Хроники Книжника – 2

Илья Соломенный, 2023

Наворотив дел в Риноре, Дангар бежит на юг – через Вольные земли и Великую степь, в город Алемор, что расположен за Лазурным морем. Там его ждет… А кто знает, что там ждет нашего соотечественника, загремевшего в мир магии, эльфов, гномов, геройских подвигов и предательской трусости? Ведь, как Дангар уже успел убедиться, его планы очень часто приходится перекраивать на ходу.

Оглавление

Из серии: Хроники Книжника

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хроники Книжника – 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***

Глава 5

— Так значит, нет?

— Нет.

— Хм. Вы понимаете, что своими действиями тормозите следствие?

— Следствие округа Ринора? Какое отношение вы имеете к правосудию Товедо?

Ренуар Водье прикусил губу. Этот жест начал входить у него в привычку, и он мысленно одернул себя. Да уж, насколько легко ему было разговорить крестьян в Браго и трактирщиков по пути сюда, настолько же сложно стало общаться с магами, которые прекрасно знали его полномочия и свои права.

— Никакого, вы абсолютно правы. Но поймите, мы преследуем опасного беглеца и…

— Насколько известно нам, этот опасный беглец избавил жителей деревни вашего округа от присутствия опаснейшей твари. Опять же — в Товедо он не нарушил ни единого закона. По крайней мере, нас об этом не уведомляли. Поэтому прошу простить, мессир Водье, но рассказать о том, чем занимался этот молодой человек в нашей гильдии, мы не можем. Политика конфиденциальности.

— Быть может, мы сможем договориться? За определенную плату? — уточнил следователь.

— Сомневаюсь, — покачал головой щеголь в бирюзовом кафтане, — Такую информацию мы выдадим только при запросе из нашего магистрата. И запрос этот должен быть более чем веским. Попробуйте подкупить кого-нибудь там — может быть, они выпишут вам нужное предписание?

Ренуар скрипнул зубами и, не прощаясь, покинул холл гильдии. Что ж, он хоть и предполагал, что так получится, но все же не терял надежду узнать, что за дела вел этот Дангар с местными магами. Теперь же остается лишь довольствоваться информацией лавочников и владельца трактира. Впрочем, господин следователь сомневался, что они расскажут что-нибудь интересное.

* * *

В Товедо мы приехали спустя пару недель после встречи с оборотнем. Городок был не таким большим, как Ринора, однако полностью отвечал всем нуждам путешественника. И еще кое-каким особым запросам лично для меня, но обо всем по порядку.

Товедо — один из последних городов Вольных земель на границе с Великой степью. Один из последних крупных, я имею ввиду. Ближе к степям есть еще несколько поселений, но назвать их городами язык не повернется. Скорее — поселками городского типа.

Товедо, в свою очередь, имел крепостную стену, замок, встроенный в одну из ее секций, и небольшой пригород из нескольких деревень и множества полей. Город раскинулся на берегу большого озера, окруженного сосновым лесом. Само озеро было достаточно большим, и разместилось в чем-то вроде карстового разлома — берега в некоторых местах были очень крутыми, и иногда вздымались над водной гладью более чем на двадцать метров.

Вообще, заезжать сюда мы планировали в любом случае, но когда от попавшихся нам навстречу торговцев я узнал, что в городе есть весьма толковая (на этих словах я чуть не фыркнул) община магов — заинтересовался еще сильнее. Те же самые торговцы рассказали, что городские маги славятся своими артефактами — а мне как нельзя кстати пришлась бы их помощь с головой оборотня. Ее, к слову, я все это время вез в ящике с солью. Ящик этот я не открывал всю дорогу, но почему-то был уверен, что зрелище меня ждет не самое приятное.

И дело было не в том, что я не хотел вспоминать, как обернулась моя охота в Браго, совсем нет! Через несколько дней после нашего отъезда оттуда я поостыл, и почти перестал винить себя в смерти людей. На самом деле я просто… Ну ладно, ладно! Башка этой твари жутко воняла, так что приходилось раз в день откачивать из ящика воздух и создавать вокруг него непроницаемый вакуумный контур, иначе ехать в экипаже становилось просто невозможно. На это уходило определенное количество усилий и энергии, и я мечтал поскорее разобраться с этой проблемой. Мы пробовали везти ценный груз на козлах, но без моих заклятий дышать становилось невозможно и там. Да, да, даже на свежем воздухе.

Погода, кстати, наладилась. По местному календарю сейчас заканчивался последний месяц зимы, но здесь, на границе со степью, казалось, что уже наступила весна. Пускай и ранняя, но меня это очень радовало. За последние месяцы снег и мороз сидели у меня в печенках, и хотелось уже скорее скинуть опостылевший волчий тулуп, одев вместо него что-нибудь полегче.

На подъезде к городу наш экипаж ни у кого не вызвал удивления — движение здесь было достаточно оживленным. Навстречу регулярно попадались всадники, возницы с телегами и другие кареты. Да и в город въезжало немало народу. По всей видимости, Товедо был местным окружным центром.

Стражники, дежурившие на воротах, поинтересовались (как и везде) целью нашего прибытия, содрали по паре серебряных с человека за въезд и еще четыре — за карету, после чего без всяких проблем пропустили в город.

Не скажу, что меня впечатлил архитектурный ансамбль — городок даже близко не стоял с Ринорой, где были прекрасные дороги, аккуратные дома (не считая трущоб), и огромное количество зелени. Здесь все здания выглядели какими-то… Обшарпанными, что ли? О деревьях и кустарниках и говорить не приходилось — кругом был сплошной камень, лишь изредка перемежающийся брусом определенных строений. Впрочем, свой шарм тут присутствовал, и он создавался за счет людей.

Кого здесь только не было! Жители Вольных земель, степняки, гномы, какие-то закутанные в балахоны с головы до пят личности (позже мне рассказали, что это представители империи Шан), аристократы из Аластонского королевства, путешественники из Южного Конклава, и даже жители Союза торговых городов с самого запада континента. Одежды пестрели, говор различался (опять же — со слов Сейвала и Финвала. Для меня-то все говорили на моем родном языке), а кухня… Ооо, это совершенно отдельный разговор.

Вообще, я не собирался объедаться местными вкусностями, это уж точно. Но проехав по паре улиц, не смог удержаться и заглянул к ближайшему лавочнику, готовившему что-то мясное и очень аппетитное в жаровне прямо на улице. Оказалось (только не смейтесь!) что это не что иное, как люля-кебаб, только из местного мяса и приправленный совершенно нереальными приправами. А после приготовления его заворачивали в тонкую лепешку вместе с зеленью и мелко нарезанными овощами, и в таком виде подавали.

Сглотнув слюну, я заказал три этих шутки, и через несколько минут, счастливый, вернулся к своим телохранителям с угощением. Надо ли говорить, что это был совершенно обычный местный стрит-фуд? Но мы так истосковались по хорошей еде (дурацкая солонина, сыр и черствый хлеб — далеко ли на таком уедешь?), что умяли начиненные мясом лепешки в два счета. Ну а потом, когда остановились в таверне… Что и говорить, разнообразие национальностей в одном месте идет на пользу любой кухне.

Мы остановились в таверне «Песнь дриады», расположенной в восточной части города. Хозяин заведения определенно знал свое дело. Хоть двора тут и не было (место не позволяло), но имелся вместительный пристрой, переделанный под конюшню, и даже сарай, в котором мы оставили карету — благо помещение пустовало. На входе в заведение стояла пара дюжих, татуированных парней, выбритых наголо. На поясах у них висели внушительные деревянные дубинки.

Сама таверна была небольшой — на первом из трех этажей разместились всего с десяток небольших столов. За барной стойкой дежурил хозяин — это я понял по нашитому на лацкан слегка помятого камзола знаку цеха трактирщиков. Лысый и усатый, он был похож на моржа, и выглядел вполне дружелюбно. Стены украшали головы охотничьих трофеев. За самым угловым столом сидела пара подозрительных личностей, но понаблюдав за ними недолгое время, я решил, что мы им совсем не интересны.

Мы сняли одну большую комнату на третьем этаже. Цены были вполне разумные, и мест хватало, так что наш маленький отряд с наслаждением растянулся на кроватях, едва нам выдали ключи от спальни и показали, где она находится.

— Вот это я понимаю, сервис! — улыбался Сейвал.

— Да уж, это тебе не занюханный постоялый двор на тракте, — согласился я, вспоминая последнюю нашу ночевку. После того заведения я до сих пор находил клопов в своей одежде.

Обстановка располагала хорошенько отдохнуть, поэтому мы решили дать себе небольшую поблажку, и до самого вечера не занимались насущными вопросами. Поели прекрасного мясного рагу с овощами и вином, сходили в общую баню и, наконец, отмылись от дорожной грязи, а также отстирали всю одежду. После всего этого вернулись в таверну и решили посидеть в общей зале, обсудив дальнейшие планы за стаканом вина.

Сейвал и Финвал предлагали не задерживаться в городе сверх меры — закупиться всем необходимым, и продолжить путь. Я напомнил им, что мне уже надоело возить голову оборотня с собой, и с ней пора разобраться. Продавать такой трофей, как уже говорил, мне совершенно не хотелось, так что я рассчитывал переговорить с местными артефакторами. Решив не откладывать дело в долгий ящик, я обратился к трактирщику. Он рассказал, где найти здание местной гильдии магов, получил за это монету, а я отправился спать, уморившись вкусной едой и вином, которое здесь оказалось совсем неплохим.

Следующим утром я проснулся рано. Умывшись (да-да, в «Песне дриады» было нечто, вроде водопровода. Правда, наполняли бачки умывальников вручную дважды в день, но слив работал отлично) и открыв окна, спустился позавтракать, оставив телохранителей мирно сопеть на своих кроватях. Судя по алкогольному духу, стоявшему в нашей комнате, ребята вчера слегка перебрали. Ничего, им тоже надо расслабляться, пусть отдохнут.

В районе, где мы остановились, также расположилась целая улица магазинчиков самой разной направленности. А местная гильдия магов находилась дальше по улице, так что идти далеко не пришлось. Оно и к лучшему — тащить немаленький ящик с засоленной головой волколака было не слишком удобно. Хорошо хоть прохожие не косились — каждый торопился по своим делам, и никому не было до меня никакого дела.

Двухэтажное здание, которое мне было нужно, украшала резная вывеска с изображенными на ней посохом и шляпой. «Очень оригинально» — подумал я и, потянувшись к дверному молотку, чуть было не выронил его, когда металлическое изделие человеческим голосом спросило:

— Имя и цель визита?

— Эээ, — протянул я, чувствуя себя полным дураком, — мне бы поговорить с кем-нибудь из ваших.

— Имя и цель визита?

Ясно. А я-то было подумал, что это разумная хрень. Видимо, просто запрограммирована. Что-то вроде секретаря? Интересно…

— Дангар. Мне нужна помощь в создании артефакта.

— Подождите минутку, я проверю расписание присутствующих магов.

Ого, даже так? На первый взгляд, дело у местных было поставлено серьезно. Впрочем, уже совсем скоро стало понятно, что так оно и есть — ждать пришлось даже меньше минуты. Дверной замок тихонько щелкнул, и массивная деревянная створка отворилась сама собой. Я шагнул внутрь.

Что ж, надо признать — местные маги знали толк в декоре интерьера. Тут было куда как приятнее, чем в академии Риноры. Возможно, там просто не задумывались над этим, предпочитая большую часть времени сосредотачиваться на изучении самой магии. Но факт оставался фактом — артефакторы Товедо оформили свою гильдию весьма стильно.

Широкий коридор, встречающий посетителя, был отделан двумя сортами дерева. Красноватые панели стен контрастировали со светлым полом. Под потолком висело несколько больших люстр со светящимися кристаллами. Вдоль левой стены расположились высокие кадки с зелеными растениями, над которыми возвышались большие стрельчатые окна. Чуть поодаль виднелся вход в большой зал, и я направился прямиком туда.

Холл был устлан паркетом. Две изгибающиеся лестницы поднимались ко второму этажу и дальше. Прямо посреди помещения стоял массивный стол, за которым в не менее массивном кресле сидел человек в щегольском кафтане цвета индиго. Черные волосы у мужчины были собраны в хвост, а глаза светились золотистым светом. Это что-то новенькое…

Он поднял голову, встречая меня.

— Рады видеть вас в гильдии магов Товедо, господин Дангар. Ищете артефактора?

— Да, — я со стуком поставил свой ящик на стол, — мне нужна консультация и, возможно, помощь одного из ваших специалистов.

Щеголь с интересом осмотрел коробку, провел над ней рукой и попросил:

— Будьте любезны, снимите чары. Мне нужно удостовериться, что внутри нет ничего опасного.

— Имейте ввиду, как только я отменю заклинание — запах будет не самый приятный, — предупредил я.

— А что там? — еще больше заинтересовался мужчина.

— Голова оборотня.

Он удивленно посмотрел на меня.

— Вы серьезно? Оборотней не встречали вот уже…

Конец ознакомительного фрагмента.

***

Оглавление

Из серии: Хроники Книжника

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хроники Книжника – 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я