Спаситель жизни

Игорь Саковский, 2022

Больница города Питерфорта неожиданно для всех его обитателей становится порталом между мирами: именно в ее стенах запрятан особый артефакт, который позволяет осуществить переход – из огненной Гиенны обратно на Землю. Теперь коридоры госпиталя сплошь и рядом кишат инфернальными сущностями – демонами. Молодой нейропатолог с острым умом, Мартин Дориан едва начинает постигать азы врачебного дела. Не по своей воле очутившись в эпицентре раскаленной борьбы с темными силами, он сталкивается лицом к лицу с ее лидером – самим Мефистофелем. Герою предстоит не только одержать победу над злом, но и стать даровитым специалистом, пройти через трудности профессии, преодолеть личный кризис, а также понять, кто есть кто в этой пугающей и замысловатой игре.

Оглавление

Глава 3

Большая конференция

Наступил четверг, уже неделю я работал в отделении нейропатологии в больнице святого Николая города Питерфорт, и эта неделя была просто кошмарной. И если в начале мне казалось, что инцидент с демоном и неприятности в лаборатории — это самое ужасное, что может произойти со мной на рабочем месте, то я жестоко ошибался. Самое ужасное ждало меня впереди. Помимо обходов всего отделения, к которым я в общем-то привык, в мои обязанности входило писать дневники наблюдений в историях болезни. Дневник наблюдения представляет собой недлинную запись о ежедневном состоянии больного. В идеале эти записи должны отражать динамику состояния пациента. Согласитесь, ничего сложного… И я так думал. Вся беда в том, что в отделении нейропатологии больницы святого Николая дневники врачами писались в день выписки пациента, что неправильно и с юридической, и с профессиональной точки зрения. А теперь представьте, что я получил пятьдесят историй, в которых дневники не написаны с момента поступления, а пациент лежит в отделении около месяца! Страшно, правда? К тому же я не очень хорошо ориентировался в заболеваниях, поэтому мои дневники не отражали в полной мере ту положительную динамику, которую хотел видеть доктор. И Ирванна заставляла меня переписывать все по новой. В общем, это было ужасно, всю эту неделю я задерживался на работе допоздна и приходил домой очень усталым. А дальше ужин, сон, и все по новой. Хотя я не жаловался, ведь я все время осознавал что помогаю другим. Несмотря на то, что меня здесь никто ничему не учил, все-таки кое-что я знал. Поэтому постепенно выросла уверенность при обходах, и больные уже относились ко мне как к настоящему врачу.

Итак, наступил четверг, а по четвергам в больнице всегда проходила большая конференция, на которой подводились итоги недели и врачами больницы или приглашенными специалистами читались лекции на разные медицинские темы. Поэтому утро четверга обещало внести разнообразие в повседневную жизнь. Придя в отделение раньше всех, я отправился сразу в конференц-зал больницы.

Конференц-зал больницы святого Николая представлял собой нечто особенное. Это было огромное помещение, которое располагалось в мансарде с огромными стеклянными стенами на западной стороне. Ряды кресел для врачей располагались в виде амфитеатра вокруг огромного раскидистого дерева, которое росло прямо из пола. Его могучий ствол заканчивался пышной кроной, которая уходила под потолок. У основания великого древа располагались три кресла, в центре — для главного врача, а по бокам — для его заместителей. Ходили слухи, что это дерево посадил сам святой Николай, и мне думается, что это было не лишено смысла, ведь это дерево всегда оставалось вечнозеленым. К тому же оно не росло дальше, ведь больница стоит уже сотню лет, а дерево осталось таким же, как и было раньше. Поэтому, когда я вошел в конференц-зал, я не мог не полюбоваться на это чудо природы. Но все-таки время неумолимо приближало начало собрания врачей, и надо было занять место. В больнице святого Николая города Питерфорт для каждого отделения отводилось свое место в этом зале. Нейропатологи занимали самые последние ряды в центре зала напротив входа. Впереди нас сидела нейрореанимация. Правый фланг отводился жнецам, чуть ниже справа сидели травматологи, гравидологи, и в самом низу приемный покой. Слева верхние ряды отдавались экзорцистам, и лекатерапевтам, и всем остальным. Места в центре, кроме нейропатологов, предназначались хирургам. Я занял место в центре и как можно выше, насколько это было возможно в пределах отведенных мне рядов. Во-первых, я не хотел лишний раз попадаться на глаза главврачу, во-вторых, очень хотелось понаблюдать за всеми остальными. Часы на привокзальной площади пробили девять, и в зале начали собираться врачи. Первыми вошли жнецы. Группа из пяти человек, первым вошел грузный седеющий мужчина — заведующий отделением. С ним я уже успел познакомиться, когда в свой первый день переводил ту эльфийку с судорогами. Его звали Георг Сегерда.

Жнецы заняли свои места, затем подошли лекатерапевты, среди них я не знал никого. У лекатерапевтов не было ни одного мужчины, все девушки и женщины разных лет и рас. Прямо какое-то отделение невест. Потом в зал вошли травматологи. Вот тут я узнал заведующего, он вел цикл по травматологии в моей группе. Его звали Ирвин Городин. За травматологами вошли нейропаты Александрион, Ирванна. И заведующая нейрореанимации, дама средних лет, чуть полноватая, с короткими светлыми волосами. Как ее зовут, я не знал, но ее правильные черты лица, мягкий взгляд, брошенный из-под квадратных очков, говорили о добром характере и об огромном жизненном опыте. Дальше в зал начали входить экзорцисты, сэр Анхель, увидев меня в верхних рядах, приветствовал коротким кивком головы, я ответил ему тем же. Среди экзорцистов шел и Джорджиа. Он вошел последним, его глубоко посаженные глаза обвели зал, и на секунду наши взгляды встретились. Трудно было понять, что было на душе у этого парня, однако под пристальным взором его серых, стальных глаз становилось как-то не по себе. После гравидотерапевтов в конференцзал вошел тот, чьего появления я так долго ждал. Черная шерсть почти сливалась с пиджаком хозяина, Элизабет разместилась на плече, свесив передние и задние лапы, казалось, что кошке не здоровится. Пара оранжевых глаз была прикрыта солнцезащитными очками. Неизвестный хозяин этой треклятой кошки выглядел как и в первый раз, когда я его встретил. Аккуратно уложенные светлые волосы, прямоугольные очки и пиджак по последней моде, на этот раз темно-синего цвета. Удивительно было то, что как только он вошел, он сразу поприветствовал меня, помахав мне рукой. Что ж, исходя из правил приличия, я помахал ему в ответ. Наконец последними свои места заняли главный врач и его два заместителя. Начальник медицинской части троллод Гузша и начальник материально-технической части Трубаш. Должен признаться, я впервые в своей жизни встречал троллодов, представители этой расы не часто пересекали Великие топи, а уж о том что кто-то из них может быть врачом, да еще и занимать административный пост… Вот уж удивительная больница. Троллоды были дальними родственниками троллей, таких как Коркстон, но в отличие от последних эти существа менее всего походили на людей, скорее их внешний вид больше всего напоминал жаб. Большой, широкий рот, большие глаза, тело с измененным центром тяжести и гипертрофированными задними конечностями. Кожа, покрытая плотными рядами бородавок, и длинный язык, который эти существа могли выбрасывать вперед на расстояние около двух метров. В общем, внешний вид начмеда Гузши производил еще то впечатление. Хотя я уже давно не судил окружающих по их внешнему виду, в конце концов, она врач, да еще и начмед, а такой пост могут занимать только выдающиеся специалисты.

Итак, конференция началась… Главный врач поднялся со своего места.

— Доброе утро, коллеги, начинаем конференцию! — произнес он громко, так что оживленный шум, который до этого царил в аудитории, исчез в мгновение ока.

Вперед выступил дежурный доктор. Это был высокий лысеющий мужчина из числа сотрудников приемного отделения.

— На сегодняшнее утро в больнице состоит около тысячи человек… И так далее и тому подобное. Больница была перегружена, многие отделения захлебывались в потоке поступающих пациентов. Больше всего доставалось лекатерапевтам, эти хрупкие на вид девушки принимали на себя больше половины новых поступлений. Нейропатам и нейрореанимации тоже доставалось. После отчета о поступлении за прошедшие сутки последовал отчет об умерших пациентах. Со своего места поднялся Георг Сегерда.

— Итак, на пятые сутки после пребывания в отделении реанимации скончался больной Фартин Гарвей, гном, сорок пять лет. Входящий диагноз: «Острый живот». Диагноз приемного отделения «Острый токсический панкреатит, отравление суррогатами алкоголя. Острая почечно-печеночная недостаточность, кома первой степени». За время, проведенное в реанимации, состояние динамически ухудшалось. Проведенная терапия, сеансы лечебной магии не были эффективны.

Да, гномы славились своей необузданной тягой к спиртному. Это, так сказать, национальная особенность. Тут ничего удивительного.

Далее поднялась заведующая нейрореанимации.

Больная Таравейн, лекан, семьдесят семь лет, доставлена скорой помощью с диагнозом «Острое нарушение мозгового кровообращения». Дежурным нейропатом проведен осмотр, сбор нейростатуса, солиусная томограмма головного мозга. Ишемический очаг выявлен в левом полушарии. Госпитализирована в отделение нейрореанимации в тяжелом состоянии. Был проведен сеанс тромболитического заклятия, однако безуспешно, ишемия нарастала, в двенадцать ночи дыхание и сердечная деятельность остановились. Заведующая нейрореанимации закончила свой доклад, и главный врач пристально уставился на нее, она ответила ему спокойным и даже почему-то сочувствующим взглядом.

— Госпожа Куринари, я, часом, не ослышался? Тромболитическое заклятие не было эффективным? Как такое возможно? — спросил глав врач и выжидающе поднял брови.

— Господин Листец, во время проведения заклятия больная начала трансформироваться, и в результате перестройки сосудов головного мозга очаг ишемии увеличился. Такие изменения нельзя было прогнозировать.

— Как нельзя прогнозировать!? А для чего тогда фазы луны? Если вы не разбираетесь в таких вопросах, обратились бы к нашему консультанту!

— Я обращалась к господину Гаркину, — спокойно ответила Куринари. — До превращения оставалось около трех-четырех суток, его заключение есть в истории, что спровоцировало раннюю трансформацию, я не знаю.

Главврач полистал историю болезни, которая лежала у него на столе. Оставшись неудовлетворенным, он сурово произнес:

— Этот случай будет вынесен на комиссию по смертям и врачебным ошибкам, можете сесть.

Госпожа Куринари отвесила легкий полупоклон, полный достоинства и спокойной уверенности.

— Как вам будет угодно.

Вот это да! Ишемический инсульт, еще и у лекана — случай нетривиальный. К тому же возраст. Как вообще главврач может иметь хоть какие-то претензии? По всему выходило, что госпожа Куринари — крутой врач. Трудно было вообразить себе, что доктор пошел на такой риск, как заклятие тромболизиса у престарелой больной с лекантропией. Ведь анатомия оборотней изучена недостаточно, а проведение магических действий, направленных на разрушение тромба, который закупорил кровеносный сосуд и вызвал ишемию ткани мозга, требует превосходных знаний анатомии. Но тут случай особенный, женщина была в человеческой форме, а значит, ее мозг был совершенно обычным. Само заклятие действует около трех-четырех часов, а значит, она начала изменяться в этот период, сосуды головного мозга перестроились таким образом, что тромб, который до сих пор перекрывал лишь один или несколько сосудов, стал перекрывать намного большое количество жизненно важных кровеносных артерий. И очаг ишемии вырос, затронув дыхательный центр головного мозга. И больная скончалась. Но разве мог консультирующий маг ошибиться? Превращения леканов строго зависят от лунного цикла, и уж такое простое действие, как определить фазу лунного цикла, доступно даже человеку, напрочь лишенному магических способностей.

Неожиданно со своего места поднялся тот светловолосый парень со своей кошкой. Поправив очки, он начал говорить.

— Прошу прощения, что прерываю вас, но я бы хотел дать пояснения по предыдущему выступлению. Для начала разрешите представиться. Меня зовут Джером Картер, а этой мой фамильяр Элизабет де Лакур. Кошка лениво приподняла голову и тут же опустила ее на плечо своему хозяину. Я новый зверотерапевт и консультирующий маг этой больницы. Сейчас мастер Гаркин и господин Кубелиус передают нам свои дела. К сожалению, мастеру Гаркину сегодня нездоровится, и он не смог посетить это собрание, чтобы лично представить меня и госпожу Элизабет вашему коллективу. После этих слов юноша сделал паузу и в зале повисло напряженное молчание. Затем Картер продолжил. Итак, что касается преждевременной трансформации этой больной. С точки зрения лекантропологии, здесь нет ошибки, луна находилась в третьей фазе, а значит, у доктора был достаточный запас времени для проведения лечения. Однако что-то спровоцировало процесс обращения, какая-то внешняя причина.

— Что за причина? — перебил его Юлиан. — Если вы знаете, то поделитесь с нами, не стесняйтесь.

— Что ж, мне думается, — не меняя спокойной интонации голоса, продолжил Джером, — что организм этого лекана отреагировал на появление тела, несущего огромное количество магической энергии, как вы понимаете, я имею в виду случай в женской смотровой два дня назад. Я, правда, не силен в демонологии, но уверен, что то существо, которому мы противостояли, обладало поистине колоссальным запасом магии. Об этом хотя бы говорит тот факт, что наши с госпожой Элизабет самые сильные заклятия не дали положительного результата.

— Чушь, — поднялась со своего места начмед Гузша, — вы не получили ожидаемых результатов, потому что нарушили все нормы и протоколы, об этом кстати я лично сообщу господину Гаркину. Я работала с леканами, их состояние строго зависит от чередования лунных фаз и ни от чего больше.

— Минуточку! — со своего места поднялся сэр Анхель, его глаза сверкали гневом. — Может, вы забыли, что произошло два дня назад? Мы столкнулись не с рядовым случаем, а с проникновением в наш мир маркиза седьмого проклятого легиона! К такому случаю не применимы ни одни протоколы и нормативы! Это демон высшего порядка, одно его нахождение здесь в нашем мире способно нарушить все мироздание. Да это чудо, что нам удалось остановить его на уровне инвазии.

— Что ж, об этом случае вообще отдельный разговор, — Юлиан Листец в упор посмотрел на заведующего демонологии, его лицо приобрело багрово-красный цвет, вены на шее начали вздуваться, голос главврача начал переходить то к невозможному фальцету, то к еле слышному шипению. — Возможно, если бы ваш сотрудник не повел себя так глупо, то нам бы не пришлось сейчас ломать голову над тем, почему в больнице происходят такие странные вещи.

Лицо Джорджиа потемнело, он плотнее сжал свой сверток и начал подниматься со своего места, однако сэр Анхель остановил его, положив руку на плечо.

— Что ж, возможно, мистер Ванголла в силу своей юношеской горячности и поступил необдуманно, но именно его действия помогли предотвратить катастрофу. Асмодей прятался в теле суккуба, и если бы наш мейстер делал все по правилам, то больную с инвазией сукуба доставили к нам в отделение, поместив в карантин, для планового очищения. За это время Асмодей мог покинуть тело одержимой и выполнить свою миссию, кстати, о которой мы ничего не знаем. Джорджиа провел весьма удачный обряд очищения от демона-суккуба, но он не мог предвидеть того, что придется столкнуться с таким врагом. Так что мне не в чем винить моего сотрудника.

— Молчать! — писк главного врача заставил смолкнуть все звуки в конференц-зале, ведь многие начали выражать поддержку словам сэра Анхеля.

Господин Ричард Гордон Анхель, вы в своем уме? Вы одобряете изгнания демонов в смотровых? Может, еще вынесем это на привокзальную площадь? Я ничего не хочу слышать по этому поводу! Это дело будет передано инициативной группе, которае проведет внутреннее расследование и вынесет управленческое решение. Я поручаю это вам, Трубаш. Начмед по материально-технической части привстал со своего места и снова опустился на стул.

Лицо сэра Анхеля передернуло, он сел на стул. Экзорцисты молча смотрели на главврача.

— Эй, че здесь такое? Мне послышалось или где-то режут свинью? — это был голос Элизабет, она уже сидела на плече Джерома и нагло протирала свои очки концом его галстука.

— Слышь, свин, мне плевать, чем тебе насолил тот белобрысый с мечом, но не смей сомневаться в словах моего братишки.

В зале повисла гробовая тишина, лицо главного врача преобразилось до неузнаваемости, если раньше оно было пунцово-красным, то теперь оно было белым, как больничная простыня, и почти сливалось с халатом. Он хотел что-то сказать, но просто не мог, у уголках рта появилась пена. Джером тоже немного побледнел, но опомнился раньше.

— Я прошу извинить моего фамильяра! Элизабет принадлежит к совершенно особенной разновидности животных, и в этот период года она просто не контролирует свою речь. Вы как врач должны это понять, гормоны и все такое… В любом случае приношу вам свои глубочайшие извинения. Видно было, что Элизабет хотела что-то сказать, но Джером закрыл ей рот рукой и что-то шепнул на ухо, а затем спрятал под стол упирающуюся всеми четырьмя лапами кошку. Главный врач осел в своем кресле. Все ждали около минуты, перед тем как он снова заговорил.

— Что ж, впереди у нас лекция о правилах противопожарной безопасности, это особенно актуально в связи с недавним инцидентом в алхимической лаборатории.

Остаток лекции прошел так себе… Она оказалась довольно скучной и долгой. А мне было о чем подумать. Во-первых, теперь я точно знал, как зовут и кто такой этот парень и его кошатина. Зверотерапевт и консультирующий маг — должности, обязательные при любом крупном стационаре. Этот человек занимался всеми магическими вопросами в больнице, его вызывают на консультацию когда причиной болезни или травмы было магическое вмешательство и когда врач сталкивался с существами магической природы. Нельзя сказать, что в медицинском институте не учили магическим наукам. Но врачи в основном специализируются на так называемой лечебной магии, она включает в себя заклятия, которые воздействуют на организм лишь в лечебных целях. Например, умелый лекарь может запустить остановившееся сердце, точно послав заряд электрической энергии в проводящую систему сердечной мышцы, нейропат способен магическим воздействием нарастить нервы, травматологи заклинают кости, чтобы они лучше срастались, и так далее. Но в остальном магия остается совершенно неизвестной областью. Маги учатся отдельно от врачей в специализированных учебных заведениях — в школах волшебства. А потом, как и мы, выбирают себе специализацию. Конференция подошла к концу, и все начали расходиться. Я быстро поднялся со своего места и вышел в холл перед конференц-залом, там у окна стоял Джером, а на подоконнике сидела Элизабет, свесив пушистый хвост. Кошка и юноша о чем-то оживленно спорили. Когда я подошел, первой в мою сторону посмотрела Элизабет, что-то пробормотав, она отвернулась к окну, а парень повернулся ко мне лицом.

— Доброе утро, доктор! Элизабет, пожалуйста, поздоровайся с доктором.

Кошка стащила лапой солнцезащитные очки, повертев их немного перед собой, она устремила на меня свои оранжевые глаза и фамильярным тоном произнесла: «Привет», — продемонстрировав при этом ряд ровных белых зубов.

— Доктор, мы так с вами и не познакомились, позвольте представиться, Джером Картер, а это мой фамильяр Элизабет де Лакур.

— Да я слышал, Мартин Дориан, — представился я.

— Мистер Дориан, прежде всего позвольте мне извиниться за тот случай в лаборатории, Элизабет не хотела причинять вам вреда, просто она испугалась и поэтому повела себя необдуманно.

Значит, этот парень заодно со своим животным, я так и знал.

— Мистер Картер, позвольте и мне поинтересоваться, зачем вам понадобился медицинский спирт? — я решил задать прямой вопрос.

Лицо Картера переменилось и выдало целую бурю эмоций, он резко повернулся к Элизабет.

— Элизабет, ты же сказала, что пошла в лабораторию по поручению тяжело больного из третьей палаты, чтобы принести обезболивающее?

Кошка была явно смущена, она опустила оранжевые глаза в пол и виновато замахала хвостом.

— Братишка, все так и было, ну сам подумай, разве спирт не лучшее обезболивающее на свете? Сия субстанция несет отдых не только бренному телу, но и духу. Просто, когда я вернулась, тот мужик из третьей преставился, так и не успев принять лекарство.

— И ты, конечно, решила, что ценное вещество не должно пропасть даром?

— Вот видишь, ты всегда понимал меня с полуслова, — улыбнулась кошка, — да и потом, спиртяга оказался так себе, эти в белых халатах его явно чем-то разбавляют.

Наблюдая за их перебранкой, я не мог понять, кто в этой паре является хозяином и главным, Элизабет явно врала Джерому, а тот принимал все за чистую монету.

— В общем так, госпожа де Лакур, я вами серьезно недоволен, вы…

— Слушай, братишка, ты же все равно не пьешь, так что я и не предлагала тебе, а так я бы обязательно поделилась с тобой, в следующий раз я это учту.

— Никаких следующих разов, — чуть не вскрикнул Джером. — Мы не должны подводить господина Гаркина и господина Кубелиуса, разве ты забыла, почему мы здесь…

— Хорошо, хорошо… — устало проговорила Элизабет.

Джером снова повернулся ко мне.

— Я еще раз приношу вам свои извинения, мистер Дориан, за поведение своего фамильяра, прошу вас, не рассказывайте никому, я даю вам слово джентльмена, что такого больше не повторится. С этими словами Джером согнулся в изящном полупоклоне. Честно говоря, я немного растерялся, во-первых, мне было искренне жаль парня, все-таки если бы про выходку Элизабет узнал кто-то из руководства, то Джерома выгнали бы с работы, во-вторых, парень оказался совершенно не причастен ко всей этой истории, а я думал иначе. Парень все еще не поднимал головы. Как ни странно, Элизабет повторила жест своего хозяина, привстав на подоконнике она опустила голову.

— Ничего страшного, мистер Картер, все в порядке… Да, и еще — пожалуйста, зовите меня Мартин.

Маг и его фамильяр подняли головы.

— Спасибо, Мартин. В таком случае зови меня просто Джером.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я