Бёрк – наёмный убийца. Ему нравится его жизнь, и он не испытывает от своей работы никаких душевных волнений. Но однажды он убил человека, которого не должен был убивать. Бёрк пытается разобраться, как это могло с ним произойти, но в это время на него самого начинается охота.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Раскаяние наёмного убийцы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Часть шестая
Бёрк уже давно узнал где живёт Марк. Однажды после встречи с ним Уборщик проследил за своим диспетчером и дошёл с ним до его квартиры. Киллер знал, что это ему когда-нибудь может пригодиться и не ошибся.
Время было обеденное, но Бёрка это не смущало. Если Марк и ожидает его визита, то уж точно не днём. Уборщик подошёл к дому где жил его диспетчер, зашёл в подъезд и поднялся на второй этаж. Он остановился перед деревянной облезлой дверью, замер и прислушался.
Бёрк простоял так минуту, но за дверью ничего не было слышно. Тогда он осмотрел допотопный замок и усмехнулся. Марк экономил на всём, даже на своей безопасности, поэтому замок был самый дешёвый.
Киллер достал из кармана связку отмычек, выбрал нужную и без труда и почти без шума открыл замок. После этого он вытащил пистолет и шагнул в квартиру.
Бёрк оказался в полутёмном коридоре. Обои были выцветшие и потёртые, а на вешалке слева висела какая-то одежда. Откуда-то раздавался монотонный голос, и Уборщик понял, что в квартире работает телевизор.
Киллер двинулся вперёд и оказался перед другой дверью. Он взялся за ручку, потянув на себя, и она стала приоткрываться, а звук от телевизора в это время стал громче. Тогда Бёрк резко распахнул дверь и быстро вошёл в комнату.
Жилище Марка было заставлено старомодной мебелью. У стены стояли кровать с металлической спинкой и огромный шкаф с облупившейся полировкой. Посреди комнаты стоял кривоногий деревянный стол, а на потолке висела люстра с матерчатым абажуром. Сам Марк одетый в клетчатую рубашку сидел на вертящемся офисном кресле спиной к Бёрку и глядел в огромный экран телевизора, находящегося в углу комнаты.
— Обернись, Марк! — громко произнёс киллер, подняв пистолет. — Нам надо поговорить.
Диспетчер лениво оглянулся через плечо.
— Я ждал тебя, Уборщик, — проговорил он. — Только не так скоро.
— Повернись ко мне и подними руки, — сказал Бёрк. — И, пожалуйста, не делай резких движений.
Марк повернулся лицом к киллеру и поднял обе руки.
— Ну, и что дальше? — спросил он, глядя на наведённый на него ствол.
— Дальше? — киллер пожал плечами. — Дальше я хочу тебя спросить: зачем ты обманул меня, Марк?
— В каком смысле.
— В том смысле, что у нас был с тобой договор: мои цели должны быть преступниками. А сейчас из-за тебя я убил абсолютно честного человека и теперь всю свою жизнь буду сожалеть об этом.
— Прекрати, Уборщик, — усмехнулся диспетчер. — Ты же не маленький ребёнок. Такое должно было когда-нибудь произойти.
— Возможно, — согласился Бёрк. — Но пять лет мы с тобой нормально работали, и все были довольны. Что же произошло сейчас?
— А ты не догадался? — усмехнулся Марк. — Деньги, Уборщик, деньги. Много денег.
— То есть, тебе дали в два раза больше, и ты из-за этого решил забыть наш уговор.
— Нет, Уборщик, — Марк опять усмехнулся. — Намного больше. Это был двойной заказ.
— Что такое двойной заказ? — не понял киллер.
— Очень просто: после того как я в первый раз встретился с заказчиком на меня вышли другие люди. Они заказали этого-же человека и предложили такие деньги, что я забыл обо всём на свете.
— Почему же ты мне сразу обо всём не рассказал?
— Потому, что знал, что ты откажешься, — ответил диспетчер. — Но я тебя не обманул. Твоя доля лежит на столе.
Бёрк посмотрел на стол и увидел там бумажный пакет.
— Жадность тебя погубит, Марк, — произнёс он, покачав головой.
— Послушай, Уборщик, — быстро заговорил диспетчер, — такой заказ бывает раз в жизни. Я не мог его упустить, а ты, когда хорошенько подумаешь, ещё мне спасибо скажешь. Будь уверен! Этого парня всё равно бы убили, так пускай эти деньги получим мы, а не кто-то другой.
Бёрк посмотрел на него с удивлением.
— А зачем тебе деньги, Марк? — спросил он. — Семьи у тебя нет, на себя ты почти не тратишь, ходишь в рванье, живёшь в какой-то дыре. Куда ты деваешь монеты?
— Я их коплю, — ответил диспетчер и вдруг бросил взгляд в угол комнаты.
— Не понял!
— Когда-нибудь я достану свои деньги и заживу как лорд, — сказал Марк. — Но сейчас ещё рано.
Бёрк смотрел на диспетчера и размышлял над его словами. Марк, повинуясь своей жадности взял заказ, который не должен был брать, и из-за этого Бёрк нарушил свои принципы. Прощать такое было нельзя.
— Возьми пакет, Уборщик, — произнёс диспетчер, видя, что тот сомневается. — Давай я опущу руки, и мы спокойно поговорим.
— Понимаешь, Марк, — сказал киллер, — дело тут не в деньгах. Теперь меня будут преследовать угрызения совести, и это очень скверно. Так что сиди как сидел и держи руки над головой.
— И что ты собираешься делать?
— Ещё не знаю.
И в этот момент Марк вдруг понял, что уговорить Уборщика ему не удастся. Надо было действовать по-другому.
— Успокойся и убери пистолет, — как можно спокойнее попросил он.
Бёрк молчал и задумчиво смотрел на диспетчера. Он уже твёрдо решил «завязать», но для этого надо было «завалить» Марка. Тогда можно будет уехать куда-нибудь, и его уже никто не найдёт, потому что Марк был единственным кто знал Бёрка в лицо. Но убивать больше Уборщик не хотел и лихорадочно искал другой выход. Он даже положил пистолет на колени, чтобы разрядить обстановку.
— Ты всё-таки руки не опускай, на всякий случай, — попросил он.
— Понял — кивнул диспетчер. — Помнишь, когда ты пришёл, я сказал, что ждал тебя.
— Что это значит? — спросил киллер.
— Только то, что я был готов к твоему приходу, — ответил Марк. — Ты знаешь, как я умею показывать фокусы. Сейчас я покажу тебе мой самый любимый из них, но перед этим спрашиваю тебя в последний раз: ты возьмёшь конверт?!
Бёрк вдруг увидел, что лицо диспетчера побледнело, а сам он вдруг наклонился вперёд, как будто хотел встать с кресла. Киллер понял, что сейчас что-то произойдёт, но не понимал откуда ждать опасности. Марк сидел прямо перед ним, и можно было всё закончить в одно мгновение, но Бёрк всё-таки медлил с решением.
— Нет! — сказал он твёрдо. — Этих денег я не возьму!
Киллер видел и даже чувствовал, что Марк напрягся всем телом, как змея перед броском. Бёрк потянулся за пистолетом, который лежал у него на коленях и покачал головой.
— Не надо этого делать, старик, — произнёс он уверенно.
— Поверь, Уборщик, я никак не хотел этого, — произнёс диспетчер, глядя прямо в глаза Бёрку, — но мне придётся…
В тот же момент в правой руке Марка сверкнул неизвестно откуда взявшийся маленький пистолет, но диспетчер не успел им воспользоваться.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Раскаяние наёмного убийцы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других