Тельваур. История десяти убийств

Катя Герс, 2021

Это не началось с серии загадочных убийств в Вашингтоне. Не развернулось с того момента, когда девушка была вынуждена оставить привычный мир. Побег десяти заключенных тоже не дал старт нашей истории, как и непредвиденное исчезновение невесты и любимицы. Одни отчаянно пытались исправить действительность, другие утопали в желании отомстить, ставили на кон всю свою жизнь, даже не задумываясь о возможных последствиях. Кто-то грезил желанием обрести утерянную власть, что была безжалостно отобрана и вырвана у него из сердца. Они наказаны за грехи предков, но сами поступают ничуть не лучше. Это случилось после желания создать два новых идеальных существа, затем дать жизнь великому миру, где нет места предательству. Но, забрав у всех зависть и обман, они развязали настоящую войну из-за желания быть первыми и единственными. Но прежде всего стоит обратить внимание на результат этих страшных неоправданных действий, что тоже повлечет за собой не мало других проблем.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тельваур. История десяти убийств предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— То есть вы утверждаете, мисс Ллойд, что вчера весь вечер провели на свидании с молодым человеком, а когда вернулись домой, то нашли тело подруги в плачевном состоянии?

Кейтлин лишь кивнула. Как же ей надоели эти бесконечные вопросы. Хотелось отдохнуть и забыть обо всем. Всё жутко болело; кажется, вчерашнее падение вышло не самым удачным, ведь спина стала слишком сильно ощущаться. Девушка надеялась, что эта боль пройдет довольно быстро — сейчас явно не время ещё и мучиться с проблемами со здоровьем. Кроме того, неприятно оказалось даже моргать; Кейт проплакала почти пол ночи. Ллойд боялась представить, настолько отвратительно и измученно сейчас выглядела. Её глаза и лицо наверняка были до жути опухшими и красными. Радовало лишь то, что ещё вчера миссис Блэйк уговорила Кейтлин умыться, чтобы смыть косметику, размазавшуюся по всему лицу.

— Именно так, сэр, — выдавила из себя Кейтлин, взглянув на полицейского. Обращение совсем не вязалось с образом детектива. Этот парень был, возможно, совсем немного старше самой Ллойд, что вызвало у девушки сильный скептицизм. Однако полицейский сообщил, что просто стажер, а основное расследование проводит детектив Томсон — девушка, сидящая рядом. Но и она не выглядела очень взрослой. — Мистер Хантер, полиция уже нашла какие–нибудь зацепки?

Парень не отрывал от неё свои изучающие светлые глаза, заставляя Кейтлин чувствовать себя неудобно. Стоило этим двоим полицейским зайти внутрь дома Блэйков, Ллойд заметила их странные взгляды. Даже тон Хантера был слишком подозрительный: он говорил с Ллойд слишком мягко, без должной сухости, присущей копом при допросе. Они не должны показывать свои эмоции, чтобы не сбивать свидетелей. Стоит отметить, что внешность этого парня была достаточно приятной, даже слишком. С таким аккуратным точеным лицом ему явно нужно было идти в модели, а не в полицейские: у него была фарфоровая кожа, отдаваемая каким-то розовым блеском, довольно пухлые губы, тонкий нос (даже тоньше носа Ллойд), светло-русые волосы, слегка растрепанные. Детектив Томсон выглядела более серьезной, но не менее привлекательной. Но меньше всего сейчас Кейтлин опять хотелось рассматривать чьи-то губы, глаза и прочее, о чем бы можно было составить определенные суждения. Ллойд лишь отметила, что темное каре очень шло этой девушке, потому что Кейт знала, что лично ей короткие волосы не очень пойдут.

— Наши сотрудники не прекращают работать, да и видно, что дело заинтересовало и местных жителей. — ответил Хантер, наклонившись. — Остаётся лишь надеяться, что скоро нам что-нибудь да станет известно.

— Мы понимаем ваши чувства. — произнесла детектив Томсон, сев рядом с Ллойд, и будто невзначай убрала волосы ей за ухо. — Терять близких очень тяжело. Однако сейчас самое важное, что вы можете сделать — оставаться сильной. Пусть это и звучит банально, старайтесь лишний раз не думать о деле, пока это не понадобится. Если вы продолжите рвать себе душу, то не сможете помочь в поисках тела вашей подруги.

— Но что я могу сделать? — Ллойд покачала головой. — Я ведь сама толком ничего не знаю… Я была бы рада знать и понимать больше, но я уже рассказала вам всё.

Кейтлин прикрыла лицо руками. Как она может вести себя спокойно? Гилберты должны приехать через несколько часов, и Ллойд даже представить не может, как будет разговаривать с ними, как просто посмотрит в глаза. Стив не звонил, что говорило Кейт о том, что он пока не в курсе случившегося. И девушка хотела, чтобы отец как можно дольше находился в неведении. Он и так сейчас ведет очень сложное и запутанное расследование, а подобные известия явно выбьют его из колеи. Стиву нельзя терять сноровку.

Полицейские замолчали. Девушка слышала лишь какие-то шорохи и уж было хотела поднять глаза, как вдруг громко вскрикнула и резко поднялась с дивана.

— Что это было? — взволнованно спросила она, схватившись за ухо. Мочка горела так, точно её прижгли спичкой.

— В Лейнстере столько ужасных насекомых. — поспешно ответил Хантер, театрально оглядывая комнату. — Кажется, вас только что укусила оса.

— Какая ещё нахрен оса? — прошипела девушка. Ллойд бы услышала, как этот летающий монстр жужжит около её уха. Она ведь не глухая!

Ощутив, что нервы находятся на пределе, Кейтлин резко отошла в сторону, понимая, что вот-вот взорвется и выплеснет все эмоции на детективах, но в гостиную неожиданно вбежала миссис Блэйк, которая, вероятно, услышал крик Ллойд.

— Простите, девочка очень устала. — произнесла женщина, показывая полицейским свою успокаивающую улыбку. — Эта ночь была очень сложной. Кейт почти глаз не сомкнула, вот и нервничает. Не стоит её лишний раз переутомлять. Дорогая, может я принесу тебе зеленый чай? Ты ведь его любишь, да?

Ллойд согласно кивнула, и стоило ей проводить взглядом соседку на кухню, она краем глаза увидела, как детектив Томсон многозначительно кивнула Хантеру.

Кейтлин начала чувствовать, что сходит с ума. Она видела подвох и опасность практически во всём, даже в этих полицейских, которые вели себя с ней очень мило и дружелюбно. Переведя взгляд на Хантера, девушка вновь столкнулась с его изучающими светлыми глазами. Кейтлин не понимала, что именно значили эмоции на лице парня, однако смотрел он на Ллойд слишком странно. А Томсон явно пыталась сдержать свою улыбку.

Сделав маленький глоток из кружки, принесенной миссис Блэйк, Ллойд с ужасом осознала, что чай был разбавлен водой, чтобы тот был не таким горячим. Она это ненавидела… Так ненавидела, что хотела тут же отдать кружку обратно соседке, однако сдержалась. Кейтлин покачала головой и отвернулась. Нужно срочно успокоиться, иначе всё-таки напиток окажется у кого-то на голове, и Ллойд пожалеет, что не избавилась от него.

— Спасибо, миссис Блэйк. Это… очень успокаивает!

Женщина вновь мило улыбнулась и отправилась на кухню, чтобы не мешать разговору, но не трудно было догадаться, что она практически не отходит от двери, чтобы слух уловил любые интересные детали.

— Мисс Ллойд. — голос Хантера явно изменился. Кейтлин сразу уловила, как его интонация стала ощутимо медленнее и спокойнее. — Вы же ведь хотите помочь нам, верно?

Девушка не могла до конца понять, что так её смутило. Парень вроде просто говорил, однако… Кейтлин даже сама не могла описать у себя в голове, что чувствует. Молодой человек осторожно подошел к ней и дотронулся до плеча, но Ллойд сразу отпрянула и отошла назад.

— П–простите, я не хотел пугать вас… — его голос был удивленным. Даже слишком удивленным. Кажется, и лицо Томсон переменилось. Девушка вмешалась в разговор:

— Мне пришло сообщение от наших коллег. — она говорила совершенно обычно, слегка задумчиво, уперев взгляд в экран телефона. — Только что в полицию позвонили местные, гулявшие в лесу, и сообщили, что видели странное животное. Очень похожее на то, которое описали и вы, мисс Ллойд.

Кейтлин сразу оживилась и слегка вздернула брови.

— Вы отправитесь туда? — спросила она. — Могу ли… Могу ли я помочь чем-нибудь?

Кейтлин уже сама не верила в то, что говорит. Если до этого она просто хотела где-нибудь запереться, чтобы ее никто не трогал, то сейчас была готова горы свернуть, чтобы найти это существо и лично разорвать на части, как оно поступило с Линн. Так же злобно и безжалостно.

Томсон довольно улыбнулась:

— Думаю, это вполне возможно. Так как только вы видели его, то только вы и сможете опознать.

Быстро поставив кружку на стол, почти перелив чай, Кейт внимательно взглянула на девушку, показывая свою готовность. Ллойд было плевать на свой внешний вид, на то, что она не переодевалась со вчерашнего вечера, на свое отвратительное отекшее лицо… Главное принести хотя бы малейшую помощь! Она была лично готова ходить по этому лесу, бежать, чтобы ветки били лицо, лишь бы оказаться полезной. Может, хоть так она сможет немного отвлечься? Перестанет чувствовать свою вину, которой и не должно быть? Почему Кейт вообще чувствует себя виноватой? Что она могла вообще сделать в этой ситуации? А если бы она пришла раньше?.. Наверняка тоже была бы убита. Несмотря на наличие оружия, Ллойд понимала, что смогла попасть в это существо только благодаря тому, что оно было совершенно не подвижно, пока смотрело на неё и будто дразнило, глядя на перекошенное шоком лицо. Вряд ли оно так же наблюдало и за Линн, когда собиралось напасть. Возможно, Кейт и осталась жива только благодаря тому, что согласилась поужинать с Оливером. Что касается Пауэлла, он приходил ещё ночью, как только услышал о произошедшем. Однако Ллойд была в таком состоянии, что не могла произнести ни одно предложение адекватно. Он лишь попытался успокоить девушку, но как только понял, что все его попытки бесполезны, ушел. Кейт знала, что не легко смотреть на чужие страдания. Тем более на страдания человека, которого едва знаешь. Поэтому она могла его понять. Наверняка он вновь придет, когда узнает, что Ллойд стало лучше. Но стоит ли?

Коротко попрощавшись с миссис Блэйк, девушка сразу рванула на улицу вслед за детективами, где стояла обычная патрульная машина. Они уже были внутри, поэтому Кейтлин не могла видеть, как Хантер благодарно кивнул Томсон. Да и даже если бы увидела это, всё равно бы не поняла, что именно произошло.

Миссис Блэйк стояла на крыльце. Увидев, как девушка садится на заднее сидение, она сжала губы в тонкую полоску. Женщина и подумать не могла, что в их городе случится такое ужасное событие. Бедные девочки! И погибшая Линн, и Кейтлин, которая не находит себе места. Женщина всем сердцем надеялась на то, что все будет хорошо, что станет известная реальная ситуация, что этого зверя найдут, кем бы он ни был.

Зайдя в дом, миссис Блэйк подняла со стола кружку с недопитым чаем и направилась на кухню. Женщина не любила оставлять грязную посуду; в доме должно быть чисто. Но стоило ей дойти до кухни, как в дверь раздался звонок. Наверняка это была её любопытная соседка, которая пришла услышать последние сплетни. Она, безусловно, заметила в свое окно полицейскую машину и дождалась момента, пока копы уедут. Приготовившись к бесконечным расспросам, миссис Блэйк открыла дверь, однако своей соседки там не увидела. Это был высокий статный мужчина в форме, а рядом с ним — другой, только немногим ниже ростом. Позади стояла патрульная машина.

— Вы, наверное, миссис Блэйк? — спросил он. Женщина лишь непонимающе кивнула. — Меня зовут детектив Томсон. Это детектив Хантер. Вам, наверняка, сообщили, что мы приедем, чтобы провести допрос мисс Ллойд. Ей уже стало лучше? Мы можем с ней поговорить?

Женщина молчала, широко раскрыв глаза. Она даже и представить не могла, что сейчас произошло.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тельваур. История десяти убийств предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я