Неизбежность

Катерина Лазарева, 2021

Желая отомстить вампиру за причинённые страдания, не стоит забывать, что он намного сильнее, хитрее и опытнее. Дэйзи помнила об этом. Но не могла отступить. Всё больше узнавая своего врага, она утопала в ненависти к нему. Ей казалось, что только его смерть поможет избавиться от мыслей о нём. Но что если Дэйзи ошиблась? Что если в их противостоянии появилось что-то новое? Что-то куда большее, чем ненависть, злость или жажда мести.

Оглавление

Глава 1. Возвращение

Торнтон, Западный Йоркшир, Англия, 1864 год.

Хранить тайны от родителей оказалось не только непросто, но и неудобно.

Дэйзи почти не оставалась одна. А ещё весь её досуг был связан с бессмысленным вращением в обществе. И наряды, конечно, тоже. Причём толку от этого… У Дэйзи была приятная внешность: чёрные волосы, синие глаза, стройная фигура. Но весь её образ выражал холодность и отрешённость. А потому у неё никогда не было много поклонников. Возможно, поэтому её родители легко и с радостью дали согласие двадцатишестилетнему графу Томсону, когда он просил её руки. При этом мнения Дэйзи никто не спрашивал.

А вращаться в обществе всё равно заставляли.

Вот и сейчас её нарядили в довольно пышное платье и корсет. Хорошо хоть волосы были убраны и заколоты сверху в лёгкой причёске, не давящей голову. Но всё равно совсем не подходящий наряд для её планов. Ведь именно сегодня Дэйзи нашла время вернуться в тот самый лес.

Глубоко вдохнув, она попыталась взять себя в руки, успокоиться и обдумать всё. Итак, Дэйзи шла к этому десять лет. Она собрала много сведений о вампирах. Знала, как их убивать, чем они жили и где и когда чаще всего останавливались. Запретив себе действовать импульсивно, Дэйзи ждала своих восемнадцати: теперь и родители чаще оставляли ей одну.

Сейчас она уже знала, чем был убийца её брата. Ожившая легенда из страшилок. Бессмертный и кровожадный монстр.

Конечно, это пугало, но Дэйзи не отступит. Она тренировала реакцию и силу удара, закаляла себя, заставляя смотреть любым страхам в лицо. А ещё смогла соорудить и прятать от всех осиновый кол. Самое то, чтобы убить вампира.

— Вы уже выбрали костюм, мисс? — прервала её размышления незаметно вошедшая в комнату горничная, и Дэйзи вздрогнула.

Вопрос напомнил об ещё одном запланированном событии: вечернем бал-маскараде. Конечно, ни о каком костюме Дэйзи даже не думала. Хотя сегодня почти впервые в жизни родители поручили это ей.

И горничная явно ждала ответ.

— А разве за меня это не сделал лорд Томсон?

Дэйзи не упускала случая дать понять, что, хоть вопрос с помолвкой уже решён без неё, она не смирится.

Но к ней никто не прислушивался. Ситуация в их небольшом городке и так была незавидна: многих забрала война, некоторые пропадали без вести, и об их исчезновении распространялись такие слухи, что все дрожали от страха. И в таких условиях брак не по любви — меньшее, на что обратят внимание. Тем более, когда он давал возможность породниться с титулованной особой.

Даже горничная, с которой у Дэйзи были прекрасные отношения, посмотрела с упрёком и сказала:

— Вы же знаете, ваши родители восторгаются этим джентльменом, и, честно говоря, я тоже считаю, что он достойнейший…

— Я надену костюм ведьмы, — не удержалась Дэйзи.

Ужасно надоело выслушивать, насколько великолепен её жених и как им повезло, что он обратил на неё внимание.

В Ричарде Томсоне раздражало многое. Его правильность, бездушная вежливость и аристократичный лоск. Но больше всего — что он, толком не зная её и увидев всего пару раз, сразу сделал предложение. Такое отношение ничуть не льстило, наоборот — очевидно, что его привлекла только внешность. Ричард просто приобрёл себе вещь, наличие души у которой его не интересовало.

— Но, мисс Райнер, это же… — пыталась возмутиться такому выбору горничная, но Дэйзи предупреждающе покачала головой.

Женщина поникла и промолчала, зная характер хозяйки и понимая, что переубедить её нереально.

— Увидимся, Дженнифер, — попрощалась Дэйзи, направляясь к выходу.

— Вы куда-то собрались?

— Я немного прогуляюсь в здешних местах, — как можно безмятежнее сказала Дэйзи. — Не волнуйся, я буду осторожна.

— Не забудьте, сегодня в шесть бал-маскарад. И, скажу по секрету: кажется, лорд Томсон собирается именно в этот вечер объявить всему свету о вашей помолвке! — с заговорщицкой улыбкой проговорила вслед горничная.

Но Дэйзи даже не попыталась изобразить воодушевление.

— О, теперь я точно буду ждать этого вечера, — хмуро ответила она и, не оглядываясь, поспешно вышла.

Даже думать о Томсоне не хотелось, не то что слышать.

************

А вот и знакомый лес. Даже днём он выглядел мрачным и тёмным. Наверное, из-за густых и громадных деревьев. Многочисленные кустарники с кривыми ветками только угнетали пейзаж, и всё это действовало устрашающе.

Стараясь не обращать внимания на эту жуть, Дэйзи сосредоточилась на другом: разведать обстановку, узнать каждую кочку, даже лужицу — всё. Ведь при свете вампиры не появлялись — солнце их убивало. Потому она и пришла днём: чтобы, когда вернётся ночью, ничего не мешало.

Дэйзи внимательно осматривала каждую мелочь, прислушивалась к каждому звуку. Лес был подозрительно тихим, будто мёртвым. А потому она чуть не подскочила, когда услышала совсем рядом, сзади, мужской голос:

— Кажется, вы заблудились.

Странно, почему Дэйзи не слышала шагов говорящего? Как он оказался тут? Кто мог красться так незаметно, кроме, разве что… О нет, только не это. Такого просто не могло быть.

Но, повернувшись, Дэйзи убедилась в худшей догадке: перед ней стоял вампир. И не просто один из них, а тот, кто убил её брата. Она прекрасно помнила его лицо, хоть и видела тогда лишь секунды. Их хватило, и теперь Дэйзи безошибочно узнала бы этого вампира из тысячи других.

Но как он мог оказаться здесь днём? Разве это вообще реально?

— Слишком светло… — растерявшись, Дэйзи выдала мысли вслух. И тут же добавила, поняв, что чуть не проговорилась: — Я не могла заблудиться в такую рань, мистер…

Она сделала паузу, давая понять, что ждала его представления.

Что ж, узнать имя убийцы будет не лишним. Как ни противна мысль, что придётся разыгрывать любезную дурочку перед ним, другого выхода не было. Иначе Дэйзи могла заплатить ещё одной человеческой жизнью — собственной.

— Просто Уильям, — с лёгкой улыбкой сказал вампир. — А вы?..

Она не отреагировала на исходящее от него обаяние. Уже знала, что эти существа довольно красивы и очаровательны. А некоторые ещё и умели гипнотизировать.

Возможно, этот из таких. Так что не стоило смотреть ему в глаза. Но и избегать взгляда опасно, раз уж он решил говорить с ней, как человек.

— Дэйзи, — преодолевая внезапно охвативший страх, сказала она. — Дэйзи Райнер.

— Что ж, мисс Райнер… — вкрадчиво проговорил он. — Вы сильно рискуете, находясь здесь.

Она замерла, а сердце застучало громче и чаще. Страх вернулся.

Не было ли это скрытой угрозой? Если так, что делать? Сейчас Дэйзи бессильна. Выбивало открытие, что он, как выяснилось, спокойно мог появляться в лесу и днём. А что если и все остальные легенды о вампирах были мифом? И этот её предательский страх — такие, как он, чувствовали его сразу. Это могло её выдать и даже привести к смерти.

Да уж, когда Дэйзи вернулась сюда после десяти лет, даже не думала, как трудно придётся. Она оказалась просто не готова ко всему предстоящему. Что говорить о мести, когда Дэйзи так испугалась, всего лишь оказавшись лицом к лицу с ним!

А пауза затянулась.

— Пожалуй, я люблю риск, — тогда робко пролепетала Дэйзи, и сама улавливая, что её тон до смешного не сочетался со словами.

— Это заметно.

Вампир вдруг подошёл ближе, не сводя с неё опасного, будто гипнотизирующего взгляда. Настороженно следя за его действиями, Дэйзи отступала назад при издевательски неторопливых шагах к ней. И так до тех пор, пока не почувствовала спиной ствол крепкого дерева.

Она в ловушке? Это её последние минуты, и ещё совсем чуть-чуть, и смерть? Куда бежать? Какой же кошмар — умереть от клыков именно того монстра, что погубил её брата! Но что Дэйзи могла сейчас делать?..

Сотни мыслей разом заполнили голову, и она беспомощно задрожала, не в силах найти себе утешения. Дэйзи только и осталось сжать осиновый кол, мысленно призывая себя быть готовой, когда вампир нападёт.

К счастью, пышное платье сейчас было кстати: оно скрывало самодельное оружие. Эффект неожиданности — её единственное преимущество. Остальное явно против неё. В том числе и то, что какого-то чёрта вампиры спокойно могли разгуливать и днём.

— Зачем вам осиновый кол? — вдруг спросил Уильям.

Подняв на него удивлённый взгляд, Дэйзи даже перестала бояться. Её настолько охватило недоумение, откуда он узнал, что оно заглушило остальные чувства. Но вампир лишь терпеливо ждал ответа.

Тогда Дэйзи усиленно покачала головой, надеясь, что он блефовал и не знал, был ли кол.

Так же равнодушно, не удивившись её выпаду, Уильям вдруг провёл пальцами ледяной руки по открытому правому предплечью Дэйзи. Она невольно охнула от холода, пронзившего от этого прикосновения. Дрожь охватила её, а по всему телу пробежали мурашки. Тяжело дыша, Дэйзи словно оцепенела и лишь ждала, когда это закончится.

А его пальцы тем временем дразняще медленно спускались вниз, по её руке, и, наконец, достигнув ладони, резко перехватили осиновый кол. Так быстро, внезапно и крепко, что Дэйзи не успела очнуться.

— Так зачем он вам? — всё тем же невозмутимым тоном спросил вампир, поднося к её лицу отобранное оружие.

Понимая, что отпираться бесполезно, Дэйзи обречённо ответила:

— Для самообороны, — и, осознав, что эти слова можно понять по-разному, как можно безмятежнее пояснила: — Говорят, здешние леса небезопасны. Я не взяла с собой оружия, поэтому подобрала этот кол где-то здесь, на поляне.

Дэйзи говорила как можно наивнее, надеясь, что он примет её за обычную глупую трусиху-леди, которая и понятия не имела о существовании вампиров и тем более не знала, чем их убивать.

Уильям впился в неё долгим и внимательным взглядом. Дэйзи пришлось приложить немало усилий, чтобы выдержать его и не выдать себя.

Непонятно как, ей это удалось.

Не сводя будто считывающего насквозь взгляда с лица Дэйзи, Уильям вдруг протянул ей кол.

— Думаю, вам он действительно понадобится.

Она перевела дыхание: в этих словах чувствовался намёк.

— З-зачем?

— Для самообороны, конечно, — пояснил Уильям обычным дружелюбным тоном, но его глаза по-прежнему смотрели на неё жёстко, холодно и сосредоточенно. — Здешние леса небезопасны, — повторил он её же слова с лёгкой улыбкой.

А Дэйзи словно потеряла дар речи. Она будто окаменела, и только коленки предательски тряслись, еле держа на ногах.

— Солнца нет, — вдруг сказал вампир. — Эти деревья отбрасывают сильную тень.

Чем ещё могли быть эти слова, как не насмешливым объяснением, почему он мог быть здесь днём? То, как Уильям сказал это, явно что-то значило. Что-то, что вряд ли сулило спокойствие.

Он уже повернулся, чтобы уйти. Только на какие-то секунды обернулся в её сторону и замер, словно обдумывая что-то.

Так и не придя в себя, Дэйзи ничего не ответила на его недвусмысленные реплики. Да и вряд ли бы успела оправиться и достойно выбраться из этой ситуации, потому что следующие его слова уже не были намёком: наоборот, прямым предупреждением, пугающей угрозой, которая леденила кровь:

— Не возвращайтесь сюда, если не хотите, чтобы наша следующая встреча прошла иначе.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я