Встреча в кафе приводит к неожиданным последствиям для обеих сторон встречи. Один из собеседников умирает на месте, второй участник встречи оказывается в ином мире. И с этим придётся разобраться.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гиперпанк Безза… Книга первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Начало
— Прежде чем вступить туда, куда не вступала нога человека, сам понимаешь какого, — сделала оговорку Она, зов природы, прежде всего своей, а уж затем всех тех, кто не успел уклониться от её сглаза, — вот тебе напутствие. — Добавила Она, окинув обобщающим, с ног до головы, взглядом, стоящего напротив неё молодого ещё человека, что естественно поправимо со временем, а искусственно в любой момент при должном настрое и упорстве своих намерений.
Вот подтолкни его резко сейчас в сторону его спины, за которой находится длинный спуск, ведущий через ряд ступенек лестницы на уходящий в свою даль уличный проспект, вдоль которого выстроилась галерея небоскрёбов, где вокруг них и в них бьёт ключом всякого толка жизнь, то он в момент обретёт опыт сединной мудрости, попав под каток реальности. А вот пойдёт ли ему впрок этот жизненный опыт, — никогда ни к чему не стой спиной, хоть это и невозможно сделать, имея у себя за спиной спину, — то всё зависит оттого, выживет ли он под колёсами автомобиля, или разобьёт свою голову частично об ступеньки каменной лестницы, так и не долетев до проезжей части дороги.
Но всему своё время и возможность осуществления того, что на твой счёт надумала твоя природа и действительность. А сейчас этот, без опыта личной и общей для всех жизни молодой пока что и на данный момент человек, кто пока что по неизвестным стечениям его или не его обстоятельств, оказался с глазу на глаз и наедине одновременно с представительницей не просто иной разумной платформы и ауитичности себя, а Она была такая, что одних только слов и представленных через них разумений не хватит, чтобы для себя представить и осознать всё то, что в неё включено и собой составляет в ней то единство мыслей, которое воплощает её вот такой, какая она есть ни для кого не постигаемая.
И с вот такой представительницей области неведанного, вызывающей много разных мыслей и ассоциаций, но ничего определённого при этом, на одном из начал проспектного качества улиц, берущей своё начало с высоты одного из семи холмов, на которых был выстроен и сейчас стоит этот миллионный город (что только о нём сейчас известно), и оказался этот без опытный молодой человек. Что уже одно вызывает вопросы и опасения за его дальнейшие обстоятельства жизни.
Но он, судя по его решительному выражению лица, ничего из этого не испытывает в себе, и он стоит на месте без волнения в себе, и беспрекословно и молча ожидает от своей визави результирующих слов. И Она не стала его мучить ожиданием, когда для этого есть много и других средств развития его застоявшегося интеллекта, и начала озвучивать своё, так называемое только ею напутствие.
— Во-первых, — говорит Она, — всегда смотри на то, куда вступаешь, чтобы не вступить, а вляпаться в итоге. — Что совсем не ново и может даже лишне говорить новичку, этому молодому человеку без существенного опыта жизни, в ком это знание присутствовало с первых его шагов по жизни. Но раз Она сочла это нужным ему сказать, то значит, так это должно, и он это примет.
— Во-вторых, ты, ни первый, ни последний, кто оказался здесь. А тринадцатый, что уже есть опыт. И это что-то да стоит. — Сказала Она, оценочно посмотрев на новичка, возможно пытаясь в нём приметить те изменения, которые в него внёс этот опыт, знание того, что только не всем даётся пройти этот путь. А вот что Она в новичке сейчас увидела, то это сложно сказать, когда она ничем себя не выдаёт внешне. С чем Она возвращается к себе и, рассуждая вслух, говорит. — А может и ничего не стоит. — Затем бросает свой взгляд в сторону дорожного спуска, к которому они стояли боком, и начинает уже там высматривать для себя интересующее. При этом у этого молодого человека создаётся такое ощущение, что она также одновременно не сводит с него своего обзорного зрения. И он, догадываясь, с чем это может быть связано, стоит, как стоял, не шевелясь, и не собирается даже думать оборачивать вслед за ней свою голову.
А Она, между тем, продолжая разделять свой взгляд так ассиметрично между ним и тем, что лежит у подножия этого холма, задаётся риторическим вопросом. — Ну а что там тебя ждёт? То всё тоже самое, что и всегда. Своя нейронная матрица сознания и его пределов. Исчисляемых, как математическими и физическими регуляторами правил и основ материального права, так и духовными скрепами. Где материальные законы в основном характеризуются параметрами духовного права и значения: стагнация, рецессия, депрессия и всё в таком же неликвидном качестве деструктивности. Кои есть значения не негативного отождествления реальности интеллекта, а это есть грани позитива и оттенки выражения полных свобод — от реактива, от перенасыщения сознания информацией, от ограничения разума порядком и ходом вещей, и главное от сути вещей. Вот такой симбиоз разума создался и оформил собой эту среду обитания и созидания местного социума и его аллегории, паноптикума. — Она на этих словах поворачивается к молодому человеку, мельком на нём задерживается взглядом, да и переводит своё внимание на планшет в своих руках, до которого теперь у неё есть дело. И Она, заглянув в планшет, принялась пальцами руки вносить в него некие поправки, оставляя на суд новичка только догадки о том, что Она там сейчас делает.
И понятно, что новичок даже не может себе верно представить, что там, в планшете, сейчас делала Она. И это больше всего не волнует саму Её. И Она, вновь вернувшись ко своему вниманию к новичку, озвучивает ему некоторые свои замечания, которые Она подчерпнула из данных планшета.
— Как показывают общие среднестатистические данные, — говорит Она, — то средняя плотность ограниченных новой зрительной памятью и реальностью умов на квадратный метр пространства, по своей стоимости относящейся к мало обеспеченной категории населения по местным меркам, находится на отметке насыщенности общего пространства ореола обитания этой части земного представительства интеллекта. Далее статистическая кривая демонстрирует зависимость интеллектуальной сознательности от роста благосостояния. Рост доходов не приводит к росту самосознания. И это знание тебе должно помочь в адаптации к местным условиям реализуемости себя. А как показывает статистика твоего умственного потенциала и развития, то на один нанометр нейронов, у тебя наличествует один извилистый просвет. Чего вполне достаточно, чтобы соответствовать требованиям местной коммуникации. — На этом моменте Она делает небольшую паузу, чтобы забраться рукой в карман своего костюма и вынуть оттуда…
— Вот держи. — Говорит Она, протягивая без опытному молодому человеку некий предмет, очень похожий на наручные часы, коими они и оказываются после внимательного их осмотра молодым человеком, но своими особенностями исполнения.
Но сейчас он ещё их не разглядел с близкого расстояния и более внимательно, и у него возникает немой вопрос в своём взгляде на часы и на неё. В котором так и читается: Что это?
Она же, посчитав, что это разумный вопрос и он вправе этим вопросом интересоваться и знать на него ответ, даёт ответ. — Это твой спектральный орентатор в пространственном измерении. — Молодой человек берёт в свои руки протянутый ему этот ориентатор, и приблизив к себе, начинает его рассматривать. И при первом взгляде на него, он видит самые обычные часы, правда вот только без временных стрелок. А вот эта их знаковая и главная особенность, вызывает новые вопросы у него. На которые, между тем, не дожидаясь, когда он их озвучит, даётся ответ Ею.
— Что всё это значит? — задавшись вместо молодого человека вопросом, Она даёт вслед на него ответ. — То, что настоящее это всё. И кроме него ничего нет и не значит. Нет ни прошлого, ни будущего. А как ты наполнишь настоящее, только от тебя зависит. — Здесь Она вновь делает короткую паузу, чтобы молодой человек переварил всё ею сказанное, и затем обращается к нему с вопросом: Есть вопросы?
Что немного смутило молодого человека, и не понявшего, что значил этот её вопрос — акт доверия к нему, или же наоборот, малой веры в его умственные способности. И оттого, как это всё понимать, зависит его ответная реакция на этот вопрос. Вот только он уверен лишь в одном — он знает только вероятный ответ на него. Но вопрос задан и ему нужно на него отвечать. И он даёт на него ответ, сопроводив его взглядом в сторону спуска.
— Мне точно нужно туда? — задался вопросом молодой человек.
А вот ответ его визави смутил молодого человека. — Это не вопрос. — Спросила, не спросила, а как-то обтекаемо в любую сторону ассимиляции своего ответа сказала Она в ответ. И решать, как её понимать только ему, и при этом немедленно. А иначе его задержка с ответом будет ею интерпретирован со своей отдельной позиции.
— Нет. — Говорит молодой человек, и это был верный ответ, как он понял по удовлетворительному выражению её лица.
— А теперь посмотри вниз и скажи, что ты там видишь. — Говорит Она, кивая в сторону спуска.
Молодой человек поворачивает лицом в указанную сторону и начинает всматриваться в эту глубину наполнения всевозможного разнообразия жизни и представления о ней. А так как время сейчас для качественного осмотра этого жизненного пространства, если вопрос касается не одной только его архитектуры и дорожных развязок, не совсем подходящее, сейчас раннее утро, ещё называемое спозаранку, то он и не знает за что сейчас зацепиться своим вниманием.
И это его затруднение улавливается ею. — Что, не видишь? — спрашивает Она.
— Если бы знал, что я должен увидеть, то всё равно расстояние не близкое. — Говорит Он.
— А ты на меня посмотри и сразу поймёшь, что ты должен увидеть. — Говорит Она уже из-за его спины. И ему приходиться на 180 градусов оборачиваться, чтобы не посмотреть, а увидеть этот её проникновенный взгляд на него, источающий собой безоговорочное решение. И хотя оно не было ею озвучено, он при виде этой её направленной на себя целеустремлённости, похолодел в себе.
— И что ты видишь? — задаёт вопрос Она.
— Мою неготовность. — Отвечает он.
— Всё верно. — Даёт ответ Она, и тут же делает резкое движение в его сторону, заставляя его рефлекторно отступить назад, и там оступиться на край спуска, чтобы… Быть буквально ближе к тому, что ему не удалось рассмотреть с этого отдалённого расстояния.
— Не забудь о напутствии. И о том, что у тебя есть время найти до тех пор, пока мы тебя не нашли. — С высоты холма прозвучал её голос.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гиперпанк Безза… Книга первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других