Бриллиантовое ожерелье

Ирэн Адлер, 2011

Эта история случилась тогда, когда Шерлок Холмс еще не прославился как знаменитый сыщик, Арсен Люпен не прослыл блестящим авантюристом, а Ирэн Адлер не стала Этой Женщиной. Сейчас, в 1870 году, они всего лишь подростки, которые встретились и подружились на каникулах в Сен-Мало. Однако насладиться беспечным отдыхом им не суждено – друзья оказываются втянутыми в серию зловещих преступлений: похищено бриллиантовое ожерелье, на пляже обнаруживают труп, а над крышами города то и дело появляется и тает в воздухе тёмный силуэт… Полиция бредёт в темноте наугад. Для того, чтобы раскрыть дело, нужен кто-то ещё…

Оглавление

Из серии: Шерлок, Люпен и я

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бриллиантовое ожерелье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Страшно!

Мы остановились на некотором расстоянии, за камнями. Человек с длинными волосами, налипшими на засыпанное песком лицо, лежал спокойно, словно спал. Одежда на нем насквозь промокла, вся в песке. Пиджак, рубашка с запонками, вельветовые брюки, и только один ботинок.

— Оставайтесь тут… — велел Шерлок и побежал к песчаной полоске берега, где лежал человек.

— Осторож… — хотела предупредить его я, но Люпен жестом велел замолчать.

Шерлок пошёл по песку, оставляя цепочку следов. Приблизился к человеку, оглядел его, обошёл и наконец заключил:

— Он мёртв.

Я почувствовала, как от волнения кровь прихлынула к лицу.

— Мёртв? — Я не поверила своим ушам.

— Тьфу ты черт… Надо же… — заговорил Люпен и тоже хотел подойти ближе, но я остановила его:

— Подожди!

Мы взглянули друг на друга. Я боялась остаться одна, но и подходить к трупу тоже не хотела, а у Люпена глаза горели любопытством.

— Пойду с тобой… — решила я, набравшись смелости.

И мы подошли к Шерлоку.

Мальчик, который станет самым великим детективом всех времён, присел рядом с утопленником и стал осматривать его с помощью небольшой ветки, которую нашёл поблизости.

— Что ты делаешь? — спросил Люпен.

— Пытаюсь понять, кто это, — объяснил Шерлок.

— Надо перевернуть его.

— Перевернуть? — переспросила я. — Не смейте… трогать его!

Ребята остановились, а я, в испуге зажав рот руками, стала в растерянности озираться.

— Ребята… мне кажется… надо бы… — пробормотала я.

Но ясное дело, они и не думали слушать меня.

— Красивая рубашка… английский воротник… — заметил Шерлок, ловко действуя веткой. — Такое в этих краях не часто встретишь…

— Богатая одежда, — согласился Люпен. — Посмотри на запонки…

— Ребята! — мне хотелось остановить их.

— Наверное, свалился в море с какого-нибудь круизного судна. Однако костюм у него не отдыхающего, а… делового человека. Или…

Люпен тоже присел возле страшной находки и уточнил:

— Небритый, довольно тонкие черты лица.

Я не могла больше оставаться рядом и отошла в сторону. И всё не понимала, как ребята могут сохранять спокойствие. У меня бешено колотилось сердце, руки и ноги заледенели. А эти двое… словно врачи в операционной — дружески беседовали.

Я вздохнула и вернулась к ним.

— Люпен, Шерлок… Так что?..

Тут Шерлок пошарил веткой в кармане пиджака. Оттуда вывалились два крупных камня и какая-то мокрая бумажка.

Люпен поднял её и развернул.

Я опять в испуге зажала рот руками. Бумажка оказалась запиской. Чернила расплылись и выцвели, но можно было разобрать слова.

— «Море скроет все мои прегрешения», — прочитал Шерлок.

Я невольно отпрянула, в страхе озираясь, и вдруг увидела вдали какого-то человека. В синем плаще с капюшоном, полностью закрывавшим лицо. Силуэт незнакомца вырисовывался на фоне деревьев, росших вдоль тропинки, по которой мы шли сегодня днём.

Мне показалось, он смотрит в нашу сторону.

Страх волной окатил меня.

Я указала на него и завопила что было мочи:

— Бежим отсюда!

Люпен и Шерлок вскочили на ноги. Я не уверена, что они тоже видели его, но мой крик, конечно, напугал их. Все трое мы пустились что было сил по берегу и остановились только у городских ворот. Прижались спиной к ещё тёплой от солнца стене и, тяжело дыша, сползли по ней на землю.

— Что… что случилось? — спросил Люпен, с трудом переводя дыхание.

Шерлок закрыл глаза.

— Какой-то человек в плаще с капюшоном вон там…

— Ты уверена?

Я кивнула, тоже пытаясь отдышаться.

— Он смотрел на нас… Смотрел на нас и… на утопленника…

— Человек без имени… — произнёс Шерлок и разжал руку. На ладони лежала записка, найденная в кармане погибшего.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бриллиантовое ожерелье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я