Звёздная кошка

Зоя Орлова, 2023

Детектив Дайна Брум расследует серию загадочных преступлений, всё выглядит как несчастный случай – нападение животных на человека. Дело происходит в благополучном районе мегаполиса, где неоткуда , вроде бы, взяться диким животным.У Дайны Брум есть волшебный помощник – странная кошка по кличке Детка. Она появилась неожиданно, из ниоткуда. Дайна не хотела никаких домашних животных, но не смогла устоять перед этой кошкой.Запутанное расследование, необычные способности, любовный треугольник и тайны семьи – во всём этом предстоит разобраться детективу Дайне Брум. А поможет ей в этом Звёздная кошка.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Звёздная кошка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Прошло две недели. На очередной утренней планёрке начальство сообщило, что начинается операция в рамках подготовки города к предвыборной кампании, а это значит, что офицеры тоже будут патрулировать улицы Гонор-сити наравне с простыми полицейскими. И ночные рейды по закоулкам теперь тоже забота офицерского состава.

— Господа офицеры, напоминаю, что в этом году почётный гражданин Гонор-сити, сэр Морган Дрэйк, будет бороться за президентское кресло, — с особым пафосом произнёс господин Аскар. — Так что предвыборная кампания и сами выборы должны пройти идеально. Святой Вирсавий нам в помощь!

Аскар выдал всем графики дежурств и патрулирования, затем отпустил офицеров, а Дайну и Фрэнка попросил остаться. Шеф выглядел озабоченным и даже несколько растерянным.

— Тут такое дело… — начал он, понизив голос. — Сегодня утром в нашем парке обнаружен труп бомжа. Тело порвано на куски. Криминалисты дали заключение — бродягу загрызли животные. Картина такая же, как в тринадцатом районе. Информация по этому и похожим случаям засекречена. Ни слова не должно просочиться в прессу, сами понимаете, выборы на носу! Сэр Дрэйк взял это дело под личный контроль, обещал всяческую помощь в расследовании. Понимаете?

«Как не понять! Старый крокодил хочет красиво въехать в Президентский дворец, размахивая результатами успешного расследования», — подумала Дайна. О том же подумал и Фрэнк Мэйкпис. Оба согласно кивнули шефу.

— Детектив Брум, вы назначаетесь главой группы по расследованию этих «зверских» убийств. Составьте список людей, которых нужно включить в команду, список спецсредств и прочего, что вам будет нужно. Хвала небесам, сэр Дрэйк готов предоставить всё необходимое.

— Да, сэр, — ответила Дайна. — Списки будут у вас через тридцать минут.

— Ну а вам, Мэйкпис, поручаю сформировать усиленную группу для ночного патрулирования. И также жду от вас список необходимого. Задача ясна?

— Так точно! — ответил Фрэнк. — Разрешите приступить?

— Разрешаю. Святой Вирсавий и Евдокия Заступница вам в помощь!

Офицеры встали, старик Аскар перекрестил их.

Дайна и Фрэнк попали в состав патруля на первое же ночное дежурство, вместе с ними в группе было ещё двое полицейских. Патруль вышел на маршрут в девять вечера.

Гонор-сити сменил яркий день на тёплые сумерки, которые плавно загустели до темноты. Воздух наполнился запахами цветущего шиповника, нагретого за день асфальта и травы.

Полицейский патруль на двух машинах не спеша ехал по улицам затихающего седьмого района. Торговцы закрывали на ночь магазины, опускали жалюзи и решётки на дверях и витринах.

На тротуарах вечерние бегуны и любители скандинавской ходьбы сменили обычных прохожих. Молодёжь гудела за столиками уличных кафешек, как пчёлы на порожке улья, обмениваясь новостями за день.

В парке ещё гуляли горожане с детьми и собаками, но сторожа уже вежливо напоминали, что до закрытия остаётся совсем немного времени и почтенным обывателям пора по домам.

В десять вечера бригада уборщиков начинала подметать дорожки и собирать мусор. Парк закрывался для посетителей и последний уборщик уходил через служебную калитку ровно в одиннадцать вечера.

Сегодня он передал ключ от калитки полицейским, которые заступили на ночное дежурство, и пожелал им сто чертей в ботинок*. В ответ добрый уборщик получил традиционное «и вам того же девять раз» и отправился домой.

«сто чертей в ботинок — и вам того же девять раз» — традиционное пожелание удачи, аналогичное нашему «ни пуха, ни пера — к чёрту» (примечание от автора)

Через служебный ноутбук Фрэнк подключился к пульту видеонаблюдения и вывел на экран картинки с камер, расположенных в парке. И тут же в объектив одной из них попала парочка подростков, которая лихо перемахнула через ограду недалеко от служебной калитки и побежала в сторону детской карусели. Двое полицейских незаметно направились навстречу подросткам.

В течение следующих двух часов патруль отловил ещё несколько подвыпивших парней и девчонок, которые рассчитывали уединиться в парковых беседках и рощицах. «Не в этот раз, детишки!».

Потом всё стихло. Казалось, заснули не только люди и птицы, но даже воздух и вода в декоративных прудиках.

Полицейские пили крепкий кофе из термоса и развлекались анекдотами. Иногда по рации их окликал диспетчер и получал в ответ бодрое «три ноля, сэр!», что значило «происшествий нет, пострадавших нет, жертв нет».

И тут в объективе одной из камер наблюдения мелькнуло что-то белёсое. Нечто проплыло по дорожке в самой глубине парка и скрылось в зарослях высокого кустарника.

Полицейские осторожно двинулись к точке на плане парка, где скрылось неизвестное существо. Очки ночного виденья позволяли обойтись без фонарей, а ларингофоны* — услышать самый тихий шёпот напарника.

*Ларингофоо́н — разновидность микрофона, использующая механические колебания кожи в области гортани, возникающие при разговоре, для преобразования в электрический аудиосигнал.

«До цели пять метров… четыре метра… — звучал в наушнике у Дайны голос Фрэнка. — Внимание! До цели два пятьдесят…»

В нос ударил запах тухлятины и кошачьей мочи. Впереди забрезжил еле различимый, бледно-зелёный в спектре ночных очков, силуэт. Полицейские остановились.

— Всем стоять. Работает полиция, — ровным голосом произнёс Фрэнк, обращаясь к силуэту. — Если вы слышите и понимаете меня, кивните.

Существо молчало и не двигалось. И вдруг в темноте, как по команде, зажглись огоньки — жёлтые, оранжевые, зелёные, красные, голубые. Их было много, с тихим шуршанием они надвигались на людей со всех сторон.

Полицейские замерли, пальцы примёрзли к куркам.

И вдруг все эти огоньки с громким воем рванулись вперёд. Множество маленьких гибких тел с длинными и короткими хвостами огибали человеческие ноги, как поток, и стекались к подножию белёсого силуэта.

— Чёрт, это же кошки! — воскликнул один из полицейских. — Тьфу!

Воющее стадо кружило вокруг странного существа, сверкая в темноте разноцветными фарами кошачьих глаз. Силуэт опустился и полицейские услышали бесцветный, надтреснутый голос:

— Маленькие мои, кисоньки… А вот и я.

Когда патрульные сняли ночные очки и осветили это место фонарями, они увидели чумазую скрюченную старуху в каком-то рванье, а у её ног копошились коты, кошки, котята, такие же грязные и нелепые, как сама старуха.

Это была Кривая Эльза, местная сумасшедшая. Она уже давно обосновалась в этом парке, в какой-то скрытой норе, и по ночам подкармливала окрестное поголовье бродячих кошаков.

Отловить старуху не удавалось, она ловко пряталась. А со временем от этой затеи и вовсе отказались, ведь, в конце-то концов, Эльза никому не мешала, её никто не видел, а прикормленные ею кошки исправно защищали от мышей и крыс весь седьмой район.

— Что будем с ней делать, сэр? — обратился к Фрэнку один из полицейских, худощавый тонкогубый блондин Виктор Боринг.

— По инструкции полагается…

— Знаю, — быстро ответил Мэйкпис и переглянулся с Дайной. — Кроме бомжихи придётся же ещё и этим вонючим стадом заниматься. Оно вам надо?

— Животными займутся волонтёры, — заметил Боринг. — А старуху пристроят в лечебницу. Так положено.

— Да знаю я, как положено. — с раздражением ответил Фрэнк. — Вечно ты, Виктор, со своими инструкциями.

— Инструкции не мои. Они обязательны к исполнению, как и устав полиции, — возразил офицер.

— Да, конечно. А ничего, что нас запрягли гоняться по улицам за всякой мелкой швалью, как сопливых стажёров? — огрызнулся Мэйкпис. — Это при нашем-то опыте и квалификации. Может тебе это и нравится, Виктор, только я не собираюсь заниматься подобной ерундой. Хочешь — иди, нянчись. — добавил Фрэнк и кивнул в сторону бродяжки.

Всё это время Кривая Эльза спокойно кормила своё блохастое воинство, разбрасывая какие-то куски из тряпочной котомки.

— Коллеги, у нас есть конкретная задача, а это — не наша специализация, — поддержала Дайна. — И потом, эта почтенная дама вовсе не просит нашей помощи. Скорее наоборот.

Полицейские обменялись красноречивыми взглядами. Никому не хотелось возиться с вонючей старухой и её кошками. И все прекрасно знали, что социальные работники, когда приедут, то наверняка постараются запрячь полицейских по полной. Вот уж совсем не хотелось…

— Пусть живёт. Её уже лет десять поймать не могут. Вот пусть ещё столько же и не ловят. И потом, она для них единственный бог, — сказал Фрэнк, мотнув головой в сторону кошек.

Дайна попробовала пересчитать животных, но сбилась со счёта. Кривая Эльза вдруг отвлеклась от своих подопечных и уставилась на неё. Мутные глаза старухи словно пытались проникнуть в голову Дайны.

— Кисоньки, смотрите-ка, а у девочки такая же метка, — прошамкала сумасшедшая и её беззубый рот расплылся в улыбке.

Кошки затихли и повернули головы к Дайне.

Кривая Эльза протянула грязную руку, будто хотела погладить Дайну по голове.

Детектив невольно отступила назад и осторожно провела пальцами себе по лбу. Нет, показалось, нет там никакой метки. И Дайна осторожно выдохнула.

В этот момент зашумела рация: «Патруль полста-семь! Патруль полста-семь, доложите обстановку!».

— Полста-семь на связи. Три ноля, сэр, — ответил Фрэнк, и рация смолкла.

Офицеры снова прошлись по парку, проверили камеры наблюдения и вернулись к автомобилю. Остаток ночи прошёл без происшествий.

Дайне всё время казалось, что от неё воняет так же, как от Кривой Эльзы с её кошками. Женщина хотела поскорее вернуться домой и встать под душ. Тем более, что сегодня вечером к ней обещал прийти Фрэнк. Они так давно не были вместе.

Подходя к своему крыльцу Дайна увидела маленького серого котёнка. Обычный, серый в полоску котёнок, сидел на бордюре и смотрел на прохожих.

Когда Дайна проходила мимо, он зацепился лапой за её брючину и попытался забраться по ноге, как по дереву.

Дайна остановилась, посмотрела маленькому нахалу в голубые круглые глазёнки и сказала: «Нет, малыш, нет и ещё раз нет». Она позвонила волонтёрам и сдала котёнка в приют.

***

Перед приходом Фрэнка у Дайны всегда начинало колотиться сердце. Однажды она даже засекла время по часам — за пятнадцать минут до встречи сердце начинало стучать быстрее и сильнее, казалось, даже в ушах отдавался этот стук. И Дайну наполняла радость и предвкушение игры, как в детстве.

Вот наконец условный стук в дверь. Дайна открыла.

На пороге стоял Фрэнк, в надвинутой по самые брови бейсболке, в клетчатой рубашке и потёртых джинсах, в руках большой пакет с логотипом сетевого магазина. Похоже, сегодня он играл в курьера.

— Ваш заказ, мэм! Как будете платить?

— Как всегда, — притворно вздохнула Дайна и впустила гостя.

Долгий поцелуй на пороге. Оставив пакет с продуктами на тумбочке под зеркалом в прихожей, Фрэнк приподнял Дайну и прижал к себе, она крепко обняла его за шею.

Быстрые ласки. До мурашек знакомый запах кожаной портупеи и хорошего парфюма. Как всегда немного кололись седые усы Фрэнка. Дайна обнимала его широкую крепкую спину и ей хотелось кричать. Но Фрэнк осторожно прикрывал её рот своей большой тёплой ладонью, и подавленный крик плавно переходил в тихий протяжный стон.

А потом она нежно гладила Фрэнка пальцами по бокам и спине и считала мурашки на его ягодицах.

Наконец, Фрэнк неспешно натянул чёрный халат-кимоно и сказал:

— Сегодня я сделаю оладушки, с яблоком и корицей.

Оладушки! Дайна захлопала в ладоши и засмеялась. Как же это здорово, когда твой любимый мужчина не только «на дуде игрец», но и оладушки печёт.

Дайна натянула длинную футболку и прошлёпала босиком в кухню. Там она забралась с ногами на угловой диванчик и наблюдала за тем, как её любовник дирижирует кухонным оркестром — мисками, тёрками, венчиками и сковородками, ножами и половниками. Фрэнк любил и умел готовить, разбирался в тонкостях процесса, в приправах и продуктах.

— Как же повезло той женщине, которая вышла за тебя замуж, — не удержалась от комплимента Дайна.

— Ага. Только она об этом не догадывается, потому что всё время сидит на диете, — отозвался Фрэнк.

Дайна мысленно обругала себя. Знала же, что эта тема «табу», надо было молчать в тряпочку… Фрэнк не любил говорить о своей жене. И не только потому, что обсуждать семейные дела с любовницей — это само по себе неправильно, а вообще не любил говорить о жене.

Но сейчас ароматы зелёного яблока, корицы, ванили и свежего сливочного масла расслабляли ум и развязывали язык, и Дайне хотелось без умолку болтать, восхваляя таланты любовника, и восхищаться им.

Потом она сидела у Фрэнка на коленях, и они в четыре руки уплетали горячие, загорелые, пышные оладьи, макая их в густую, белую, прохладную сметану. А потом снова был секс.

В какой-то момент Дайне показалось, что в зеркале у кровати мелькнула кошачья морда. Дайна попыталась сосредоточиться, но куда там…

«Какие, к чёрту, кошки? Ах… целуй меня ещё! Это всё та противная старуха. Ещё, любимый… ещё!», — неслось у неё в голове.

Когда всё закончилось, Фрэнк нехотя протопал в душ, чтобы смыть все следы этого свидания. Как бы там ни было, он женатый человек. Нельзя нести в супружеское гнездо этот флёр тайной страсти, запах любви и поцелуев другой женщины. Ведь Фрэнк не хотел ничего менять.

Они с Дайной уже обсуждали эту тему и пришли к выводу, что их обоих всё устраивает. Пусть так и остаётся.

Уже на пороге Дайна ещё раз, напоследок, потёрлась щекой о плечо Фрэнка и аккуратно закрыла за любовником дверь. Потянулась с тихим стоном и повернулась, чтобы идти обратно в комнату, но застыла на месте.

На полу в дверном проёме сидела кошка, гладкая, серая в полоску, и спокойно смотрела прямо в глаза Дайне.

А потом начала неуловимо меняться, превращаясь в того самого синеглазого пушистого малыша, от которого Дайна отказалась в первый раз.

Дайна покачнулась, холодная волна мурашек пробежали по телу. Что за наваждение? Это всё та вонючая старуха со своими кошками!

Дайна крепко зажмурилась, встряхнула головой и решительно проговорила:

— Уходи. В моём доме нет и не будет никаких животных. Ты просто иллюзия, галлюцинация. Тебя не существует. А со мной всё в порядке. Я просто очень устала и сейчас лягу спать. А когда проснусь, всё будет как обычно. И никаких кошек!

Женщина медленно открыла глаза. Кошки не было.

Дайна вытянула вперёд руки с растопыренными пальцами — пальцы мелко дрожали.

«Что-то я совсем раскисла, — подумала Дайна. — Надо просто выспаться». Она дошла до постели, укрылась с головой и провалилась в глубокий сон.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Звёздная кошка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я