то не вмешается. — Вспомнив о парнишке, она обернулась туда, где в последний раз видела его лежащим без движения. Несколько человек помогали ему встать. Лицо бедолаги было искажено болью. Он поддерживал одной рукой другую и растерянно озирался. Половину его нарисованных усиков смыл дождь, и стало ясно, что юноша совсем еще ребенок. — С ним все будет в порядке? — спросила Александра, непроизвольно сделав шаг к нему.
— Рядом со станцией живет хирург. Он вправит мальчишке плечо, сделает укол морфина и отправит домой. Вы его знаете?
Александра покачала головой, почувствовав смущение. Она только теперь заметила, что их небольшая группа привлекает всеобщее внимание. Вокруг толпились оставшиеся пассажиры, рабочие, железнодорожные служащие.
— Я впервые увидела его сегодня. Он вынес мой багаж. Но какое это имеет значение? Мне все равно не хотелось, чтобы он пострадал.
Мужчина наклонился, чтобы поднять ее перчатки и свои. Александра решительно отвела глаза, чтобы не смотреть на его спину и бедра. Интересно, обращала ли она когда-нибудь внимание на мужские бедра? Вроде бы нет. Александра с трудом сглотнула и, спохватившись, принялась осматривать свою одежду. Ее некогда белая блузка и бежевый жакет были покрыты грязными пятнами. Пожалуй, их придется выбросить. Юбка пострадала меньше. Во всяком случае, на первый взгляд.
— Лучше он, чем вы.
Рука Александры повисла в воздухе, она так и не проверила, в каком состоянии ее прическа. Что он сказал? Вероятно, она ослышалась.
— Простите?
Мужчина не ответил. Он молча протянул ей ее грязные перчатки. На его челюсти задергалась жилка — нервный тик, — и Александра заметила третий шрам, скрытый темной бородкой.
— Спасибо, сэр.
На нее с мрачным любопытством уставились невероятные глаза мужчины.
— Хотя ваши действия были безрассудными, они спасли положение. Где вы научились обращаться с лошадьми?
Откровенное восхищение, слышавшееся в его голосе, слегка умерило досаду Александры.
— Погонщик верблюдов из Александрии как-то показал мне этот прием на своих животных. Я понятия не имела, что он работает и с лошадьми.
Незнакомец несколько секунд молчал, после чего изумленно повторил:
— Погонщик верблюдов…
Она кивнула и немного оживилась. Воспоминания были приятными.
— В его племени люди навьючивают на верблюда все свои пожитки. Представляете, что может случиться, если животное вдруг надумает проявить характер?
— Да уж. — Его пристальный взгляд нервировал.
— Разумеется, его животные намного лучше обучены и воспитаны. — Александра покосилась на Меркурия, который, уже в шорах, переступал с ноги на ногу между четырьмя кобылами.
Губы мужчины — ну почему она не может не смотреть на них? — сделали совсем не то, что она ожидала. Он не улыбнулся. Но в то же время он и не не улыбнулся.
Просто его губы слегка приоткрылись и в таком положении застыли.
Александра заколебалась. Она чувствовала, как нечто странное — некое осознание… осведомленность… подобрать нужное слово оказалось невозможно — парит над ними, словно любопытная пчела. Постепенно говор вокруг стих. Мужчина и женщина стояли и смотрели друг на друга в полном молчании.
Быть может, ей следует представиться? Они уже и так нарушили все правила приличия, поскольку разговаривали, не будучи представлены третьим лицом. Хотя, судя по его суконным штанам и испачканной рубашке, этот человек придает мало значения приличиям. Ему это было неинтересно. Похоже, он поленился одеться должным образом перед выходом из дома.
Наконец мужчина нарушил молчание:
— Рад, что вы не пострадали, мисс…
— Лейн. Александра Лейн. — Она хотела было сделать реверанс, но передумала, решив вести себя так, как вела с большинством мужчин любого социального положения, от студентов и заводских рабочих в Америке до каменщиков и профессоров в Каире. Она протянула ему испачканную руку для рукопожатия, усвоив, что современные рабочие предпочитают именно такие приветствия.
Этот мужчина взглянул на ее руку так, словно она сунула ему под нос тухлую рыбину.
Александра заколебалась. Да кто он такой, чтобы вести себя так заносчиво? Не джентльмен, это точно. Какой джентльмен допустит, чтобы его волосы закрывали воротник? Или появится на публике в одной только рубашке? Или отрастит на физиономии что-нибудь более серьезное, чем тонкие усики? И шрамы здесь ни при чем.
Как раз в тот момент, когда Александра решила убрать протянутую руку, он крепко пожал ее. Какая же у него теплая кожа!
Он дважды встряхнул ее руку и отпустил. Александра успела почувствовать на его ладони мозоли. Ей показалось, что от него исходят некие разряды, словно каждый кончик пальца заряжен чувственной энергией.
— Могу я спросить, куда вы направляетесь, мисс Лейн? Или я должен говорить миссис? — Его голос неуловимо изменился. Теперь казалось, что он льет мед на острые камни.
— Д-доктор, — выпалила она.
Мышцы на его лице напряглись. Он мгновенно насторожился.
— Вы же сказали, что вам не нужен доктор.
— Нет. Я имела в виду, доктор Лейн.
Мужчина вздернул подбородок.
— Женщинам в Англии запрещено работать врачами.
Как будто она могла этого не знать.
— Если вам интересно, я получила степень некоторое время назад в Сорбонне.
— Некоторое время назад? — Казалось, эти слова его позабавили. — Интересно, сколько веков прошло с тех пор?
— Это не имеет значения, — сухо проговорила она, понимая, что веснушки и вздернутый носик делают ее на несколько лет моложе ее законных двадцати восьми. — Кроме того, ели хотите знать, я не врач, а доктор археологии. Моя специальность — древние цивилизации.
— Ах, вот откуда знания верблюдов. — Он коснулся кончиком пальца воротника ее жакета. — И твид.
Александра отшатнулась.
— Вы слишком фамильярны, сэр. — Его рука на мгновение зависла в воздухе, после чего медленно опустилась.
— Прошу прощения. — Впрочем, он не казался ни впечатленным, ни склонным осуждать. Да и в его извинении не было ни капли раскаяния. Но Александра чувствовала, что удивила его так же сильно, как он ее шокировал. — В качестве компенсации за ущерб, понесенный вами от моего коня, я был бы счастлив отвезти вас куда угодно в своем экипаже, запряженном четверкой. Или вы кого-то ждете, доктор Лейн?
Ненужный акцент на слово доктор разозлил Александру. Она взглянула на пыльную рабочую тележку, в которую действительно были запряжены четыре только что прибывшие кобылы. Она явно была прочной, но выглядела очень дешево, тем более в сравнении с роскошными экипажами, увезшими свадебных гостей.
«Экипаж, запряженный четверкой? Довольно наглое заявление».
Она вздернула подбородок.
— Сесил опаздывает, но скоро обязательно приедет.
«Вот так, — подумала она. — Ехал бы ты отсюда». Последнее, к чему она стремилась, это остаться здесь наедине с мужчиной, настолько промокшим, что одежда почти не скрывала его тела, и тот факт, что с него текли ручейки дождевой воды, нисколько не умалял его мужской силы.
Александра чувствовала, что даже маленький пистолет, который всегда был при ней, не остановит мужчину такого размера. Если ему взбредет в голову…
— Как угодно. — Он с трудом натянул мокрые перчатки и отвернулся. — А мне необходимо отвести этого зверя в Редмейн-касл, где его научат вести себя прилично.
Хотелось бы верить, что не этот грубиян будет его учить.
— В Редмейн-касл? Вы там ухаживаете за лошадьми?
Его губы скривились — в улыбке или злобной гримасе, сразу и не разберешь, — и Александре показалось, что под бородой на подбородке появилась ямочка.
— Этим я тоже занимаюсь. И вообще у меня там много обязанностей.
— Тогда не буду вас задерживать. — Александра повернулась к дороге и стала высматривать свой экипаж. Краем глаза она настороженно следила за мужчиной. Она должна быть уверена, что он не подошел ближе.
Мужчина нахмурился. Александре показалось, что он вот-вот скажет какую-нибудь дерзость, но в этот момент между ними вклинилась маленькая девочка. И Александра оказалась в плену избыточных изъявлений благодарности.
— Мама сказала, что мы должны вас поблагодарить, — сообщила малышка и обхватила колени спасительницы, прикрытые грязной юбкой. — Вы спасли нас.
— О да, мисс. — К ним, запыхавшись, подошла женщина, прижимавшая к груди младенца. — Вы такая храбрая! Я в жизни не видела ничего подобного. Даже не знаю, как вас благодарить. — Неожиданно в руках Александры оказался ребенок, и у нее привычно заныло сердце. Ей суждено держать на руках только чужих детей.
К благодарной матери присоединились работники станции, носильщики и случайные прохожие, ставшие свидетелями сцены укрощения строптивого коня. Все они наперебой восхищались Александрой, ее смелостью и решительностью.
А Александра не могла отвести глаз от его удаляющейся фигуры. Мужчина быстро шел к своей повозке. Словно почувствовав ее взгляд, он замедлил шаг и оглянулся. Даже на расстоянии прозрачная голубизна его глаз поражала. Сейчас они казались почти белыми.
Он кивнул. Она поклонилась в ответ и только теперь сообразила, что не знает его имени.
— Вас спас дьявол, мисс. — Мать настороженно смотрела вслед мужчине. — Ужас Торклифа.
— Что?
— Ах, вы, наверное, не знаете. Говорят, его ранил оборотень.
Александре пришлось сделать над собой усилие, чтобы не сморщить нос.
— Это звучит довольно-таки… — «Нелепо. Абсурдно. Глупо». — …неправдоподобно.
Женщина пожала плечами и погладила щечку ребенка, чувствовавшего себя вполне уютно на руках у Александры. Как приятно было ощущать у своей груди его крохотное тельце!
— Я только знаю, что с тех пор, как он вернулся в Редмейн-касл, туманы стали странными.
Эти слова отвлекли внимание Александры от воркующего младенца.
— Что значит «странными»?
— Как этот. — Она повела руками, указывая на станцию, только начавшую входить в обычный ритм после паники. — Моя бабушка всегда говорила, что животное знает, когда рядом дьявол. Неудивительно, что жеребец испугался. В этих туманах живет опасность. Дьяволы, демоны и прочие адские существа.
— Но вы же не хотите сказать, что этот человек демон? — Александра никогда не была суеверной, но все же ощутила холодок.
Женщина снова пожала плечами.
— Несчастья преследует всех живущих в Редмейн-касле. Поэтому там так много безумцев. — Она махнула рукой в ту сторону, где исчез спаситель Александры. — А Ужас Торквила — особый случай. Говорят, дьявол коснулся его дважды.
Александра вспомнила свои ощущения, когда его руки касались ее тела. Это были очень странные ощущения.
— Ужас Торквила, — задумчиво повторила она. — А дьявола поминать не будем.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как влюбиться в герцога за 10 дней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других