«Карибы» – виртуальный мир, в котором лязг стали и залпы пушек звучат так же часто, как звон монет. Золотой век пиратства: пока одни строят колонии, исследуют джунгли и идут на врага парусным флотом, другие грабят все, что попадется под руку. На острове Саона капитану Рудре пришлось пройти огонь и воду – но «Карибы» раз за разом находят, чем удивить молодого корсара. И вот уже пиратский бриг «Рапира» несет его то к берегам Южной Америки, то к солнечной Гаване, то к разбойничьему Нассау. Встретиться с беглыми рабами, штурмовать форт и даже схватиться с великой испанской «Армадой»… С чем еще суждено столкнуться Рудре в поисках древнего манускрипта, способного раз и навсегда изменить расклад сил в Карибском море?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Долг корсара. В поисках манускрипта предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6. Пинос
— Никак сама судьба тебя мне послала! — отшучивался Нэх, залезая по трапу на «Рапиру». — Каноэ наши тоже возьмите, пригодятся еще.
— Давно не виделись, дружище! — поприветствовал его я.
— Да не так уж и давно, если по правде. Сколько прошло, недели две?
— Чуть меньше. Ты лучше скажи, зачем решил со мной идти на Пинос.
— Тут все просто. — Нэхуэль скинул с себя шкуру ягуара, положил ее на ближайшую пушку и протянул руку индейцам, которые забирались вслед за ним. — Это один из стратегически важных островов для таинов. Я был на Пиносе неоднократно, и знаком с местными касиками. Их притесняют не так активно, как на Эспаньоле, но и плантаций там уже столько, что больно смотреть. Буду сплачивать индейцев, иначе всех как мух раздавят.
— Вот как. Твои таины и там поспели?
— Таины — коренной народ большинства здешних островов. Это колонизаторы прибыли в Новый Свет навязывать свои порядки.
— Но мы же в виртуале.
— И что? Разрабы воспроизводят реальные исторические картины, так что ситуация не слишком иная. По крайней мере в отношении местных араваков, которых притесняют не менее жестко, чем когда-то в реальном мире.
— И нравится же им людей мучать… — вздохнул я.
— Ничего сложного. — Нэхуэль протягивал руку последнему индейцу. — Отговорок много можно найти. Хотя бы то, что они не люди, а фрагменты кода. Если ты аристократ, которого на «Карибах» интересует игра в финансы и стратегическое развитие, судьбы каких-то неписей для тебя — просто пшик. Потенциальные рабы, поднимающие твою экономику. Ну, не будем о грустном! Как поживаешь?
Я рассказал о том, чем занимался после Саоны. И показал своего веселого попугайчика.
— Зацени, какое чудо у нас на корабле разгуливает!
Фельдмаршал носился по баку с криками «Капита-а-а-н!», распустив хохолок над головой и растопырив крылья.
— Какаду? Забавный пернатый! И очень редкий. Никак на Манамо выловил?
— Именно.
— Это потому, что местность там первозданная, игроками нетронутая. Квесты пока неактивны, но некоторая живность уже летает в полном объеме.
Время с Нэхуэлем на корабле пролетало незаметно. Таины, как и предыдущие их собратья, укрылись в кубрике. Я собрал у себя в каюте Менестрелиуса, Адриана, Лилит и Нэхуэля, и мы начали травить друг другу байки под чарки рома. Когда ром заканчивался, мы переключались на кашири. Иногда разгорались жаркие споры.
— Культура индейцев? Мультикультура? — отвечала Лилит на очередной рассказ Нэхуэля. — Люди часто говорят высокопарные слова о культуре, не до конца разбираясь, что это. Нет ничего самодостаточного ни в одной в культуре. Если культуру индейцев погубили — значит, она была слаба и замкнута. Во что скатилась Африка, когда из нее ушли белые после колонизации? В ту же самую дикость.
— То есть тебя устраивает, что Америка пропитана кровью миллионов индейцев? — не отступал Нэхуэль. — Ты считаешь оправданной всю ту жестокость, что творилась на этих землях?
— Я не оправдываю ни одну жестокость! — звонко отвечала она. — Тем не менее, от этого меньше ее не становится. Я, например, считаю не меньшей дикостью крепостное право, которое держалось в России немыслимо долго. Вот где была жестокость! А что толку? Кто об этом вспоминает, когда жалеет индейцев?
Споры то утихали, то разгорались с новой силой. Лилит явно не разделяла позицию Нэха насчет индейцев и называла поклонение их культуре инфантилизмом. Пару раз разговоры доходили то того, что я опасался, как бы кто-нибудь не вытащил оружие. И все-таки им удавалось вовремя остановиться, не тая обид.
— Рудра, где пропадала раньше твой квартирмейстер? — говорил Нэхуэль. — Черт возьми, какой бы едкой она ни была, с ней есть, что обсудить!
Но не одними только разговорами шла жизнь на корабле. Я старался получше узнать команду, запомнить каждого. Получалось с трудом, но я, по крайней мере, проявлял интерес к экипажу. За последнее время корабль заметно «подрос» с того момента, как я заполучил его.
«Рапира»
Тип: бриг
Уровень: 17
Паруса: 92/100
Корпус: 3995/4300
Орудия: 26/26
Макс. калибр: 23 фунта
Макс. скорость: 15,1 узлов
Маневр: 32,4
Водоизмещение: 200 тонн
Команда: 108/120
Весь следующий день лил тропический ливень, и потому мы мало времени проводили в виртуале. Один раз чуть не налетели на огромного кита, который вздымался из воды перед носом самой «Рапиры» и плюхался в воду, создавая мириады брызг. Немногим позже мы заметили стаю дельфинов, которую поначалу даже приняли за акул, но Лилит нас быстро поправила.
Несмотря на благоприятный ветер, налетающий сильными шквалами, путь до Пиноса получался утомительно долгим. Я вспомнил, как когда-то точно так же тащился от Тортуги до Барбадоса на корабле китайского клана. Впрочем, там у меня не было ни «поехавшего» Фельдмаршала, ни отличных собутыльников, с которыми можно было болтать, не переставая. Самым молчаливым из нас был Адриан — о себе он рассказывал мало и редко, но мы быстро привыкли к скромному характеру старпома.
— Гарпун мне в зад! Гарпун мне в зад! — научился кричать мой питомец.
Когда на палубе было пустынно, он отправлялся либо на марсы докучать матросам, либо пробирался на нижние палубы, чтобы поприставать к молчаливым, но дружелюбным таинам. Один раз на Фельдмаршала попыталась наброситься чайка, но оказавшаяся рядом Фрингилья махом застрелила ее из пистолета. А попугай следующие полдня пытался поделиться со всеми тем ужасом, что довелось ему пережить. Он возбужденно мычал, взмахивая крыльями, и неразборчиво ругался.
Карибское море кипело, будто в десятибалльный шторм. Мы постоянно натыкались на корабельные стычки — иногда бой вели целые эскадры. Иногда пытались докопаться и до «Рапиры», однако нескольких точечных выстрелов хватало, чтобы противник передумал. Удачной особенностью брига была его скорость — громоздкие галеоны и линейные корабли могли только попытаться нас перехватить, но уж точно не догнать. А маленькие люгеры и шлюпы, обладающие большей скоростью, рисковали нарваться на бортовой залп.
— Кэп, нам бы толкового шкипера, отвечающего за паруса, — пожаловался в один из дней Менестрелиус.
— А куда прошлый делся? — спросил я.
— Так ведь вы его сами глаза лишили, когда против вас мятеж замышляли, если верить рассказам наших парней. Он был одним из бунтарей.
— Вот, значит, как. А насколько сильно нам нужен шкипер?
— Зависит от обстоятельств. — Боцман набивал трубку с широким раструбом. — Матросы уже не полные новички, знают свое дело. Лилит тоже отлично следит за имуществом и ведет учет. Однако придет время погоне или шторму, и мы можем крепко попасть впросак.
— Хм, — ответил я, задумываясь над тем, где бы найти толкового командира для матросов. Менестрелиус — добротный лидер, но он не может отвечать за паруса. А меж тем бафы и навыки настоящего шкипера могут помочь в опасных и экстренных ситуациях. — Значит, будем искать.
Иногда я сам вставал за штурвал. Без умения Навигации особого толку от меня не будет, но как можно не поуправлять собственным кораблем? Другие развлекались, как могли: сновали, будто обезьянки, по реям, привязывали себя к канатам и ныряли в море, сплавляясь за «Рапирой». Третьи проводили дуэли и спарринги, «крафтили» оружие или укрепляли бриг, чем могли.
Наш кок, никнейм которого я никак не мог выговорить, поскольку он состоял из корейских иероглифов, то и дело требовал наловить рыбы, а лучше даже акул или кита. Работа в камбузе не была его единственным занятием, но повар усердно пытался научиться готовить лучше. Впрочем, от охоты на больших существ мы пока уклонялись.
— Чертовы расстояния, — стонал я, когда выпивка закончилась, а до Пиноса оставались еще долгие мили. — Взять на абордаж, что ли, кого-нибудь?
— А вы ругались, капитан, что мы так поздно к вам на Саону подоспели из Юкатана, — усмехнулся Адриан. — Вот так мы и шли, день за днем. Понимаете, почему команда вспыльчивой стала? Народ хотел боев, квестов, остановок, а вместо этого я упорно шел к вам.
— Охотно верю, — протянул я. — Карамба! Пропади оно пропадом, но мы зайдем на Ямайку.
Команда встретила идею безоговорочным ликованием. Выходить на твердую землю Порт-Ройяла значило для нас примерно то же самое, что для космонавта после длительного пребывания в космосе. Пополнив провизию, и в особенности ром, мы отправились дальше.
У берегов Кубы ветер ослаб, но свеженькие бочонки с выпивкой согревали душу. Чтобы не терять времени даром, иногда мы отрабатывали фехтовальные приемы и тренировались по заветам Оливии фон Штерне: у Коура до сих пор хранилась записная книжка, в которой он когда-то сохранил советы моего учителя.
Прежде чем достигнуть Пиноса, мы встретили длинную полосу отмелей и вытянутых островков. Нэхуэль посоветовал повернуть на развилке так, чтобы песчаные косы остались по левому борту — иначе придется круто огибать остров.
Впереди проглядывались зубчатые очертания горной цепи.
— Ну давай, Лилит, удиви меня. — Нэхуэль скрестил руки на груди, поглядывая на растущий в размерах берег острова. — Что ты знаешь о Пиносе?
— Ничего особенного, — ухмыльнулась она. — Очень солидных размеров остров, который, по слухам, стал прообразом «Острова сокровищ» Стивенсона. В реальности сейчас он называется Хувентуд. Сначала в этих землях ошивались пираты — даже Генри Морган имел в нем тайники. Поговаривают, в виртуале на Пиносе то и дело рыщут клады малой и средней сложности. Затем остров прибрали к рукам испанцы, взявшись за рудники и плантации. Недалеко от моря они построили форт Модело. Местных таинов солдаты вылавливали долго, но гораздо чаще пользовались африканскими рабами. Позже на Пиносе построили тюрьму, в которой одно время даже сидел революционер Фидель Кастро. Тот самый, из-за которого Куба на полвека застряла в коммунистической дыре.
— Неплохо, — впечатлился Нэхуэль. — А что по климату и географии?
— Южная часть острова кишит болотами — с кайманами, кстати, и прочими нелицеприятными существами. Много живности, много деревьев — как почти везде на Карибах. Имеются труднопроходимые сосновые леса. Местность горная, достаточно речушек и ручьев. Еще могу сказать, что сходы в море плавные, суда с большой осадкой могут сесть на мель.
— Ну точно, ходячая энциклопедия! Лилит, признайся уже, ты ведь искусственный интеллект, не так ли?
***
Мы бросили якорь в небольшом закутке, который не было видно с моря. Бухта была совсем маленькой, и «Рапира» едва в ней уместилась. Та часть берега, что закрывала корабль от моря, была покрыта высокими соснами, так что за сохранность корабля можно было почти не беспокоиться. Хотя вахтовую охрану я все равно выставил.
Впервые за последние дни Нэхуэль накинул шкуру ягуара. Его отряд воинов-индейцев спустил на берег каноэ, внутри которых лежали луки, стрелы, копья и духовые трубки. Таины расхватали оружие.
— Итак, на этом наши пути временно расходятся, товарищи джентльмены удачи, — обратился к нам Нэх. — У меня есть кое-какие дела — нужно собрать местных и пронюхать обстановку. Вам пока предлагаю выбраться на разведку. Я напишу тебе, Рудра, когда буду готов.
Индейцы направились в глубь острова, а наш путь лежал на север и шел ближе к береговой линии. Впрочем, очень скоро рокот волн затих, и мы тоже значительно отдалились от моря. Двигаться приходилось больше наощупь — рано или поздно должны проглянуться плантации.
После душной сельвы Южной Америки остров Пинос радовал неожиданной свежестью. Молчаливый сосновый лес, через который мы шли, напоминал о родных краях. Порой деревья росли так плотно, что было трудно прокладывать дорогу. Щебетание птиц разносилось высоко в небе, а местных мошек и комаров было не так уж много. Впрочем, пернатых здесь встречалось не меньше, чем обычно: большие попугаи ара красно-огненного цвета то и дело сновали по деревьям. На берегу мы увидели белых фламинго с огромными клювами и тонкими лапами.
Фельдмаршал сидел у меня на плече и любовался природой и местными собратьями. Улетать далеко он не решался — видимо, случай с чайкой дал ему понять, что окружающий мир не всегда бывает миролюбив.
Углубившись в чащу на полмили, мы начали встречалть заводи и болота, из которых поднимался вечерний насыщенный туман, несущий ароматы местной растительности. Земля на острове была холмистая, временами из нее выступали высокие горы со скалистыми основаниями.
— Стоять! — донеслось откуда-то сбоку, когда наша колонна вышла на открытую поляну.
Нас начали окружать темнокожие вооруженные люди с ружьями. Сначала я решил, что это местные индейцы — лица некоторых из них покрывала сеть линий, нанесенных разными красками. Но откуда же у них огнестрел?
Мои ребята незамедлительно потянулись к стволам, но незнакомцев явно было больше — они выходили отовсюду, как из засады.
— Стоять, я сказал! — продолжал кричать человек с треуголкой на голове. — Оружие не трогать. Кто такие?
— Курлык! — напрягся Фельдмаршал у меня на плече.
Человек, задавший вопрос, был игроком.
Лютый Гаспар
46 уровень
Марон
— Пираты, кто ж еще, — ответил я. — А вы еще кто?
— Это, похоже, мароны, — зашептала рядом стоящая Лилит. — Беглые рабы.
— Мы — местные жители Пиноса, — ответил Лютый Гаспар. — С чем пожаловали?
— Я ищу некоего Мигеля Маркеса.
— Он ваш друг?
— Он наш никто, — начал утомляться я допросом. — Мне нужно выпытать у него кое-какую информацию — любой ценой.
— Ха! — Гаспара это как будто позабавило. — Стало быть, ты собираешься вторгнуться в его земли? — Я кивнул. — Опустите оружие, парни!
— Думаю, проникну к нему ночью. — А ночь уже вот-вот была готова спуститься на Карибы. — Далеко до плантаций?
— Две мили к северу. Но дальше вы не пройдете. Ни скрытно, ни с боем. У испанцев там огромная крепость и тысяча солдат гарнизона. А вас, как я вижу, не насчитать и сотни.
— Спасибо за предупреждение, но мы все-таки попробуем, — буркнул я. В самом деле, почему какой-то «местный житель» будет рассказывать, что у меня получится, а что — нет?
— Ну, зря вы! Во всяком случае, когда вернетесь, буду рад потолковать по-серьезному. Мы живем вон на той горе, с наветренной стороны. Сегодня ночью там зажгут факелы, заходите.
Мароны ушли, презрительно поглядывая в нашу сторону. Кажется, все они были игроками, а не неписями. И я не мог до конца понять, к лучшему это или нет.
Мы шли дальше.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Долг корсара. В поисках манускрипта предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других