365 дней немецкого. Тетрадь первая

Елизавета Хейнонен, 2022

Книга предназначена для тех, кто в изучении немецкого языка не продвинулся дальше уровня «читаю со словарем» и желает научиться говорить (а не только читать и писать) по-немецки. Обучение разговорной речи происходит параллельно с повторением грамматики − шаг за шагом, от самого простого к более сложному. При этом грамматика не является самоцелью, а только подспорьем. Книга замечательно подходит для курсов разговорного немецкого языка для начинающих, но может быть также использована при индивидуальном или самостоятельном обучении. Чтобы сделать последнее возможным, каждая тетрадь учебника имеет аудио-приложение, которое поможет усвоить правильное произношение и интонацию. В книге были использованы изображения со стока FREE CLIPART и других бесплатных ресурсов.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги 365 дней немецкого. Тетрадь первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

День пятый

Тема урока: Спряжение глаголов в настоящем времени.

В процессе речи нам часто бывает необходимо не только назвать действие, но и сообщить время его осуществления (названное событие происходит сейчас, уже произошло или еще только ожидается); указать, сколько человек или предметов принимают в нем участие (один или несколько), и кто именно: я, мы, ты, вы, он, она, оно или они. Чтобы указать на всё это, глаголу приходится сбрасывать неопределенную форму и облачаться в форму конкретного времени, лица и числа.2

В большинстве случаев все изменения затрагивают только окончания глагола, оставляя основу неизменной. Иногда они затрагивают и саму основу глагола, но таким изменениям подвержены только глаголы определенной группы, речь о которых пойдет позже. Пока же мы сосредоточимся на так называемых «правильных» глаголах, каких большинство. И начнем мы с форм настоящего времени. Две из этих форм, а именно формы первого и третьего лица множественного числа («мы», «они»), всегда совпадают с неопределенной формой глагола. Причем они совпадают даже у тех глаголов, которые входят в разряд неправильных. Например:

Wir schlafen. — Мы спим.

Wir heiraten. — Мы женимся.

Wir fotografieren. — Мы фотографируем.

Wir gehen nach Bremen. — Мы направляемся в Бремен.

Wir tanzen Walzer. Eins, zwei, drei, eins, zwei, drei. — Мы танцуем вальс. Раз, два, три, раз, два, три.

Sie essen und trinken. — Они едят и пьют.

Sie sprechen Englisch. — Они говорят по-английски.

Sie spielen um Geld. — Они играют на деньги.

ЗАДАНИЕ 5

Возразите собеседнику. Сделайте это так, как показано в образце.

Образец:

A: Nicht fotografieren!

B: Wir fotografieren ja nicht.

А: Не фотографировать!

Б: Да мы не фотографируем.

Комментарий. В этом упражнении русское слово «да» и его немецкое соответствие «ja» используются не для выражения согласия, а выполняют роль модальных частиц, делая нашу речь более живой и эмоционально насыщенной. В частности, в данном примере модальная частица «да», вопреки своему основному значению, подчеркивает несогласие говорящего с собеседником, одновременно помогая ему высказать таким способом свое недоумение или даже возмущение по поводу несправедливого обвинения.

1. «Прошу не курить». — «Да мы не курим».

2. «Не лгать (lügen)!» — «Да мы не лжем».

3. «Дети, не подслушивать!» — «Да мы не подслушиваем». — «Маленькие лгунишки (kleine Lügner)!»

4. «Дети, не подсматривать (gucken)!» — «Да мы не подсматриваем». — «Маленькие лгунишки!»

5. «Не жульничать (mogeln)!» — «Да мы не жульничаем».

6. «Не стрелять (schießen)!» — «Да мы не стреляем».

7. «Не спать!» — «Да мы не спим».

8. «Не сквернословить (schimpfen)!» — «Да мы не сквернословим».

9. «Пожалуйста, не смейтесь». — «Да мы не смеемся».

10. «Пожалуйста, не мешайте!» — «Да мы не мешаем».

11. Пожалуйста, пристегнитесь, дамы и господа, мы приземляемся (landen).

Ключ:

1. “Bitte nicht rauchen!“ — “Wir rauchen ja nicht.”

2. “Nicht lügen!” — “Wir lügen ja nicht.”

3. “Kinder, nicht lauschen!” — “Wir lauschen ja nicht.” — “Kleine Lügner!”

4. “Kinder, nicht gucken!” — “Wir gucken ja nicht.” — “Kleine Lügner!”

5. “Nicht mogeln!” — “Wir mogeln ja nicht.” (Mogeln значит, мошенничать, мухлевать, например, при игре в карты.)

6. “Nicht schießen!” — “Wir schießen ja nicht.”

7. “Nicht schlafen!” — “Wir schlafen ja nicht.”

8. “Nicht schimpfen!” — “Wir schimpfen ja nicht.”

9. “Bitte nicht lachen.” — “Wir lachen ja nicht.”

10. “Bitte nicht stören.” — “Wir stören ja nicht.”

11. Bitte anschnallen, meine Damen und Herren, wir landen.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги 365 дней немецкого. Тетрадь первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

Пусть читатели не обижаются на меня за то, что я пишу о таких очевидных вещах, но я по опыту знаю, как быстро люди забывают то, о чем им толковали в школе, стоит им только покинуть ее стены.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я