Шустрая Кэт

Елена Гуйда, 2022

Говорила мать, если мягко стелят, еще не значит, что спать удобно будет. Так нет же… Повелась на большой куш за казалось бы пустяковое дело, обчистить одного клиента. Кто ж знал, что он окажется магом? И кто знал, чем мне это дельце аукнется. В итоге, ни денег, ни покоя, ни привычной жизни. И вот я, Кэтрина Бирм, еще вчера просто Шустрая Кэт, поступаю в Академию Магии и Ведовства, чтобы найти и вернуть украденное. Заведение, где даже плюнуть некуда, чтобы не попасть в отпрыска благородного семейства. Кому скажи – засмеют. Скажете мне здесь не место? Даже спорить не буду. Но как-то меня не спрашивали…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шустрая Кэт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

— Умница, — похвалил меня Волен за ужином. — Завтра переедешь в общежитие. Там тебе доставили ещё пару костюмов, чтобы не выглядела как бедный родственник. И вот…

На стол легла чёрная бархатная коробочка.

— Это у вас, аристократов, называется предложение руки и сердца? — хмыкнула я.

— Это у нас, аристократов, называется обеспечение постоянной связи, — разъяснил мне Волен.

— И что это?

— Открой — увидишь.

Я открыла. Так, словно эта самая коробочка могла рвануть прямо в руках. Но нет. В коробке оказались серьги. Размером с медяк, чернёное серебро с приличных размеров чёрным камнем. На десяток золотых потянет.

— Если вдруг нужно будет со мной связаться, просто коснёшься обеих попеременно. И можешь изложить суть проблемы. Часто ими не пользуйся. Не хотелось бы, чтобы это вызвало подозрения.

Я кивнула. Мог бы и не говорить. Сама сообразила бы.

— Ты говорил, что дашь наводку… то есть скажешь, на кого нужно обратить внимание в первую очередь.

Магистр постучал пальцами по столу.

— Для начала под подозрением весь преподавательский состав факультета некромантии.

— Что, прям весь?

— Прям весь, — передразнил меня Волен. — Обратишь внимание на декана факультета целительства. И… — тут магистр замялся, — следи за Гарольдом.

Вот думала — уже не ошарашит он меня. Ан нет.

— Вы же вроде как друзья… — резонно заметила я.

— Вроде как… — нахмурился Абрахам, поднялся со стула и прошёл к окну, повернувшись ко мне спиной. — Понимаешь, Кэт. Некогда, во времена ещё моей неспокойной студенческой жизни, мы трое — я, Гарольд и Сильвия — были не разлей вода. Это удивляло всех. Ещё бы — боевой маг, некромант и целительница. Как-то странно, не находишь?

Не то слово. Но говорить я этого не стала. Ляпну что-то, опять клещами по слову из него тяни.

— Гарольд и Сильвия любили друг друга…

— А ты её, — догадалась я, на что магистр нерешительно кивнул.

Вот правильно я думала, что от этой любви одни неприятности.

— И вроде бы ничего такого… Подумаешь, безответная любовь. Не смертельно. К тому же в тот момент меня заинтересовали кровавые ритуалы, и я чуть отдалился от друзей. Примерно тогда мне и попался принцип создания Артефакта Ролдена. Как оказалось, вовремя. Мы были уже на четвёртом курсе, когда это случалось. Никогда не забуду выражение лица Гарольда, когда он влетел в мою комнату. Таким я его никогда не видел. Не знаю точно, как было дело, но Гарольд сказал, что произошло ужасное и Сильвия мертва. Мой мир рухнул в тот момент. Сам не помню, как добрался до полигона с нежитью. Зато прекрасно помню её. Некогда удивительно красивая девушка превратилась в кусок мяса. Изуродованное до неузнаваемости лицо… это было ужасно, Кэт. Но она была ещё жива. Мы оба понимали, что даже лучшие целители не смогут ничего сделать. Вот тогда я и… в общем, хранилищем её души стал её же медальон. Тогда я потратил столько сил, что едва и сам не отправился за грань. В Академии всё представили как несчастный случай…

— Но ты так не считаешь?

— Не считаю. Если бы Гарольд тогда не решил покрасоваться перед Сильвией… всего этого не произошло бы. Но случилось как случилось, а я… моей основной целью стала разработка обратного ритуала. То есть извлечение её души из артефакта и помещение его в тело. Вот так, Кэт.

— Мда… — задумчиво протянула я, постучав по столу бархатной коробочкой. — Печальненько.

— Как бы то ни было, Кэтрина. И чтобы ни задумал тот, кто заказал медальон, не сбрасывай со счетов Гарольда. Уверен, без его участи здесь не обошлось.

— Вот умеешь ты успокоить, — заключила я и, как-то сама не знаю с чего бы это, поднялась, подошла к Абрахаму. Нерешительно положила руку на его плечо. — Не волнуйся, магистр, вернём мы твою Сильвию. И душу её в тело поместим. Зуб даю.

Магистр как-то грустно улыбнулся и нарыл мою ладонь своей птичьей лапкой.

— Надеюсь, Кэт, что так оно и будет, — кажется, сам не особо-то и веря в это, изрёк Волен. — По крайней мере, мне будет гораздо спокойней, если душа Сильвии будет у меня.

И что тут скажешь? А вот и ничегошеньки. Потому я вздохнула, убрала руку и вернулась к средству экстренной связи.

— Так как, ты говоришь, это работает?

* * *

Вот если бы мне, Шустрой Кэт, три месяца тому кто сказал, что я в новеньком, небесно-синего цвета платьице из салона госпожи Валемтайн, новеньких туфельках и с прической, на которую мисс Маргарет потратила целое утро, буду вселяться в общежитие Академии Магии и Ведовства как студентка факультета некромантов, плюнула бы в рожу и покрутила пальцем у виска. Неисповедимы пути твои, Единый. В одном сомнения не было, подобный вариант развития событий не придёт в голову ни одному из моих дружков из Квартала Семи Висельников. Хоть какое утешение.

Позади тащил мой чемодан извозчик, которому я доплатила за дополнительные услуги.

Чёрт, немудрено и поверить в то, что я такая же аристократка, как эти все, что толпятся у входа в общежитие. Особенно когда пояс оттягивает кошель с пятью десятками золотом, который любезно выделил мне Волен на карманные расходы. Стоит ли говорить, что такие деньжищи я в руках сроду не держала? Да вы и так поняли.

Ну примерно вот с таким настроем я и подошла ко входу в общежитие. Извозчик, считая что отработал свой серебрянник с лихвой, поставил мой чемодан возле меня и быстренько ретировался, дабы я его опять где не припахала. Ну, чёрт с ним.

Собралось тут нас, первокурсниц, двенадцать человек. Все как на подбор. Среди них я выглядела даже бедненько.

— О! Рада, что ты тоже здесь, — пропищало то самое комнатное растение, сегодня в солнечно-жёлтом платье, что страшно боялось испытания на физподготовку. — Кстати, я — Милвена Лорас, — протянула она мне маленькую белую ручку.

— Кэтрина Бирм, — улыбнулась я, посчитав, что жизнь студенческую с чего-то ж начинать нужно, и чуть сжала её пальцы.

— А на какой факультет ты поступила? — поднялась она на цыпочки, заглядывая куда-то через головы впереди стоящих студиозок.

— Некромантии.

— Ох! — округлила она голубые глазки, резко повернувшись в мою сторону. — Это же так… мерзко. Трупы, умертвия, призраки… — передёрнула она плечиками.

На что я только пожала плечами.

— А ты?

— Целительский.

Кто бы сомневался.

— Везёт тебе.

— Я на артефакторику хотела, — вздохнула она. — Но на вступительном сказали, что ярко выраженные способности к целительству и всё такое… так что…

— Да ладно. Не самый худший вариант, — улыбнулась я. — Не некромант же.

— И то верно. Прости.

— Ничего. Я уже смирилась, — не стала я углубляться в суть проблемы выбора факультета.

На пороге наконец нарисовалась тётка в синем балахоне и окинула нас цепким оценивающим взглядом.

— Следуйте за мной, — квакнула тётка.

Да они тут что, все такие… радушные? И на кой пень я тогда учила весь этот веками проклятый этикет?

Студентки вереницей потянулись за… а кто, собственно, она такая?

— Мама рассказывала, что комендант женского общежития пренеприятнейшая особа. А я ещё не верила, — едва слышно прошептала Милвена.

— Зря. Мамы дурного не скажут, — припомнила я свою.

Так мы прошли по узкой лестнице на второй этаж. Комендантша, не оборачиваясь, стала называть фамилии и номер комнаты, а девочки, морщась, открывали названную дверь и тут же проходили внутрь.

— И в этом свинарнике я должна жить?! — взвизгнули за спиной, и все дружно повернулись в сторону пышущей праведным гневом худенькой брюнетки в сиреневом платье. Кстати, похожее я мерила. По размеру не пришлось.

Комендантша остановилась. Медленно развернулась, смерила студентку взглядом и изрекла:

— Не нравится — вас здесь никто не держит, — и, снова повернувшись, продолжила, как ни в чём не бывало, поселение.

Ого! Красиво. Брюнетка вон так с открытым ртом стоять и осталась.

— Бирм, — назвала, наконец, она мою фамилию, и я встрепенулась. — Номер тринадцать.

Символичненько. Я молча прошла к двери под номером тринадцать и опасливо открыла дверь. А ничё так. После визга брюнетки я ожидала увидеть нечто, похожее на трущобы Квартала Семи Висельников. А тут так… нормально, в общем. Кровать, шкаф, стол у окошка, два стула, полка для книжек… даже занавесочки бежевые на окне. Я открыла боковую дверь. Умывальник, унитаз и душ. И чего орать-то? Ах да… они ж к такому не приучены. Ну, не мои проблемы.

Рассудив, что жилищные условия вполне нормальные, я поставила чемодан и села на кровать. И что дальше? Вещи распаковывать лень. Занять себя нечем. Своё расследование начинать? Рановато.

«Студенты первого курса факультета некромантии, — заорал голос в прямо в комнате. — Куратор ожидает вас в холле Академии через десять минут».

Вот тебе и нечем заняться. Вперёд, Кэт, за знаниями.

* * *

Вот… чёрт. Знаете, сколько человек оказалось в моей группе? Не поверите, кроме меня — шесть. Шесть таких же идиотов, как я, решивших, что профессия некроманта — не самая плохая в мире. Вот даже не знаю, плохо это или хорошо. Во-первых, я хоть не одна. А во-вторых, сложно даже представить, что за тараканы в головах моих одногруппников.

Выглядели они, как и положено некромантам, мрачно. Все в чёрном, бледные и угрюмые. Я, в своем синеньком платье и со здоровым загаром, смотрелась среди них, как… неуместно. Зато красиво. А что? Кто ещё мне комплимент отпишет, как не я сама. К тому же осознание собственной неотразимости хорошо сказывается на трудоспособности. Вот так.

Преподаватель нас не ожидал. Это мы его ожидали ещё минут пятнадцать — так точно. За это время успели даже познакомиться. Теперь я знала, что моих собратьев по несчастью зовут Алек, Воден, Эдвин, Сиг, Фаул и Грег. Что они собой представляют, я решила пока не выяснять. По ходу дела станет понятно.

После появился тот самый некромант, что на последнем испытании обещал мне чуть ли не золотые горы. Буркнул «Здрасте!» и, приглашающе махнув рукой, пошёл — или, правильней сказать, побежал куда-то в левый коридор. Ну а мы что? А мы следом.

Вот вообще даже не удивилась, когда лестница, по которой бежал куратор-некромант, начала стремительно вести нас куда-то вниз. Кажется, в подвал. Впрочем, это не удивило вообще никого. По крайней мере, вида не подали.

Как оказалось, там находилась непосредственно кафедра некромантии. И даже аудитории. Вот в одну такую мы и вошли. Не знаю, как мои одногруппники, а я ожидала увидеть минимум склеп. Но как оказалось, ничего особенного. Десяток парт. Кафедра. Доска и куча светильников дневного света.

— Вам несказанно повезло, — пытался убедить нас в правильности нашего выбора куратор, в чём мы уже начинали нехило сомневаться. — Такой насыщенной и разнообразной учебной программы нет ни на одном факультете. Часть спецпредметов буду читать я. Кстати, зовут меня магистр Ридвел Дорк. Можно просто магистр Дорк. Часть предметов будут общими с другими факультетами. В частности с факультетом ведовства.

Вот на этих словах я чуть было не застонала, вспомнив дамочку, что принимала у нас первый экзамен.

— Также вас познакомят с основами целительства и артефакторики.

— А разве целительство и некромантия не полярные специальности? — спросил Воден и почему-то покраснел.

Магистр Дорк кивнул.

— Совершенно верно. И потому лечить кого-либо вы будете только в самом крайнем случае. Ибо это чревато и болезненно.

Я вспомнила, как меня лечил Волен и заключила, что слова куратора чистая правда. Не то слово — болезненно.

— Но это вам нужно скорее для того, чтобы по ещё не умершему человеку определить, стоит ли его тащить к целителям или подождать маленько и сразу в морг.

— А разве наша задача не спасти человеку жизнь? — спросил Фаул.

— Наша задача сделать так, чтобы он не поднялся в самый неподходящий момент.

— А убить человека — обязательное условие, чтобы стать некромантом? — подала голос и я.

— Не обязательное, но желательное. Так, всё. Надоели. Сейчас вам раздадут учебники, и жду вас здесь завтра в девять. И, Бирм, надень что-то поудобней.

Учебники нам раздавала девушка. Тоже в чёрном, и на пару лет старше нас. Учебников оказалось семь. По специальности — два. По одному пришлось на «Зельеварение», «Теорию магии», «Целительство и строение человеческого тела», «Свойства металлов и камней» и «Строение и принципы магических потоков». Последний, между прочим, напоминал скорее брошюрку. Но я решила, что начну именно с него. Всё же мне так и не объяснил никто различия между женскими и мужскими магическими потоками.

— Вон пошли, — напутствовал нас куратор.

Повторять дважды нам не пришлось. Мы слаженно поднялись и, нестройно пробормотав нечто вроде «До завтра!», чуть не бегом вылетели из аудитории.

— Мрачный он какой-то, — заключила я, ни к кому, собственно, не обращаясь.

— А что ты от некроманта хотела? — логично заметил Алек.

А и правда, что это я, в самом деле? Пора уже было бы и привыкнуть. Волен и не такое выкидывал.

* * *

— У тебя жилищные условия не лучше, — морщилась Милвена, осматривая мою комнату.

А с чего бы им быть какими-то особенными? Но я благоразумно решила не озвучивать свой вопрос. Как, в принципе, и обращать внимание на целительницу, разглядывающую нечто жуть какое интересное за окном.

— Ладно, идём уже. Не стоит пропускать ужин. От правильного питания зависит баланс магических и физических сил, — подняла я назидательно палец, припомнив слова магистра Волена.

— И то верно, — согласилась со мной Милвена.

— Интересно, а преподаватели тоже в общежитии живут? — спросила я — вроде между прочим — у своей новообретённой подруги по пути в столовую.

— Нет, конечно. Для них домики выделены. Во-он там, — ткнула она пальчиком куда-то в сторону сада. — Вот бы нам там поселиться. А то…

Ой, да ладно. Стенают все так, словно под открытым небом жить придётся.

— Да, наши жилищные условия ужасные, — решила я не отставать от остальных и тоже повозмущаться для приличия. — К тому же не знаешь, кто в комнату пробраться может… У преподавателей, наверное, магическая защита стоит, не то что у нас.

— Конечно. У них же там всякие артефакты храниться могут.

Вот дерьмо. Час от часу не легче.

— Но ты не переживай. На наших комнатах тоже магическая защита стоит. Закрепляют за каждым студентом комнату, и попасть в неё могут только с разрешения хозяина.

Ну, хоть так. А то думай потом, кому в голову прострелит в моих вещичках покопаться. У меня там, между прочим… их недельные карманные расходы. Нищая ты, Кэт, так что успокойся и не дёргайся.

Наконец мы добрались до столовой.

Пахло так, что я мигом вспомнила, что последний раз ела-то ещё утром, перед отбытием в Академию. Цапнула первый попавшийся поднос и быстренько набрала себе еду, расставленную на раздаче. Помня наставления магистра, основной уклон сделала на мясо. То есть котлеты. А что? Баланс штука такая… важная.

— И ты всё это съешь? — подняла бровь Милвена, разглядывая содержимое моего подноса.

У самой было нечто зелёное и… в общем козочкам такое есть, а не будущим магам.

И что б ты даже не сомневалась. Как-то в Квартале Семи Висельников привычка выработалась — ешь, пока есть что. И похоже, организм после вынужденной голодовки сегодняшнего дня решил мне о ней напомнить.

— Баланс, — напомнила я Милвене, на что она покивала головой и тему решила не развивать.

Заняли мы небольшой столик у окна. Внимания никто на нас не обращал, как, в принципе, и мы на кого-либо. Я разделалась со своими котлетами и картофельным пюре, а Милвена ковыряла салат с таким видом, словно ей туда горсть тараканов сыпанули. Впрочем, комментировать это я никак не стала. Молча допила чай и так же молча сидела и ждала, когда она уже выковыряет этих воображаемых тараканов и, наконец, закончит ужин.

Мои одногруппники стройной мрачной вереницей потянулись на выход, наградив меня взглядами, полными возмущения, осуждения и уничижения. И что я опять не так сделала? Впрочем, это меня волновало в последнюю очередь.

А вот то, что в преподский… пусть будет — посёлок без магических отмычек и соваться не стоит… Это да. Дело дрянь. А ещё нужно как-то об этому магистру Волену сказать. И в этот момент меня осенило.

Я широко улыбнулась своим мыслям.

— Я всё. Ты идешь? — пропищала Милвена, почему-то подозрительно позеленев. Ну почти как листья в её салате.

— Что-то не так? — нахмурилась я.

— Кажется, в салате я видела таракана, — окончательно приобрела она жизнеутверждающий зелёный цвет лица.

— Котлеты нужно было брать, — наставительно посоветовала я ей на то и, поднявшись со стула, побрела на выход.

В них, если что, тараканов не видно.

— В следующий раз так и сделаю, — прошелестела целительница и поспешила следом за мной.

* * *

— Как ты там? — раздалось в моей голове поздно вечером, когда я уже, казалось бы, почти уснула.

Естественно, подскочила с кровати, как ужаленная. Но сообразив, что серёжки работают и в ту, и в обратную сторону, ругнулась и снова залезла под одеяло.

— Что, магистр, соскучился уже? — чуть успокоившись, спросила я.

— Не то слово, — буркнул Волен. — Так как дела?

— Дерьмово. Мне магические отмычки нужны позарез. Иначе в дом твоего друга никак не проберусь, — прошептала я едва слышно.

А в ответ тишина. Недолгая.

— Где я тебе их возьму? — наконец отмер Волен.

— Вот где хочешь, там и бери.

По ту сторону экстренной связи недовольно засопели.

— А я-то думала, ты в Квартале Висельников почти свой, — насмешливо заметила я. — Ладно. Есть один умелец. Сноули Маг.

— Это тот, которого по всему королевству разыскивают?

— Ага. Так что ты с ним поаккуратней. Всё же уважаемый, авторитетный человек. Найдёшь его в Синем доме напротив базарной площади. Квартирка на четвёртом этаже. Правое крыло. Пятая дверь справа. Он, конечно, берёт недешево, но ты ж у меня не жадный.

Магистр хмыкнул, но промолчал.

— Скажешь, что от Гори Полумесяца…

— Сам разберусь, — как-то раздражённо оборвал меня магистр. — Как ты вообще?

Удивил. Вот прям вообще удивил. Я даже не нашлась, что и ответить вот так сразу.

— Да нормально вроде. А что?

— Ничего. И перестань уже коверкать человеческую речь.

— Всё-всё, магистр. Это так. Нервное.

— Вот либо не нервничай, либо следи за языком, — настоятельно посоветовали мне.

А я что? Я девочка послушная.

— Доброй ночи, магистр Волен, — буркнула я, не желая продолжать разговор.

— И тебе хороших снов, — как-то спокойно и даже тепло ответили по ту сторону экстренной связи.

Это вообще Волен сейчас говорил? Ну да ладно… утро вечера, как говорится.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шустрая Кэт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я