Мышка Мона осталась одна и без крыши над головой. Пытаясь найти укрытие посреди бушующей грозы, совершенно случайно она набредает на удивительную гостиницу для лесных зверушек. В отеле «Хартвуд» есть всё, о чём только можно мечтать: тёплые и сухие постели, вкусная еда, уют и безопасность. Моне так хотелось бы остаться там навсегда! Но в огромном лесу водятся не только добрые существа, и теперь над новым домом Моны тоже нависла угроза…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отель Хартвуд. Настоящий дом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
5
Тилли устраивает экскурсию
— Уф, нанять тебя, не получив одобрения миссис Торгинс! Ей это не понравится, — бормотала Тилли после завтрака, неохотно ведя Мону осмотреться.
— Кто такая миссис Торгинс? — спросила Мона, чей животик был доверху наполнен восхитительными кексами.
— Экономка. Я тебе уже говорила. Она болеет, ты забыла? Слушай лучше! Здесь тебе придётся запомнить уйму всяких вещей. Моя мать всегда говорила, что мозги у мышей как швейцарский сыр — совершенно дырявые.
— Но… — начала было Мона.
Она была так счастлива, но сейчас у неё засосало под ложечкой. Она же знала, что Тилли говорит неправду.
— Но — зерно! Просто постарайся схватывать всё на лету, окей? — Тилли указала на закрытую дверь в другом конце коридора, напротив кухни: — Это кабинет миссис Торгинс. После завтрака нужно первым делом заходить к ней. Она даёт список гостей, которые выписываются, и гостей, которые въезжают, а также тех, у кого нужно навести порядок. Если гость выписывается рано, ты начинаешь уборку с его номера. Большинство прибывают днём. Номера должны быть готовы вовремя. Кровати застелены, сантехника начищена до блеска, принадлежности для ванной — в ванной, а на подушках — гостинцы.
Мона кивала, жалея, что у неё нет блокнота, куда можно было бы всё записать.
— Давно ли болеет миссис Торгинс? — спросила она.
— С конца лета, — ответила Тилли. — Сезон выдался нервным. Сначала Клубничный фестиваль отменили, потому что сезон клубники начался слишком рано, а потом мы не могли провести фестиваль Ежевики, поскольку сезон ежевики не начался вообще: было чересчур сухо.
Хотя на самом деле летом ещё никогда не было нормального фестиваля, если верить миссис Торгинс, — а она здесь с самого открытия «Хартвуда». И ещё эти лягушки!
— А что с лягушками?
— Они нарочно засорили слив у себя в номере, и мы с миссис Торгинс полдня пытались пробить этот засор. Промокли с головы до хвоста, вот она и простудилась. Хотя я вот — нет, — Тилли ткнула пальцем в дверь кабинета экономки: — Гляди, она вывесила моё расписание.
На двери висел листок бумаги, и на нём было что-то написано. Тилли сняла его и показала Моне.
• Комплексный завтрак в номер № 2 на ветке.
• Комплексный завтрак в номер № 10 на веточке.
• Чашка горячего мёда в номер № 6 на веточке.
• Дополнительное мыло в номер № 3 у корня.
— Это номер кабанов, никаких сомнений, — с видом знатока сообщила Тилли. — Они любят намылиться как следует.
После обслуживания номеров шёл список тех, кто выезжал из отеля, — на полстраницы. Но новых гостей было всего двое.
— Все, кто прибыл на фестиваль, съезжают, так что денёк будет насыщенный, — сказала Тилли, складывая листок и засовывая в карман передника. — И тебе лучше меня не задерживать. Идём, я должна ещё кучу всего тебе показать. У нас всего час.
Белка указала на ещё одну дверцу в коридоре, раскрытую настежь:
— Здесь прачечная, где стирают и сортируют постельное бельё и полотенца, и отсюда же мы их забираем. Гости также могут сдать в стирку свою одежду.
Мона заглянула внутрь. Влажные простыни свисали с сушилок, и вся комната пахла мылом. Здесь стояли чаны с кипятком и разномастные корзины со всевозможными постельными принадлежностями. Два кролика, которых она видела за завтраком, уже крошили листья в одну из корзин. Они помахали Тилли.
Тилли помахала в ответ, а потом сказала Моне:
— Разные постояльцы предпочитают разные постели. Кролики любят сушёную траву или дубовые опилки. Белки любят листья и прутики. Птицам нравятся гнёздышки из мха, а кротам — земля и немного листочков. У некоторых гостей — особые запросы. А вон там лежат сумки, они нужны, чтобы переносить постели. — Тилли качнула лапой в сторону больших тюков, которые свисали с крюков на стене. — Просто наполняешь их тем, что нужно. — Белка дошла до лестницы и указала вниз: — Дверь к корням — на этаж ниже. Там находятся номера для кроликов, кротов, полёвок, землероек и сусликов. Ниже — сьюты, то есть особенно уютные номера для спячки и кладовки для еды, а ещё ниже — квартира мистера Хартвуда.
Но сама Тилли зашагала не вниз, а вверх. Мона поспешила за ней.
В лобби стоял за стойкой Жиль, склонившись над какими-то бумагами. Он кивнул Моне и Тилли, а затем вернулся к работе.
Тилли указала на камин:
— Мы не разжигаем его до фестиваля Первого снега.
— Что это за фестиваль? — спросила Мона, но Тилли не ответила.
Вместо этого белка мотнула головой на табличку, гласившую:
МЫ ЖИВЁМ ПО ПРАВИЛУ«ЗАЩИЩАЙ И УВАЖАЙ»,А НЕ «КЛЫКИ И КОГТИ»
— Все, кто останавливается в отеле «Хартвуд», должны соблюдать это правило. Мистер Хартвуд уделяет особое внимание тому, чтобы все гости выполняли предписания. Такие, как правило шестиногих. Они такие маленькие — всем постоянно приходится смотреть, куда ставишь лапу.
— Что за правило шестиногих? — не поняла Мона.
Тилли снова не ответила. Она завернула за угол и показала Моне столовую («только для гостей»), расположенную рядом с бальным залом, а потом поспешила на второй этаж.
Этот этаж предназначался для всевозможных развлечений. Тут располагались игровая комната, библиотека и салон. Дальше — номера. Комнаты в стволе были предназначены для животных покрупнее вроде скунсов, ежей и барсуков. («Но ни одного барсука, кроме мистера Хартвуда, у нас здесь ещё не было».) Номера в ветках — для белок, бурундуков и других мелких зверушек. («Наши самые частые гости».) Номера на веточках повыше были отданы птицам. («И опоссумам. Они любят балконы с видом».)
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отель Хартвуд. Настоящий дом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других