Неподдельное притворство

Кайли Стюарт, 2020

Первая любовь накладывает свой отпечаток на всю оставшуюся жизнь. Дарен Эванс решил и вовсе больше не впускать в себя это чувство. Но судьба преподнесла ему особый урок. Даже самый властный, решительный и черствый человек падёт на колени перед той, в чьих руках его сердце. Он даже не догадывался, кто именно поставит его на колени. Темноволосая девчонка, что в восемь лет осталась на его попечении, заставляла его сердце выворачиваться наизнанку. Он ждал слишком долго, но больше не в силах противиться тому, что обжигает его изнутри. Казалось, он обрёл счастье, а на самом деле борьба только началась. Борьба с самым сильным и беспощадным врагом. С самим собой.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Неподдельное притворство предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***

Пролог

Одна. Наконец-то осталась одна. И это лучшее время подумать что мне делать дальше со своей жизнью. Уже холодный осенний ветер продувал насквозь мой легкий кардиган, накинутый на плечи, а опавшие листья создавали такой уютный шелест под ногами. Мне будет не хватать этого места, если я решусь уйти. Дом, который распахнул для меня свои двери, когда я была выброшена на обочину жизни ещё совсем ребёнком.

Мне было восемь, когда моя мать решила, что я ей не нужна. Я помню тот день. Мы пришли в гости к мистеру Эвансу. Она вышла на улицу поговорить по телефону и исчезла. Все думали, что с ней произошёл несчастный случай, пока не получили от неё письмо. Она уповала на порядочность хозяина дома, и надеялась, что он оставит меня.

Я помню ее. Эва Холл. Миниатюрная женщина, каштановые волосы и зеленые глаза. Она была красивой, по крайней мере, такой осталась в моих воспоминаниях. Я не получала от неё достаточно материнской любви и заботы, но я любила ее. Как любое дитя любит свою мать. А почему она поступила так со мной, для меня до сих пор остаётся загадкой. Не знаю, где бы я сейчас была, если бы не Дарен Эванс.

Дарен мне тогда казался взрослым мужчиной, но теперь я понимаю, что на тот момент ему был двадцать один год. И этот факт полностью оправдывает его метания в те дни, когда он решал мою судьбу. Уже тогда я знала, что не нужна ему, но у меня не оставалось выбора, как остаться, когда он это позволил.

Всем, что у меня сейчас есть, я обязана этому человеку. Я смогла окончить школу. Деньги могут решить многие проблемы, и они решались через деньги Дарена, но фактически я все ещё оставалась дочерью женщины, которая бросила меня.

Простила ли я свою мать? Нет. Я отпустила. Множество бессонных ночей я провела, рыдая в подушку от непонимания почему меня бросили. Но спустя время я поняла, что ни в чем не виновата. Я просто была ненужным нежеланным ребёнком. Судьба дала мне шанс не остаться на улице, и сейчас это самое важное.

Моя жизнь в этом доме не была простой. Я осознавала, что чужая, несмотря на то, что прожила здесь десять лет. Но у меня была еда, одежда и крыша над головой. О большем я и не мечтала. Дарен почти не появлялся, меня воспитывали няньки, но и в них я не нуждалась. Осознав, что произошло, моя детская психика не сломалась, а наоборот, я поняла, что отныне сама за себя. И это убеждение не испарилось, я намеревалась уйти.

Три месяца назад мне исполнилось восемнадцать, а это означало только одно — больше меня опекать не обязаны, да и не должны были. Просто порядочные люди не могли поступить иначе по отношению к ребёнку. Но та девочка выросла и готова ступить на тропу взрослой жизни.

Сегодня мистер Эванс должен приехать к ужину, и я готова попрощаться с ним. Не думаю, что ему будет до этого дело, но я должна. Последний раз я видела его полтора года назад. И это не было чем-то из ряда вон выходящим. За десять лет мы встречались раз двадцать. Он не жил здесь. В Ванкувер он приезжал только по делам, и когда необходимо было решить мои проблемы. А их было более чем достаточно. Я не была простым ребёнком. Если я не добивалась своего словом, то в ход могли пойти и кулаки. Но уж таким был мой нрав.

Я немного волновалась перед встречей. Я всегда пыталась произвести хорошее впечатление на Дарена. А когда я увидела его полтора года назад, мое волнение переросло в нечто большее. Он был потрясающим мужчиной. Именно тогда я посмотрела на него другими глазами. Глазами девушки, а не маленькой испуганной брошенной девочки. Но я не позволяла себе мечтать о нем. Нельзя ни при каких обстоятельствах. Этот человек спас мне жизнь, и я не в праве рисовать его в своих фантазиях.

— Анна, — услышала я голос миссис Коул, когда зашла в дом, окончательно замёрзнув после прогулки в саду. Эту женщину я помню с первого дня здесь. Именно она заботилась обо мне все эти годы. — Мистер Эванс звонил и сказал, что будет через час.

Невысокого роста худенькая женщина вышла из кухни, ее глаза сияли радостью от предстоящей встречи. Губ коснулась легкая улыбка. Она любила Дарена. Миранда знала его с младенчества и души в нем не чаяла. Она и меня полюбила. У этой женщины было огромное сердце. Вечерами она спасала меня от одиночества, рассказывая тысячи историй из жизни. Я многому научилась, благодаря ей. Не знаю, какая будет ее реакция на мой уход. Но первый кто должен об этом узнать — Дарен.

— Тогда пойду к себе и переоденусь.

— Иди, милая.

Я поспешила к себе в комнату на второй этаж. В ней казалось все таким родным. Мебель была дорогая, в классическом стиле. Кому-то это могло показаться чрезмерной помпезностью, но я выросла в этих стенах. Здесь мне уютно и спокойно. Жаль, что вскоре всё придётся оставить. Я открыла дверцу шкафа, и достала заранее приготовленное платье. Оно было самым обыкновенным, серое с v-образным вырезом, доходило до середины бедра. То что нужно для семейного ужина.

Надев его на себя, я подошла к зеркалу поправить прическу и нанести блеск для губ. Мои каштановые волосы были заплетены в конский хвост, удлиняя тонкую шею. Щеки налились румянцем после прохладного воздуха, а глаза сияли от предвкушения разговора с Дареном. Но каждый раз, смотря на себя в зеркало, я вспоминала маму. Я так на неё похожа. Словно Бог создал более молодую копию.

Но я не она. Внешностью мы словно две капли вода с разницей в семнадцать лет, но я другая. Я бы никогда не поступила так, как она.

Ровно к назначенному времени я спустилась вниз. Зайдя в столовую, увидела Миранду, которая кружила возле островка для приготовления блюд.

— Мистера Эванса ещё нет? — Поинтересовалась я удивленно. Он никогда не опаздывал, всегда появлялся с точностью до секунды.

— Мистер Эванс здесь, — напугал меня глубокий голос позади меня. Я обернулась и увидела Дарена, сидящего за обеденным столом.

Молодой мужчина в вальяжной позе сидел на стуле. Густые темные волосы находились в легком беспорядке, на лице виднелась небольшая щетина, а светло-карие глаза смотрели на меня, смеясь. Его веселило то, что он напугал меня.

— Рада Вас видеть, — я немного засмотрелась на него. Он повзрослел, стал ещё более мужественным и красивым.

— Ну тогда обними своего дядюшку, — он встал, и раскрыл для меня свои объятия. Дарен был в невероятно хорошем расположении духа.

— Вы мне не дядюшка, — прищурила я глаза и склонила голову на бок. Но он заставил меня улыбнуться своим ребячеством.

— Ну же, Эн, какая к черту разница кто я тебе. Мы давно не виделись.

И я подошла к нему и утонула в его объятиях. По сравнению с Дареном я была совсем малышкой. И мне так понравилось в его руках, что я на миг закрыла глаза от удовольствия.

— Ну все, отпускай меня, — Мистер Эванс слегка оттолкнул меня. — Видишь, Миранда, только дай слабину, и женщины сразу виснут ко мне на шею.

Он смеялся, говоря это, но все же румянец смущения окрасил мои щёки. Было неловко и непривычно в обществе такого Дарена. Не знаю, что на него нашло, но он кардинально отличался от того мужчины, которого я привыкла видеть. Обычно он серьёзен и не позволяет себе отпускать шутки в мой адрес. Я вообще не помню момент, когда видела Дарена смеющимся. Но сегодня все иначе.

Я приземлилась на своё место за обеденным столом, которое было мне отведено после появления в этом доме. Миранда в ту же минуту поставила перед нами с Дареном приготовленные блюда и скрылась. Обычно я не разрешаю Миранде обслуживать меня, но этого хочет Дарен, поэтому в его присутствии, я позволяю ей это.

— Как твои дела? — Задал вопрос мистер Эванс, после чего закинул себе в рот кусочек сочного стейка. Моя тарелка оставалась полной, я слишком нервничала, чтобы есть.

— В этом году я окончила школу, — я не знала, что ещё можно сказать в сложившейся ситуации. Мы давно не виделись. Я не могла так сразу начать разговор о моем переезде.

— Это все? — Дарен приподнял брови.

— Моя жизнь не богата на события, мистер Эванс, — выдохнула я. — У меня есть друзья, иногда мы встречаемся, но большую часть времени я провожу дома или в саду.

— Почему?

— Не хочу доставлять хлопот Вам и Миранде.

— Ты выросла. Раньше тебя мало беспокоили доставленные хлопоты. Сколько раз ты дралась в средней школе?

— Больше, чем должна была, — ответила я с улыбкой. Я знала, что Дарен давно не злится на меня за это.

— Никогда не забуду, как получил первый звонок от директора школы с информацией о драке. А таких было восемь. Восемь, Эн, — он посмотрел на меня с теплотой в глазах, такой несвойственной ему. — Ты успела потрепать мне нервы за десять лет своего нахождения здесь. Зато теперь я знаю, что ты можешь постоять за себя. — Дарен немного помолчал, но вскоре снова заговорил. — Парень. У тебя есть парень?

К чему все эти вопросы? Я начинала чувствовать себя неловко. Я не была монашкой. У меня было несколько молодых людей, но все они оказались идиотами. Но рассказывать об этом Дарену я не хотела. Видимо, он прочитал все по выражению моего лица.

— Ты красивая девушка, — посмотрел он прямо на меня, — а в наше время очень много уродов, которые любят пользоваться и выкидывать, поэтому спрашиваю, Эн.

— Хотите поговорить со мной о половом созревании? Я не идиотка, мистер Эванс, и мне не пятнадцать лет, — его слова укололи меня.

— Ты не ответишь на вопрос.

— Нет.

Я не понимала, почему так упрямилась, но не могла по-другому. Возможно, это из-за моего скорого ухода. Я не ожидала, что Дарен будет интересоваться как я провожу своё время. Раньше он этого не делал. Это первый раз, когда мы сидим и разговариваем. Во всяком случае пытаемся.

— Как дела у Вас? — Попыталась я быть вежливой и задала встречный вопрос.

— Пошли пройдёмся, — выдохнул Дарен и встал из-за стола, не оставляя мне выбора.

Мы оделись и вышли на улицу. Справа от меня шёл мистер Эванс, и легкий аромат его одеколона доносился до меня. Приятный древесный с нотками цитруса одеколон оказывал расслабляющий эффект. Мы прошли несколько метров и уселись на большие деревянные качели, на которых я провела очень много времени, размышляя о жизни.

— У меня для тебя есть подарок по случаю твоего совершеннолетия и окончания школы, — мужчина достал из внутреннего кармана бархатную вытянутую коробочку и протянул ее мне.

Я в неверии уставилась на него. Мне никогда никто не дарил подарки, и уж тем более я не ожидала получить его от Дарена.

— Открой, — указал он подбородком на коробку.

Трясущимися пальцами открыла крышку и увидела невероятной красоты золотой браслет с нежным плетением. На нем был кулон в форме круга, в котором располагалась буква «А», усыпанная бриллиантами. Первая буква моего имени. Было видно, что это очень дорогая вещь.

Дарен не стал дожидаться моей реакции. Достав браслет, он ловко надел мне его на правое запястье. Браслет смотрелся великолепно и словно был создан для меня.

— Нравится? — Немного наклонился мужчина, чтобы заглянуть мне в глаза.

— Я люблю его, — прошептала я, сдерживая слезы. Этот жест многое значит для меня, тем более сейчас. — Спасибо.

Мистер Эванс ещё на какое-то время задержал свой взгляд на моем лице, и поднялся с качели. Его что-то беспокоило, вся его поза говорила об этом. Руки спрятаны в карманы джинс, голова опущена, плечи напряжены.

— Я решил остаться на некоторое время, — это звучало как вопрос.

— Это Ваш дом, мистер Эванс, — сейчас пришло самое время, чтобы сказать ему. — Тем более я уезжаю, и не буду доставлять Вам хлопоты.

— Прости? — Он либо меня не расслышал, либо был крайне не готов услышать от меня эту информацию. Удивление, перемешанное со злостью и неверием, отобразилось на его лице.

— Я безмерно благодарна за все, что Вы для меня сделали. И всегда буду рада быть желанным гостем в Вашем доме, но я должна уйти, — выпалила я на одном дыхании. Сделала. Сказала. Были не так сложно, как я себе представляла.

— Нет.

Единственное слово, ставшее мне ответом. Жесткое, уверенное, не оставляющее никаких шансов «нет». Но я уже все решила, и не отступлю.

— Я уйду, мистер Эванс, хотите Вы этого или нет. Я уже достигла совершеннолетия, и сама могу принимать решения, — сказала я спокойно и уверенно.

— Ты не знаешь, о чем говоришь, — повысил он голос. — Ты не готова к взрослой жизни. Ты понятия не имеешь с чем тебе придётся столкнуться, когда ты покинешь этот дом. Да и куда ты пойдёшь, Эн?

— Я поступила в университет и буду жить в общежитии во время учебы, а потом найду работу и смогу себя обеспечить жильем.

— Ты поступила? Куда?

— На архитектурный, и я буду получать стипендию, — сказала я с гордостью. — Тем более я не уеду из Ванкувера и, можно сказать, буду под Вашим присмотром. Из этого следует, что практически все остаётся без изменений.

— У тебя нет денег платить за обучение, стипендия не покроет все расходы, — упрямо стоял на своём Дарен.

— У меня есть деньги. Все деньги, которые Вы переводили на мой счёт почти не тронуты. И мне их будет вполне достаточно на безбедное существование, пока я учусь, если конечно Вы позволите мне ими воспользоваться.

У меня не было такой цели, я просто не знала куда тратить. Мистер Эванс был щедрым мужчиной, и не скупился на денежные переводы. Для него это были незначительные суммы, а для меня эти деньги казались целым состоянием.

— Я не намерен отбирать у тебя деньги, — махнул он рукой, — ты можешь распоряжаться ими как посчитаешь нужным.

Дарен ходил от одного дерева к другому, явно не находя себе места. Я и подумать не могла, что ему небезразлична моя судьба.

— Ты можешь жить здесь и ходить на учебу, — можно было подумать, что он собирается сдаться, но он помотал головой в отрицательном жесте, — нет, не так. Ты будешь жить здесь и ходить на учебу. Я даже могу купить тебе машину для удобства.

— У меня нет прав.

— Найму тебе водителя, — пожал Двоен плечами.

— Мистер Эванс, — тяжело выдохнула я. Этот спор оказался утомительным. Ещё час назад я не рассчитывала на спор.

— И не мистер Эванскай! Я старше тебя на тринадцать лет, а не на тридцать!

— Хорошо, — не стала с ним спорить. — Дарен, послушай. Мне это нужно. Я хочу вдохнуть немного свободы, хочу настоящей жизни. Понимаешь? Если я останусь жить в твоём доме, буду по-прежнему чувствовать себя обязанной. Я не смогу следовать своим желаниям. А мне это необходимо. Я выросла. Мне пора расправлять крылья.

Дарен посмотрел на меня с высоты своего роста, грустная улыбка коснулась его губ.

— Ты права, — кивнул он головой. — Я тоже в твоём возрасте отказался быть под опекой у родителей. Тогда они и оставили меня в этом доме, а сами уехали в Нью-Йорк. И, как видишь, ничего плохого из этого не вышло. Знаешь, хорошо. Езжай в своё общежитие.

— Слава небесам, Вы меня услышали, — улыбнулась я.

— Но в любое время я могу тебе позвонить, — Дарен направил указательный палец в мою сторону в угрожающем жесте, на что я просто согласилась легким кивком головы. — И ещё одно.

— Да, мистер Эванс?

— Ещё раз назовёшь меня мистером Эвансом, мое решение станет противоположным, и ты останешься здесь навечно.

На последнем слове он собрал охапку жёлтых листьев с земли и кинул в меня. Я задохнулась от неожиданности, но позволила себе рассмеяться и погналась за Дареном, который с огромной скоростью побежал вглубь сада. По пути я схватила кучу листьев и когда догнала его, он получил ответный удар. Наша осенняя война продолжалась минут десять перед тем, как мы окончательно выдохнулись. Я никогда так не веселилась. От смеха болели щеки и было так легко на душе.

— У тебя все будет хорошо, — заглянув мне в глаза, сказал Дарен. — И помни, я всегда рядом, чтобы помочь тебе.

— В таком случае мне не за что переживать.

***

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Неподдельное притворство предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я