В этой книге каверзные грамматические вопросы даны в форме занимательных задачек. С ними повторение грамматики будет не скучной зубрежкой, а увлекательным занятием. В большинстве заданий друг другу противопоставляются два предложения, иногда отличающиеся лишь одной запятой. Ваша задача − установить, есть ли между ними разница, и если есть, то в чем она заключается. Книга предназначается для всех, кто интересуется английским языком. В качестве иллюстраций были использованы изображения со стоков FREE PNG, FREE CLIPART, других бесплатных ресурсов, а также рисунки самого автора.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Задачки по грамматике. It makes all the difference! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Задание 188
Как вы понимаете следующее предложение? Выберите вариант перевода, который вы считаете правильным.
He thought nothing of getting up at five in the morning.
1. Он и не думал вставать в пять утра.
2. Ему ничего не стоило встать в пять утра.
3. Ему редко приходилось вставать в пять утра.
4. Он и понятия не имел о том, что значит вставать в пять утра.
5. Недолго думая, он встал, лишь только часы пробили пять.
Ключ. Вам следовало выбрать вариант 2: Ему ничего не стоило встать в пять утра.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Задачки по грамматике. It makes all the difference! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других