Представителям разных кланов нельзя появляться на территории своих врагов. Но шестилетний Мика в облике тигра убегает от своего брата Брегона, будущего правителя клана тигров. Мальчик не замечает, как оказывается на запретной для него территории клана волков. Когда-то между кланами разгорелась война, в которой погибло много представителей с обеих сторон, в том числе мама Майи — девушки-волчицы. С тех пор она ненавидит тигров, но понимает, что ненависть и постоянная вражда кланов ни к чему хорошему не приведут. Вспыхнет ли новая война или четыре юных правителя смогут объединить свои усилия, чтобы положить конец многолетней вражде?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Клан волков» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
3
Майя бестрепетно смотрела в окружавшие её враждебные лица, искажённые от ярости. Не дрогнув, она выслушивала обвинения с таким равнодушным видом, словно всё происходящее нагоняет на неё скуку.
— Скажи на милость, Майя, почему ты не подняла тревогу?
— Это измена, вот что это такое! Предательство!!!
— Ты должна была пустить кровь этим грязным тайганам и зарезать их, как собак!
Юная волчица даже не потрудилась ответить. Она не жалела о том, что позволила Брегану и Мике сбежать. Ещё она чувствовала огромное облегчение оттого, что мальчишки успели пересечь границу земель тигров, прежде чем стая их догнала.
— Майя…
Девушка повернулась к высокому, крепкому бородатому мужчине, который подошёл к ней. К величайшему удивлению Майи, её отец Йолан, глава стаи, не выказывал ни разочарования, ни гнева в отличие от остальных. Хотя, казалось, он слегка был озадачен. В его взгляде Майя увидела огорчение, и это расстроило её гораздо больше, чем упрёки и вопли всех этих идиотов.
— Да, отец?
— Клан требует объяснений.
Майя рассеянно глянула на волков, потом ответила тоном, лишённым всякого выражения:
— Я поняла, отец.
— И?
— Что «и»?
— Я тебя слушаю. Мы все тебя слушаем.
Юная волчица вздохнула. У неё не было ни малейшего желания оправдываться. Вот только глава клана только что приказал ей говорить, и у неё не осталось иного выбора, кроме как подчиниться.
— Хорошо, раз уж им непременно нужны объяснения, пожалуйста: мы не звери.
Йолан бросил на неё удивлённый взгляд.
— Что?
— Убить ребёнка шести-семи лет может только тупой зверь, а я не тупая и не зверь, — произнесла девушка как нечто само собой разумеющееся.
— Значит, мы «не звери»? Правда? — насмешливо протянул Морвин, один из молодых охотников.
Майя медленно повернула голову и посмотрела на говорившего.
— Верно. Мы — нечто большее. Если ты в этом сомневаешься, значит, ты не понимаешь, кто такие лупаи на самом деле.
— Мы — волки, мы — стая! — прорычал Морвин.
— Не только, и если бы ты лучше запоминал то, чему нас учат хатегаи, то знал бы больше о своей собственной природе.
Морвин презрительно скривился. В его глазах хатегаи были просто собранием бесполезных верований и суеверий. Свод глупых правил, мешающих волкам быть свободными. Морвин не верил ни в то, что лупаи могут вернуться в дикое состояние, если полностью предадутся своим звериным инстинктам, ни в легенды о ёкаях, которые не сумели вернуть себе человеческий облик.
— Хатегаи?! — выплюнул он. — Какое нам дело до хатегаи?
Увидев обращённые на него возмущённые взгляды, молодой волк тут же поправился:
— Допустим, в отношении ребёнка ты права, но что насчёт второго? Как же наследник тайганов, которому ты позволила сбежать? — яростно выпалил он и вперил в Майю обвиняющий взгляд. — Бреган, верно? Так его зовут?
Майя прищурилась и посмотрела в глаза охотнику. Она прекрасно понимала, к чему клонит Морвин, и, хоть у неё не было желания спорить, отрицать очевидное она не могла. Да, она отпустила юного тигриного принца, и нет, она не подняла тревогу, хотя должна была это сделать. Это неоспоримый факт.
— Да, его зовут именно так, и я позволила ему уйти, — лаконично признала она.
По рядам собравшихся поползли неодобрительные шепотки, и отец Майи вдруг сурово сдвинул брови.
— Почему? Почему ты его отпустила? — спросил он.
Майя небрежно пожала плечами.
— Он пришёл не для того, чтобы искать ссоры. Он лишь хотел забрать своего младшего брата.
— Это был наследник клана тигра, и он был в нашей власти! — яростно прорычал Морвин.
— Наследник или нет, это ничего не меняет. Он явился не как враг.
— А это уже не тебе решать, принцесса! — жёстко ответил Морвин.
Майя угрожающе оскалилась и шагнула к молодому охотнику.
— Чего ты хочешь? Чтобы мы убили этого тигра, из-за того что он пришёл за своим маленьким братом? По-твоему, что случилось бы после устранения принца клана тигров из-за такого пустякового повода?
Морвин наклонился к Майе и щёлкнул зубами в нескольких сантиметрах от её лица.
— Он пересёк границу, мы были в своём праве!
Чувствуя, что вот-вот превратится, Майя глубоко вздохнула, чтобы успокоить бурлящего у неё под кожей зверя. У волчицы терпения было гораздо меньше, чем у человека, и прямо сейчас её снедало одно-единственное желание: вцепиться в глотку парню, который рычал на неё и скалил зубы.
— Тайганы обязательно отомстили бы.
— И что?
— А то, что я не желаю видеть, как дорогих мне людей убивают из-за такой ерунды!
— Да ты просто трусиха! — прорычал Морвин и замахнулся, чтобы отвесить Майе пощёчину.
Однако юная волчица оказалась проворнее. Быстрым движением она пнула нападавшего в колено, потом, когда противник согнулся от боли, безжалостно ударила его ногой в лицо, сбив с ног. В завершение Майя прыгнула на него и приставила нож к его горлу.
— Если ты ещё хоть раз посмеешь проявить ко мне неуважение, я тебя убью, понял?
Йолан невольно смерил дочь восхищённым взглядом. Скорость и ловкость Майи возрастали день ото дня, и, вероятно, она очень скоро станет одной из лучших воительниц стаи. Ему хватило одного взгляда на скупые одобрительные улыбки своих лучших охотников, чтобы понять: они разделяют его мнение.
— Довольно, Майя, — резко произнёс он.
— Почему? Это он начал, он…
— Я сказал, хватит!
Майя подняла глаза на отца, смело встретила его взгляд, и на одно краткое мгновение все вокруг затаили дыхание. Затем волчица одним прыжком вскочила.
— Да, отец.
На лице Морвина немедленно отразилось столь явное облегчение, что многие лупаи захихикали.
— Ты просто сумасшедшая! — пробормотал молодой охотник, в свою очередь поднимаясь на ноги.
Майя выплеснула такой мощный сгусток силы, что молодой волк не смог сдержать дрожь.
— Мой отец не всегда будет рядом, чтобы защитить тебя, Морвин, и когда этот день настанет, я убью тебя.
В голосе волчицы не было ни капли сомнений, лишь непоколебимая решимость, почти обещание.
— Я же сказал: достаточно, Майя, — проговорил Йолан.
Однако Морвин, очевидно, воспринял угрозы Майи всерьёз, он был слишком упрямым, чтобы уклоняться от сражения. Повернувшись к Йолану, он сделал такой глубокий вдох, что у него приподнялись плечи.
— Майя нарушила наши законы, она позволила наследнику тигров сбежать, и за это её нужно судить.
— Нам известно, что она сделала, и теперь все здесь присутствующие знают, что толкнуло её на этот поступок, — ответил Йолан. — Конечно, её можно упрекнуть, но…
— Майя приняла верное решение, — раздался вдруг голос из толпы.
Головы всех собравшихся повернулись к Малаку, старому шаману стаи, одному из самых уважаемых её членов.
— Пощадив ребёнка и его брата, Майя следовала пути хатегаи и действовала мудро.
Морвин побледнел.
— Но…
Малак выгнул бровь.
— Что? Хочешь сказать, что знаешь об этом больше меня?
— Нет, шаман, просто…
— Тогда всё улажено, — подытожил Малак, обводя толпу строгим взглядом.
Все собравшиеся волки склонили головы, торопясь выказать согласие, — все, кроме Морвина и ещё нескольких молодых охотников, которые так разозлились на Майю, что не вняли голосу разума. Как такое возможно? Почему старшие отказываются наказать волчицу? Разве она не нарушила законы? А как же справедливость?
— Я не согласен! Если бы речь шла не о Майе, если бы один из нас совершил такое, ему это не сошло бы с рук! — запротестовал пухлый юноша.
С губ Морвина сорвался гневный рык.
— Да, если бы любой из нас сотворил такое, Совет судил бы нас и приговорил!!!
— Достаточно! Нравится вам это или нет, наш шаман уже принял решение, — заявил Йолан, поочерёдно глядя на молодых волков. — Вопрос закрыт.
Морвин и его приятели обменялись мрачными взглядами, метающими молнии. После этого они лишь молча прошли через толпу, бесцеремонно отпихивая всех, кто стоял у них на пути, и скрылись в лесу.
Йолан сдвинул брови, глядя вслед Морвину, потом прошептал, обращаясь к шаману:
— Интересно, отчего этот парень пришёл в такую ярость…
— Гордость.
— Что?
— Майя отвергла его ухаживания. С тех пор он только и делает, что доставляет ей неприятности, — пояснил Малак, качая головой.
— Ухаживания? Что за чушь, они оба ещё слишком юны.
Малак улыбнулся.
— Им по шестнадцать лет.
Йолан недоверчиво поморщился. Сама мысль о том, что его дочь может влюбиться в какого-то парня, казалась ему маловероятной. Майя не интересовалась подобными пустяками. Пока не интересовалась. И это к лучшему. Ведь как только волчица влюбляется и выбирает себе спутника жизни, её сердце уже никогда не переменится. Это навсегда.
— Моя дочь не… моя дочь не…
— Папа?
Волк резко повернулся и прорычал сварливо:
— Ну что?!
У Майи от удивления округлились глаза.
— Ну… ничего, в общем-то. Я просто хотела предупредить тебя, что пойду в дозор, так что не жди меня к ужину.
— Пойдёшь в дозор? После всей этой неразберихи, которую ты устроила?
Майя вздохнула. Йолан терпеть не мог нарушителей порядка, особенно тех, которые устраивают драки и сеют раздоры в стае. И всё же юная волчица не чувствовала себя виноватой за то, что только что случилось. Морвин просто-напросто не оставил ей выбора, к тому же этого болвана давно следовало хорошенько проучить.
— Папа…
Йолан покачал головой.
— Об этом и речи быть не может. Ты натворила достаточно для одного дня, так что возвращайся домой.
— Это несправедливо… не я спровоцировала эту стычку, я…
— Я ЖЕ ВЕЛЕЛ ТЕБЕ ИДТИ ДОМОЙ!!! — так властно взревел Йолан, что у Майи затряслись руки и ноги.
Борясь с непреодолимым желанием подчиниться, девушка до крови закусила губу, тщетно пытаясь сопротивляться, но через несколько секунд потерпела неудачу. Ни один волк не может противиться власти главы клана. Воля альфа-самца довлеет над всеми членами стаи, так что они ни физически, ни морально не способны ему противостоять.
— Да, отец, — в конце концов процедила Майя.
Она ожгла отца убийственным взглядом и направилась к их дому.
Малак посмотрел ей вслед, нахмурился и покачал головой.
— Что? — прорычал Йолан.
— Тебе не кажется, что ты с ней чересчур суров?
Йолан тяжело вздохнул.
— Суров? Это она чересчур упряма! Упряма, резка, непредсказуема и…
— И всегда всё делает по-своему? — подсказал Малак, насмешливо улыбаясь.
Йолан кивнул.
— Именно!
Малак немного поразмыслил. Майя — его лучшая ученица. Она шла путём хатегаи лучше всех остальных волков, которых ему когда-либо приходилось обучать. Зверь в ней так гармонично сосуществовал с человеком, что их почти невозможно было различить.
— Возможно, Майя кажется такой, но я хорошо знаю твою дочь и вижу, что она никогда ничего не делает без причины.
Йолан помрачнел.
— Если бы меня здесь не было, она убила бы того парня. Она бы это сделала… В её взгляде я прочёл жажду убийства.
Губы Малака изогнулись в загадочной улыбке.
— Как и все остальные члены стаи.
Йолан поднял брови.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, что твоя дочь воспользовалась глупостью этого молодого охотника, чтобы сказать остальным: «Я сильная, я воительница, и вот что я сделаю со своими врагами».
Секунду или две Йолан размышлял. Скоро Майя станет достаточно взрослой, чтобы её можно было вызвать на бой один на один. Подобные схватки случались в стае нечасто, бо́льшую часть конфликтов удавалось разрешить мирным путём, но и редкостью они не были.
— Думаешь, это было предупреждение?
— Больше похоже на угрозу, — поправил вождя Малак.
— И кому оно адресовано? Этому Морвину?
— А также всем, кто считает женщин слабыми и недостойными занимать важное место в иерархии стаи, — ответил Малак.
Йолан рассмеялся.
— Слабая? Майя?
— Каких слов ты от меня ждёшь? Ты запретил дочери драться, вот остальные и посчитали её лёгкой добычей.
Йолан нахмурился.
— Стая черпает силу в единстве, нельзя допускать ссор и раздоров между нами.
— Знаю, но детям нужно проявить себя, они хотят найти своё место в этом мире.
Йолан прищурился и задумался. Во время схватки Майя не только одолела Морвина за пару секунд, но и проявила темперамент настоящего убийцы. В стае немного найдётся волчиц, обладающих таким инстинктом. Волчицы с таким нравом всегда стремились господствовать над другими.
— Думаешь, эти мальчишки и впрямь собираются бросить ей вызов?
Малак улыбнулся.
— Уже нет.
В глазах вожака стаи промелькнуло понимание.
— Ведь теперь они знают.
Малак серьёзно кивнул.
— Да, теперь знают.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Клан волков» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других