Вернуть дракону крылья. Книга 2

Жасмин Майер, 2019

Стихийные драконы Кровавой Молнии объявили войну королеве, а буревестник готовится исполнить предначертанное. Мой любимый дракон считает, что я мертва, а значит, готов на все, лишь бы вернуть меня к жизни. Я должна остановить его, но сначала – обрести защиту от оставшихся трех стихий, которые не желают подчиняться обычной попаданке. Будет ли этот мир уничтожен? Теперь это зависит только от меня. Обложка shutterstock id1111706648 | stock.adobe id250953976

Оглавление

Из серии: Драконы Гийлира

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вернуть дракону крылья. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

В жаровне, что стояла в центре королевского шатра, отведенного для буревестника, тихо потрескивало пламя. Света от него было мало, поэтому мастер приказал принести еще свечей.

Изготовление доспехов было делом кропотливым и требовало много времени, а его-то у них как раз и не было. Несколькими днями раньше Эрик сказал, что пойдет в Чертог и без железного панциря, но Вайс настоял на своем. Как обычно.

Во-первых, буревестнику нужна была хоть какая-то защита от магии и в бою. Во-вторых, шаман уделял много внимания внешнему виду наследника престола. И это тоже предсказуемо.

— Очень скоро, впервые за триста лет, ты пересечешь границу Гранатового леса. Ты больше не можешь оставаться в обычной одежде, Эрик. Когда-то был всего лишь проводником, но теперь, как законный наследник Трона, ты не можешь вернуться в Чертог как оборванец! — говорил Вайс. — Вспомни, кто ты есть, и носи этот шелк с гордостью. В конце концов, ты возвращаешься домой…

Домой…

Чертог давно перестал быть домом для Эрика. Сараи на окраинах, которые, благодаря магии, появлялись ради невест, и те значили больше, чем королевская крепость. В последний раз он покинул ее на рассвете, еще чувствуя на губах поцелуи Этель. Ушел, стараясь не оглядываться.

А теперь возвращался. Без истинной, которую все-таки не смог уберечь.

Все его могущество, которое внушало ужас целому миру, не помогло уберечь Рин. Теперь Эрик хорошо знал, что чувствовали драконы, которые убивали истинных на Алтаре в обмен на крылья. Отныне у любой еды был вкус пепла, огонь не давал тепла, а ночи приносили только кошмары.

Был только один шанс вернуть Рин к жизни, и для этого нужно было уничтожить Сердце, чтобы передать осколки артефакта шаманам Жизни. Вайс сказал, что это обязательно сработает.

Эрик перестал видеть будущее Рин еще тогда, когда сидел на драконе в небе над крепостью Рейл-Мортон. С тех пор будущее Рин так и оставалось окутанным плотным густым туманом, которое Вайс прозвал Пустотой. Туда попадали души погибших, и там сейчас была его Рин.

Ради нее Эрик собрался победить саму Смерть. Но на пути к этому лежал Чертог.

А еще была Этель.

Треск пламени в жаровне снова отвлек его от мыслей, и Эрик с раздражением повернулся к железной чаше в центре походного шатра. Сквозь зубы ругнулся мастер доспехов. Все три свечи в канделябре внезапно потухли.

— На сегодня хватит, — произнес Эрик.

Не сводя взгляда с подрагивающих языков пламени, он сделал несколько шагов к жаровне. Повел над огнем рукой, ожидая ответа стихии…

Но тогда же в шатер влетел случайный сквозняк и окончательно затушил ослабевшее пламя.

Эрик обернулся. Откинув полог, на пороге стоял Вайс.

Темнота в шатре, должно быть, мало его волновала. То, что требовалось, Вайс видел, даже будучи слепым.

— Ваше величество, — сказал он. — Лидер песчаных драконов уже прибыл и ждет вас. Когда будут готовы доспехи? — обратился он к мастеру.

— Сделаю все, что возможно, Повелитель, — отозвался тот, собирая инструменты.

Эрик кинул последний взгляд на жаровню, и Вайс заметил это.

— Шатер обязательно прогреют к вашему возвращению, — отозвался он.

— Нет, — вдруг произнес Эрик. — Пусть никто не касается жаровни. Я разожгу пламя сам, когда вернусь.

— Как прикажете. Ваш плащ, — напомнил Вайс.

Красный, как стяги его новой армии, с черными молниями. Эрик по-прежнему отказывался носить его. Хватит с Вайса того, что теперь он носит черный шелк, а вскоре наденет доспехи с символами королевской власти.

— Обойдусь, — отрезал буревестник и покинул темный шатер.

Лагерь освещали факелы и костры. Вокруг походных палаток шумели голоса. Звенел смех, который всегда стихал, стоило ему пройти мимо.

Эрик шел через лагерь быстро, несмотря на то, что ему очень хотелось остановиться и оглядеться. Впрочем, странному ощущению, что за ним следят, было разумное объяснение — здесь тысячи последователей Культа. И их взгляды всегда устремлены на него, стоит ему покинуть шатер.

Ветер донес хриплые рык стихийных драконов, которых держали чуть поодаль от лагеря. Уже на следующий день после атаки Макона и королевских гвардейцев они покинули разрушенный Рейл-Мортон.

Вайс успел вывести драконов до того, как крепость обрушилась. И обещал, что ко времени, когда они возьмут Чертог, каждый драконий всадник в их армии сядет в седло. Шаман взялся за эксперименты по созданию стихийных драконов с удвоенной силой, его не остановило даже то, что все его лаборатории остались в разрушенных подземных переходах.

Эрик вошел в другой шатер, где его ждали представители песчаной стаи. Именно на их земле сейчас Культ стоял лагерем. Вайс говорил, что Сандтеры всегда благоволили Культу. Однако это было раньше, когда Культ представлял из себя скорее посмешище, чем силу, с которой нужно считать.

Но на носу была война, и для драконьих стай Гийлира пришло время окончательно определиться, на чьей же они стороне.

Сандтеры — их было трое — при виде Эрика тут же склонили головы. Пусть в человечьем облике они были ниже его ростом, это не умаляло их магических способностей. Они направляли на противника песочные бури, ослепляя и дезориентируя. Но их главным умением было превращать в песок любого, кто отвечал на их взгляд, также как Макон умел превращать людей в камень. Это был очень редкий, уникальный дар даже в прежние времена, но теперь особенно, когда единицы из песчаников возвращали себе крылья.

Веками не меняя облика, драконы вырождались, а их магия слабела. Это Эрик знал и без Культа. И хорошо понимал, почему именно этот факт Культ использовал, как главный аргумент в своих агитациях.

Когда Эрик примкнул к их рядам, эта весть моментально разнеслась по всему Гийлиру. У Культа была развита сеть последователей, и то, над чем смеялись раньше, теперь шуткой быть перестало. Число желающих вступить в их ряды взлетело до небес. И Эрик догадывался, что Сандтеры лишь первая драконья семья из тех, которые еще примкнут к ним по дороге к Чертогу.

— Ваше величество… — выдохнул глава семьи. — Так это правда. Вы примкнули к Кровавой Молнии. Мы так долго ждали того, кто остановит эти убийства… Кто сделает так, что мы больше не будем бояться за наших детей. Прошу вас.

Остальные два песчаника последовали примеру главы семьи, когда тот опустился на одно колено перед Эриком, чьи чувства были далеки от торжества в этот миг. Он думал о том, что Этель своими же руками добилась того, что подданные скорее бежали под стяги Культа, чем шли на защиту Чертога.

Врытый в земляной пол, факел в этот же момент заискрил, как самая настоящая шаровая молния.

И также внезапно погас, стоило Эрику перевести на него взгляд.

Что-то неладное происходит со стихией.

Теперь он был в этом уверен.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вернуть дракону крылья. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я