В преддверии праздников случаются чудеса! Вот и Софи попала в сказку. Ее мечта о женихе, красивом доме, приключениях и самореализации сбылась! Вот только сбылась мечта самым неожиданным способом. От приключений захватывает дух, красивый дом утонул в интригах, женихом вообще стал вампир! А самореализация превратилась в настоящий магический карнавал.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сочельник в Трансильвании предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Изучая новый мир
Меня осмотрел странного вида доктор. Алый халат, туфли с загнутыми вверх носами, огромный саквояж со странного вида склянками. Врач поводил надо мной руками, отдельное внимание уделили моей голове, понюхал меня, что было крайне неприятно, и вынес вердикт — здорова, но выдает признаки легкой амнезии. Прекрасно!
— Доброй ночи, Софи! — улыбающийся Роби влетел как ни в чем не бывало в мою комнату с подносом, полным всяких ароматных вкусностей.
— Ты так говоришь, словно вставать пора, — проворчала я.
— Конечно! Не будешь же ты всю ночь в постели валяться! Софи, так и ночь с днем перепутать недолго! Ты потом уснуть днем не сможешь! Лучше, давай ужинать! Впереди целая ночь! Столько всего интересного покажу!
— Роби, а давай, пока я буду все это пробовать, — я обвела рукой поднос, — ты расскажешь мне немного о себе, империи, лорде?
— Лекарь предупреждал меня, — покачал головой дух, — а я не верил. Ты вообще ничего не помнишь? Хоть помнишь, откуда ты родом?
— Как пахнет! — я втянула действительно потрясающий аромат пирожных с заварным кремом. — Не могу удержаться. Рассказывай лучше ты, а я поем.
Моя попытка уйти от необходимости давать прямой ответ, увенчалась успехом. Роби с энтузиазмом принялся за повествование.
— Империя Шелериз является одной из самых могущественных в нашем измерении. Наш император, Виктор Грандер, самый сильный и самый древний вампир среди нас. Он правит Империей уже более тысячи лет. Подданные боготворят его. Еще бы! Постоянные балы, праздники, развлечения. Конечно, самым излюбленным (кроме традиционных праздников) развлечением у нас является охота. Вот это действительно шикарное идея, реализованная с позволения нашего императора! Войн сейчас ведется очень мало, а энергии у вампиров нашей империи с излишком. Вот и выплескивают ее в свое удовольствие на охоте.
— А кто в роли дичи выступает? — полюбопытствовала я на свою голову.
— Чаще всего попаданцы всякие. Граждане Империи имеют свои права, а вот на попаданцев никто охотиться не запрещает, — улыбнулся дух.
— На людей? — ужаснулась я.
— И на людей, и на любых других засланцев из других измерений!
Надо быть осторожнее. Видимо, сон мой заканчиваться не собирается, а умирать смертью храброго зайца на охоте я даже во сне не хочу! Мне нужна информация и план действий! Причем, немедленно!
— Роби, — как можно приветливее улыбнулась я, — а в роли кого я здесь нахожусь?
— В роли невесты, Софи! — воскликнул дух. — Как ты могла забыть?! Такое событие! Тебе завидуют все! — вот тут эта прозрачная субстанция точно лукавит. Видела я этих завистниц на балу! — Генри будет тебе прекрасным супругом! Дело за малым, через год пройдешь испытание и потом «долго и счастливо» до последнего дня длинной жизни будете вместе!
— Испытание? — не удержалась я. Какое еще испытание?!
— Так! — вскочил дух. — Дело что-то совсем худо. И ты не ешь! Я возмущен! Прошу отметить, пирожные готовились под моим личным и чутким руководством! Доедай! И марш гулять! Жду тебя в саду!
Дух испарился. Я повздыхала, но решила, что на пустой желудок сбегать не практично. Пирожные оказались поразительно вкусными! Я съела все до последней крошки.
— К вам можно, леди Софи? — робкий голосок из-за двери и скромное постукивание привлекли мое внимание. Я надеялась, что смогу одеться самостоятельно. Шкаф оказался забит до предела всякими платьями. Абсолютно ничего практичного! Корсеты, пышные юбки! В общем, перевод ткани и никакого комфорта!
— Войди! — крикнула я.
Дверь открылась и я обомлела. Я то надеялась увидеть какую-нибудь скромную горничную в чепце, сером платье и фартуке с рюшами. А в комнату вплыла не дать, ни взять королева. Высокая, статная брюнетка с аппетитными формами, длиннющими волосами, поднятыми в высоких хвост, пухлыми губками и бледными щечками. А глаза какие! Голубые, голубые! Эх!
Я на свою внешность никогда не жаловалась. Рост хоть и средний, зато фигуристая. Волосы средней длины, но густые. Блондинка, кожа мраморная. Губы тонковаты, но зато розовенькие. Вот такая я милая. Не красотка, но милашка.
А тут! Королева красоты какая-то зашла. И это она собирается мне прислуживать?! Или наоборот?!
— Леди Софи, позвольте, — девушка присела в реверансе, — я помогу вам собраться на прогулку.
— Хорошо, — согласилась я, — помоги!
Девушка проворно метнулась к шкафу, извлекла из этой пестрой кучи симпатичное платье черного цвета с высоким воротничком-стойкой и предложила его мне примерить.
Не люблю я черный цвет. Но для ночной разведывательной прогулки, самое то!
— Вы прекрасны! — вздохнула горничная — королева красоты.
— А зеркало у вас есть? — вопрос вроде бы вполне невинный.
— Что вы! Нет! Никаких зеркал, — запричитала горничная. — Простите! Я совершила какую-то ошибку! Простите, леди!
Красотка бухнулась на колени и рьяно лобзала подол моему платья. Я на силу отбилась.
— Встань! — рыкнула я. — Быстро!
— Как прикажете, леди! — промямлила девушка.
— Как тебя зовут?
— О! Леди! Это такая честь! — девушка заломила руки. — Мари, к вашим услугам.
— Итак, Мари, Веди меня в сад! Меня там Роби ждет где-то, — приказала я. С зеркалами потом разберусь.
— Но! — Мари опять округлила глаза, но спорить не решилась.
Коридор, в котором мы оказались, едва покинув мои покои, обжег меня ледяным ветром. И как они тут живут?! Могли бы обогреватели, что ли поставить! Околеть ведь можно! Я поежилась.
Прежде чем добраться до лестницы, мы прошли мимо целой плеяды разнообразных дверей. На каждой двери был изображен индивидуальный знак, отдаленно напоминавший мне руны.
— Сюда, леди, — Мари указала мне на лестницу, уходящую вправо. — Простите, но мне дальше идти нельзя.
— Можешь идти, — я отпустила горничную. Мари с облегчением вздохнула, и унеслась куда-то. воспользовавшись лестницей, уходящей влево.
Я быстро окинула холл взглядом. Итак, три лестницы уходили вниз, три — вверх. Ничего особенного: холод, мрамор, серебро. Красивая лепнина, кованые перила, громадная люстра. Надо спешить, а то Роби еще хватится меня. Лучше внимание не привлекать. Кто знает, что тут ни еще делают с нелегальными попаданцами?
— Наконец-то! — едва я спустилась с лестницы и приоткрыла входные двери, как меня окутала непроницаемая тьма. — Софи, ты чего так смотришь?
— Я еще не до конца оправилась, — силуэт духа был едва различим. Мне срочно надо что-то придумать! Как в такой тьме вообще можно решиться сделать хотя бы шаг?
— Так лучше? — казалось, Роби прочитал мои мысли.
Дух щелкнул пальцами и вокруг зажегся целый сонм серебристых огоньков. Я не могла видеть сад целиком, но то, что было доступно моему зрению, поразило меня. Разнообразные кусты, усыпанные разноцветными цветами, множество изящных клумбочек, кованые скамейки, беседки, увитые цветущими растениями…
— Красиво! — вздохнула я с восхищением.
— Тогда, пошли гулять! — дух подхватил меня под локоть и потащил куда-то вглубь сада. — Да! Красотища! Романтичная красотища! Сколько я тут девушек… Ой! Прости, Софи, старика! Теперь мне только и осталось, что о былых победах вспоминать. Но! Таких красоток как ты, даже у меня в списке побед нет! Гордись!
— Куда ты меня тащишь, Роби? — я не успевала практически ничего осмотреть. Во-первых, темно, а, во-вторых, этот плазменный старичок тащил меня вперед с такой скоростью, что я боялась ноги переломать.
— К сердцу сада, конечно! Покажу тебя сразу нашему источнику! Чего время зря терять? Этот паршивец, Генри, куда-то укатил с самого вечера! Все на меня скинул! Можно подумать, что это я заставил его истинную пару искать! Мы на месте!
Впереди что-то засветилось. Маленькая серебристая точечка. Я подумала, что это еще один огонек, но чем ближе мы подходили, тем больше становился огонек. Теперь же я четко видела перед собой фонтан.
Вода переливалась из серебра в золото. Искры летели во все стороны. Над фонтаном кружила серебристая птичка с алым хохолком.
— Что это, Роби? — прошептала я.
— Одно из проявлений источника нашей силы, Софи, — улыбнулся дух. — Подойди!
Дух легонько подтолкнул меня. Я сделала пару шагов вперед и замерла.
Вода в фонтане забурлила.
— Не бойся, — усмехнулся дух.
— Я и не боюсь, — честно призналась я.
Фонтан бурлил все сильнее. И вот, из воды вылетел большой пузырь. Я такие в детстве любила надувать. Подлетел ко мне и застыл. Серебро красиво перетекало в золото и наоборот. Я пораженно приоткрыла рот. Но, уже через несколько мгновений серебро и золото перемешались, пузырь стал похож на зеркало, и я увидела свое отражение.
Я даже не сразу поверила, что смуглая красотка с черной, как смоль копной волос, смотрящая на меня в упор, и есть я сама! Как такое могло случиться?! Я осмотрела свои руки. Бледные. Но красотка, в зеркале в точности повторила мои движения.
— Ты чего это, Софи? — дух осторожно приблизился. — Что случилось?
— Какого цвета моя кожа, Роби?! — прошептала я сдавленным голосом.
— Смуглая. А что? — удивился моему вопросу дух.
— Ничего, — холодный пот струился по моему телу. — Я хочу вернуться. Холодно.
— Уже? Но мы же…
— Сейчас, — перебила я Роби.
— Как скажешь, — вздохнул дух и щелкнул пальцами.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сочельник в Трансильвании предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других