Мой Темный повелитель

Елена Рейвен, 2020

Я самая обычная девчонка, закончила универ и устроилась работать в одну из крутых фирм северной столицы. И всё бы ничего, вот только однажды мы с друзьями решили съездить на природу в Выборг. Ради смеха устроили развлечение в ночь на Ивана Купала: кто осмелится пройти через Ведьмину пещеру, у того исполнятся все желания. И ведь не зря говорил знаменитый Михаил Афанасьевич: “Будьте осторожны со своими желаниями – они имеют свойство исполняться”. Зря я не прислушалась к нему…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой Темный повелитель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Приемный зал Большого дворца может поразить любого. Хотя, должна признаться, чем-то он очень сильно напоминает мне Эрмитаж. Золото на потолке и колоннах, много света и стекла.

— Впечатляет? — этот голос до конца моих дней будет рождать во мне дрожь, и отнюдь не страха или отвращения. — Как по мне, так слишком вызывающе.

— Так это королевский дворец. Тут и должно быть помпезно.

— Только если тебе наплевать на всю остальную страну, — в этих словах мне слышится не просто горечь разочарования, а огромная неприязнь или даже ненависть. Но всё так быстро исчезает, что мне остается только гадать, не привиделось ли мне это. — Ваше Величество! Ваше высочество!

Дарк кланяется тучному мужчине на золотом троне с двуглавым орлом наверху. И эта символика заставляет меня хихикнуть. Но быстро прикрываю ладонью рот, стараясь не заржать в голос.

— Простите, это нервное, — Дарк взглядом приказывает мне взять себя в руки. — На неё напали в чаще под Блакирым, и девушка ударилась головой.

— Мне пришло послание от одного из моих командиров, что она тхоакорская ведьма — шпионка.

— Да бросьте, отец, — поворачиваю голову, расслышав приятный голос, и вижу перед собой красивого молодого мужчину. Тоже где-то в районе двадцати пяти лет. Его золотистые глаза смотрят дружелюбно, а когда он подходит к королеве, я вижу неподдельную любовь матери. — Она совсем не похожа на тхоакорку. Вообще ничем.

— Но надо решить, как поступить с ней. Мы всё ещё в состоянии войны с Тхоакором. И нельзя оставлять их шпионов в живых.

— Ваше Величество, я могу доказать, что она — одна из нас, — предлагает Дарк.

— Ты всегда ищешь себе подобных, — отмахивается король, и я замечаю, как лицо мужчины на мгновение застывает, словно он сдерживается из последних сил. — Ну, что же, покажите нам.

— Помоги мне, Лена, — шепчет на ухо мне мужчина. А я же ловлю на себе взгляд золотистых глаз, а после принц подмигивает мне.

“Такой мальчишка!”

— Как? — так же шепотом отвечаю я.

— Не сопротивляйся зову, — Дарк снимает перчатку и берет меня за запястье.

Я не успеваю осознать, что со мной происходит, как чувствую вновь то ощущение, что и в лесу, когда он впервые коснулся меня рукой. Каждая клеточка моего тела наполняется неведомой энергией, кажется, ещё чуть-чуть — и меня разорвет, но Дарк не отпускает. Наоборот, он обхватывает и второе моё запястье, вынуждая меня дрожать. Мужчина поднимает наши руки вместе и тихо, так, чтобы только я слышала, проговаривает:

— Посмотри наверх, Лена, — поднимаю глаза, как он и говорит, и вижу, как под потолком сгущаются черные тени, а после, как зигзаг, их разрывает яркая вспышка молнии. И она увеличивается, разгоняя все чернильные кляксы. Словно бумага, сгорающая на ветру.

— Не может быть, — раздается откуда-то слева.

Даркинг отпускает мои запястья, и всё исчезает. Однако я, как наркоман, желаю почувствовать это снова и даже не отдаю себе отчета в том, что делаю шаг в сторону мужчины в черном, но он уже отходит к королевской чете.

— Это было впечатляюще, — принц оказывается рядом и не позволяет мне упасть, лишившись опоры. — Значит, ты и есть разрушительница тьмы?

— Я не знаю. Никогда до этого я такого не ощущала, — поднимаю голову и встречаюсь взглядом с Дарком. Он лишь слегка хмурит брови, а после вновь поворачивается к королю.

— Вы произвели впечатление на моего отца, — молодой человек предлагает мне руку, и я опираюсь на неё. Касаться его приятно, но не более того. — Кстати, так невежливо с моей стороны не представиться. Алексей, к вашим услугам.

— Елена, — присесть в реверансе у меня не получается, потому как узкий подол платья может лопнуть. Поэтому я лишь склоняю голову в поклоне. — К вашим услугам.

— Очень приятно. Не хотите прогуляться немного на свежий воздух, мне кажется, ещё немного, и вы упадете в обморок?

— Я бы не отказалась. Тут всё ещё пахнет гарью.

— Тогда прошу, — он обнимает меня за талию и провожает на одну из террас.

Здесь, в столице, ещё не наступила зима, но оказавшись на свежем воздухе, я очень быстро начинаю замерзать, поскольку мои плечи спина и руки не покрыты ни единым клочком одежды. Накидка дожидается меня внизу.

— Позволите? — принц снимает со своих плеч камзол, украшенный орденами, и накидывает мне на плечи. В ту же секунду меня окутывают приятный мужской запах и тепло. — Вот уже немного порозовели, и глаза у вас блестят.

— Спасибо, я всё ещё не могу привыкнуть к холоду.

— Может, тогда вы и правда из тхоакора? Только всё равно являетесь магом?

— Не из какого я не из тхоакора. Я из Питера… — вижу его непонимающий взгляд и понимаю, что всё бесполезно. — Это довольно сложно объяснить.

— А я никуда сегодня не спешу, — Алексей облокачивается на перила террасы. — И могу поверить в любую вещь, кроме радужных единорогов.

— Неужели вы не верите в них? — притворно округляю глаза. — Если они узнают, то будут очень разочарованы.

— Ну, я надеюсь на вашу порядочность, — ухмыляется принц, — и если вы их всё же повстречаете, то не станете распространяться о моем скептическом отношении.

— Ваш секрет умрет со мной.

— Не рановато ли для разговоров о смерти и секретах?

— Я вообще с трудом понимаю течение времени.

— Так, может быть, вы расскажете мне, как такая девушка оказалась в военном лагере Руслана и была принята за тхоакорскую шпионку?

— Он забрал одну вещь, которая принадлежит мне, и мне сказали, что его отправили вашему отцу, как доказательство моей вины. По тому, что мне объяснила моя подруга Женя, получается, я попала к вам из параллельной реальности, когда в ночь на Ивана Купала оказалась заперта в пещере.

— Я читал старые легенды о разрушительнице тьмы, но думал, всё это сказки, а не пророчество.

— А я вообще не читала, однако, вот она я, стою в стране, которую никогда не видела ни на одной из карт.

— А моя страна похожа на твою?

— Есть некоторое сходство. В языке, потому мы и понимаем друг друга…

— Ох, Елена, разговоры о языках пробуждают у меня не слишком праведные мысли.

— Да вы шалопай, ваше высочество, — не замечаю, как начинаю улыбаться, поддавшись обаянию этого красивого молодого человека.

— И даже не пытаюсь этого скрывать, — он улыбается, и я подвисаю слегка, думая, что Алексей — как принц из детских сказок. Хорош собой, особенно с этими золотистыми глазами и медового цвета волосами, с отличным чувством юмора, да ещё и без снобизма. Идеальный мужчина.

— Я тебя потерял, Лена, — в мои мысли врывается ледяным ветром голос Дарка. Оборачиваюсь и вижу мужчину, который выглядит спокойным, но что-то в нем меня настораживает.

— Нам пора, милая, — он осознанно выделяет последнее слово, словно заявляя права на меня, и внезапно до меня доходит, что именно видит Дарк. Я на террасе с красивым молодым человеком, на мне его камзол, в который я с радостью кутаюсь, и мы смеемся.

— Разве? — я и не думаю снимать с себя камзол принца. Мне в голову тут же приходят слова Жени про подарки Дарка для некоей Софьи. — А мы только-только разговорились.

Какой-то бес толкает меня вывести Дарка на эмоции, заставить его потерять контроль, заставить схватить меня, взвалить на плечо и утащить в свой дворец. Но вместо этого он лишь молча рассматривает меня, словно я забавная зверушка в его зоопарке, которая вздумала капризничать.

— Тогда вернешься в свою комнату позже, когда натешишь своё самолюбие вниманием щенка, — а после разворачивается и покидает террасу. А спустя минуту я вижу его внизу, спускающегося по ступеням и направляющегося обратно в особняк кинжей.

— Ему явно не понравилось, что ты со мной здесь, — слышу голос Алексея рядом и, только когда Дарк скрывается во тьме ночи, поворачиваюсь к принцу. — Он редко позволяет себе называть меня щенком.

— Почему вас так называют? — теперь я уже из чистого упрямства остаюсь рядом с царственным парнем, хотя мне дико хочется сбежать по ступеням и догнать темного мужчину, прижаться к нему и снова ощутить эту бешеную энергию.

“И не только энергию” — добавляет въедливый внутренний голос.

— Потому что есть слухи, что король — не мой кровный отец. Меня за глаза считают бастардом, в отличии от моего старшего брата Василия, который сегодня, на моё счастье, отсутствовал.

— Почему же?

— Иначе он бы опередил меня в знакомстве с такой красивой девушкой.

— В этом городе почти все красивые.

— Кинжи становятся привлекательнее, используя свою силу. И наоборот, если они будут подавлять свои способности, они будут чахнуть.

— А вы тоже кинж?

— Нет, и прошу, раз уж на тебе мой камзол, давай уже перейдем на ты.

— Хорошо, как скажите… скажешь, — тут же поправляю себя, чем вызываю улыбку принца.

— Молодец.

Понимаю, что его похвала, хоть и относящаяся к моему усилию перейти на “ты”, но всё же заставляет меня покраснеть. Алексей делает шаг ко мне и убирает выбившуюся прядь волос. Я ожидаю того же электрического разряда, но ощущаю только тепло человеческой руки.

— Ты очень красивая, особенно, когда вот так смущаешься, — тихо проговаривает он, не сводя с меня взгляда. — И мне бы очень хотелось поцеловать тебя, если ты, конечно, не против.

Качаю головой, завороженная близостью красивого мужчины. И задерживаю дыхание, когда его губы нежно прикасаются к моим. Я жду: секунда, две, пять, но ничего не происходит, а после Алексей отстраняется и выпрямляется.

— И всё? — не могу сдержать разочарованного вздоха, чем вызываю тихий и сексуальный смех принца.

— А тебе мало почувствовать поцелуй принца?

— Я не знаю, возможно, я ожидала очнуться в своём мире и решить, что всё это мне почудилось.

— Ну, я не совсем настоящий принц, ты же слышала, — он подмигивает и, кажется, его совершенно не волнует, что его считают ублюдком. — Но ощущать себя использованным и не исполнившим желание девушки не очень комфортно. Предлагаю повторить на бис…

— Алексей! — на террасе показывается королева. — А, вот ты где, — её взгляд только скользит по мне, а после возвращается к сыну.

— Да, мадра, я развлекаю нашу гостью пустой болтовнёй.

— Это мило, — женщина пытается изобразить улыбку, но выходит это откровенно плохо. — Но отец уже хочет отправиться в свои покои, должно попрощаться.

— Хорошо, матушка, — принц подходит к матери и целует её в щеку, а после оборачивается ко мне. — Подождешь, пока я попрощаюсь с отцом?

Киваю, стараясь не слишком привлекать внимание венценосной особы. Алексей улыбается, а после провожает королеву обратно в зал и подводит её к отцу. Я наблюдаю через панорамное окно, как они втроем выходят через огромные золотые двери, которые находятся прямо за троном. И внезапно понимаю, что с ними мне не по пути. Я действительно верила в сказку, что поцелуй принца спасет меня из этого кошмара. Но ничего не вышло, и теперь я чувствую себя гадко, как будто совершила опрометчивый поступок.

Внезапно осознаю, что здесь мне больше делать нечего, и надо было уйти вместе с Дарком. С ним рядом меня не посещает это чувство неуместности. А я оттолкнула его, злясь и ревнуя. И теперь мне становится ещё хуже на душе, словно я пнула котенка на улице.

Быстро, насколько позволяет узкий подол платья, я покидаю террасу, пересекаю приёмную залу и начинаю спускаться к выходу, где у слуги забираю свою накидку.

— А обещала ждать, — раздается сверху лестницы насмешливый голос. — Эх, женщины, имя вам — коварство.

— Неправда, — разворачиваюсь, накидывая на свои плечи золотистую накидку, опушенную мехом песца.

— Тогда что же ты сбегаешь тайком, даже не попрощавшись?

— Я решила, что родители тебя увели окончательно, да к тому же у меня разболелась голова. Как-никак, я хорошо ей приложилась в лесу, когда упала с лошади.

— Что же ты сразу не сказала, а я тут разговорами тебя развлекал, как последний олух.

— И вовсе ты не олух, с тобой любая девушка почувствует себя принцессой.

— Даже ты? — Алексей спускается по лестнице и забирает у слуги свой камзол, чтобы надеть его, а после предлагает мне руку. — С наступлением темноты тропинки между дворцами становятся коварны.

— Как и мужчины, — улыбаюсь, но принимаю его руку.

Дорога до дворца кинжей занимает минут десять, но это время пролетает незаметно, потому что Алексей действительно интересный собеседник. Он рассказывает мне о Рутении, о синеморе, даже про Астрэйн, о том, где он успел побывать, пока служил в Первой армии.

В этом плане иерархия Рутении не отличается от нашей, царской. Второй сын, даже законорожденный, не имеет права претендовать на трон, и ему остается либо армия, либо наука.

— Ну, вот мы и дошли, — принц стоит возле огромных черных дверей, сверху вниз глядя на меня. — Почти полноценное свидание получилось.

— Почему почти?

— Ну, обычно девушки не сбегают со свиданий со мной.

— Ах, простите, Ваше Высочество, — ухмыляюсь, чувствуя, как прогулка помогла снять напряжение. — Обычно они остаются мерзнуть и ждать вас на террасе, пока не превращаются в ледяные статуи?

— Ну, я же потом могу согреть их в своих объятиях, — его взгляд становится тяжелее, и я понимаю, что сейчас передо мной не мальчик-шалопай, а молодой мужчина в самом расцвете сил. — Или же оставляю их такими, зато вечно прекрасными и молодыми.

— Как это практично с вашей стороны. Но я не хотела бы пополнить список ледяных статуй в вашей коллекции.

— А вдруг у меня получится согреть тебя? — принц подходит ближе ко мне, останавливаясь в паре сантиметров, так что я через одежду чувствую его тепло.

— Не уверена, что для тебя это будет правильно, Алексей.

— Почему? Я лишен претензий на трон, я простой солдат Первой армии, чем я не угоден тебе?

— Прости, — понимаю, что игра уже перестала быть игрой.

— Ты хочешь его? — Алексей кивает на темные двери дворца кинжей. — Не отвечай. Его хотят все, пока не узнают ближе.

— О чем ты?

— Я не буду передавать сплетни, просто хотел бы предостеречь тебя не кидаться в этот темный омут с головой.

— Вот почему вы все так? Начинаете говорить, создаете ещё больше вопросов, а потом закрываете рот на замок.

— Ну, мой рот может быть открыт, как и твой, — молодой мужчина ещё ближе придвигается и наклоняет голову. — Я снова спрашиваю разрешения у тебя, но я не хочу, чтобы ты думала о нем, когда целуешь меня. Это попахивает использованием.

“Впервые вижу, чтобы Дарк кому-то делал подарки. Разве что Софье” — голос Жени словно раздается над моим ухом, а после подталкивает меня в объятия принца. Я не считала, да и не считаю себя опытной в амурных делах, но и невинной овечкой тоже не являюсь, и потому я легко позволяю Алексею командовать, отдаваясь его поцелую целиком и полностью. Или почти полностью, потому как, закрыв глаза, я вижу темную фигуру, которая разочарованно качает головой.

— Вот это я понимаю — поцелуй, — тихо проговаривает парень.

— А я всё так же не проснулась в своей пещере.

— Может, этому и не суждено сбыться? — усмехается он, проведя большим пальцем по моему подбородку. — Я бы не хотел так скоро расставаться.

— Но уже скоро утро, и я всё же хотела бы поспать.

— Тогда доброй ночи, милая Елена, — он галантно целует мне руку, совсем не напоминая того страстного мужчину, который был передо мной пару минут назад.

— Доброй ночи, Ваше Высочество, — еле-еле приседаю, а после отпускаю его ладонь и поднимаюсь по ступеням к массивным черным дверям. На пороге оборачиваюсь и, помахав рукой на прощание, захожу в погруженный в темноту холл дворца кинжей. И тут же вскрикиваю, потому что меня дергают за руку, а огромная входная дверь бесшумно закрывается.

— Наигралась? — его голос холоднее северного ветра, а хватка на руке чуть выше предплечья причиняет боль, но я опять испытываю радость от присутствия рядом этого мужчины. С Алексеем удобно и комфортно, но цельной я себя чувствую только рядом с Дарком.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой Темный повелитель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я