Волшебные сказки Аравэля

Елена Ваю

Эта книга проведет детей и их родителей в удивительный мир волшебной страны Навии, куда попадает отважный мальчик Ари. Там он знакомится с необычными существами и маленькой феей, с которой преодолевает множество испытаний и попадает в различные приключения. А ведёт на этом пути наших героев загадочный Аравэль – добрый маг и кудесник, меняющий обличья!Добро пожаловать в сказочный мир Навии!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебные сказки Аравэля предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Сказка третья. Вещая Симург

Ари с нетерпением ждал новой встречи с друзьями. Он даже успел нарисовать пару рисунков с темами последних своих приключений, пока мама с папой смотрели в зале какой-то взрослый фильм, а его волосы подсыхали после купания в ванной. Сегодня малыш ходил с родителями в парк и кормил там хлебом голубей. «Как все-таки птицы нашего мира отличаются от сказочных, — подумал мальчик, делая последние штрихи кисточкой к картине со старым дубом. В этот момент кот Миг издал загадочное «Мур-р» и пронзительным взглядом посмотрел на Ари. «Пора…» — пришло малышу, и он, заглянув через щелку дверей в зал, где на диване удобно устроились мама и папа, понял, что у него в запасе есть минут пятнадцать. Быстро вернувшись в свою комнату, мальчик взял с полки волшебные предметы и направился в угол рядом со шкафом. Миг одобрительно зажмурил глаза. Ари последовал его примеру и приложил пальцы ко лбу. В это же мгновение перед внутренним взором малыша появилась светящаяся арка и за ней магический круг. Не раздумывая, наш герой шагнул в него и оказался на знакомой полянке.

***

Здесь все было по-прежнему — в небе плыли белоснежные барашковые облака, над сочной травой с цветами порхали разноцветные бабочки и стрекозы, тишину вокруг нарушали лишь пение разноголосых птиц и легкий ветерок, играющий с листвой близстоящих крон деревьев. На пеньке рядом опять никого не оказалось, видимо, Аравэль был, как обычно занят. Мальчик огляделся и заметил недалеко в траве чьи-то свежие следы. «Хм… похоже на лесного зверя… — подумал он, совершенно не испытывая страха, — но кто же тут был?»

— Это пробегала лисонька Хитруша, — проговорила одна из бабочек, усердно собирая сладкий нектар. — Она охотится за твоим другом.

— За белым кроликом? — уточнил малыш.

— Да, — ответила бабочка, сегодня он уже два раза приходил сюда к пеньку, спрашивал о тебе.

Ари стало любопытно, зачем его искал Лайтик, и он решил поскорей отправиться к фее.

— Благодарю!

Кивнув, мальчик двинулся к луговому полю. Как только он вышел за пределы леса — тут же почувствовал сильную жару и желание испить воды. Вокруг не было ни души. «Хоть бы прыгучиха что ли пролетела…» — возникла мысль в голове малыша. — Ах, да! У меня же есть волшебная палочка!» И он, нащупав ее в кармане штанов, только собирался вынуть, как вдруг…

— Сегодня все заняты, — послышался откуда-то из земли глухой ворчливый голос, и буквально за минуту перед нашим изумленным героем появился песчаный бугорок, а вслед за ним вылез старый знакомый, Брайн.

— Привет! — улыбнулся Ари. — А что за день такой сегодня?

— Разве ты не знаешь? — удивилась кротовая летучая крыса. — Из Тиалии приехала воздушная принцесса, и ее пытаются все ублажить.

Мальчик сразу же с интересом спросил:

— А почему воздушная? И зачем все стараются это сделать?

— Потому что она легка как перышко. И в том месте, где появляется — начинается сильная жара и головные боли, — пояснил Брайн. — Но если принцессу рассмешить и накормить сладостями — все становится на свои места, зной спадает, а боли прекращаются.

— Странно… — пробормотал малыш. — И зачем она приехала?

— Каждый раз воздушная принцесса приезжает в надежде встретить своего принца. Прорицатель из Тиалии сказал ей, что в жаркий день солнечного затмения она увидит жениха верхом на белогривом единороге.

— Так это на Орисе! — воскликнул изумленный Ари. — Что же она до сих пор не встретила принца?

— Большой ворон и ведьма Хикс всегда встревали в это, затевая темную игру, — объяснил Брайн. — Если эта встреча состоится, то земля Тиалии вновь станет цветущей, жара там спадет, и жители обретут покой.

— Не понимаю, почему колдунья с вороном не хотели этого? — задумался мальчик.

— Все очень просто, — пожала плечами кротовая крыса. — Ведьма всегда мстила единорогу за его гордый нрав и непокорность. В день затмения, когда темные чары особенно сильно действуют, она начинала свое колдовство, чтобы он никому не мог помочь.

Малыш нахмурился, его посетила догадка.

— Помочь? Значит ли это, что Орис должен спасти принца в день затмения? И Хикс с вороном мешали ему в этом?

— Да! Как вещала огненная птица Симург — однажды в жаркий день затмения найдется потерянный принц из королевства Белых облаков с помощью белогривого единорога. Это королевство — высоко в горах, и принца там потеряли уже давно, — рассказал Брайн. — Он пропал после прихода молодой красавицы, которая принесла в подарок красный платок и накинула его на принца. С того времени его никто больше не видел. Поговаривают, что это и была сама ведьма.

— Вот как! — в чувствах произнес Ари. — Но колдунья превращена в камень! И теперь только большой ворон может помешать предсказанию.

— Да, — согласилась кротовая крыса. — Все надеются помочь воздушной принцессе: смешат, развлекают и кормят ее сладостями, пока не наступит затмение. Я тоже спешу прорыть новый ход к долине рядом с Благим озером — хочу увидеть, что в этот раз произойдет с Орисом, помешает ли ему ворон.

— А когда начнется затмение? — в размышлении почесав голову, спросил мальчик.

— Через три часа, — ответил Брайн. — И я только ради тебя отвлекся от своего занятия, потому что ты геройски разделался с ведьмой.

— Благодарю за рассказ! — тепло откликнулся малыш. — И очень рад был увидеться. Надеюсь, когда провалившаяся гора встала на место, твой домик вернулся?

— Да, но пришлось его немного подправить, — вздохнул Брайн. — Думаю, это больше не повторится.

— До встречи! — дружески помахал рукой Ари.

Кротовая крыса кивнула и повернулась, быстро исчезнув за песчаным бугорком.

По мере приближения к речной заводи и участку с домиком феи жара все усиливалась. Мальчик так задумался, что даже забыл о том, что хотел пить. «Воздушная принцесса… Почему она сразу не пошла в долину к Благому озеру, где пасется Орис?.. И что случилось с принцем из королевства Белых облаков, зачем и куда спрятала его ведьма?..» — роем копошились мысли в голове нашего героя. Подойдя к крыльцу домика Элис, Ари увидел в дверях записку. «Мы у канавы рядом с лесом. Там все собрались утешить бедную Музу», — прочитал малыш и сообразил: «Ага, значит, Муза — это и есть принцесса! А канава — это там, где живет огромная прыгучиха — известная тетушка Расла». Не мешкая, мальчик направился в сторону леса.

Жара не давала покоя, и Ари пришлось снять с себя майку. У канавы виднелось множество мельтешащих фигур, и слышались громкие голоса. Подойдя ближе, малыш увидел следующую картину: на большом камне в коротком облегающем платье сидела ажурная девушка с изящной талией и пучком светлых волос на длинной шее. В руках у нее было блюдце, наполненное сладким нектаром. Рядом в воздухе кружились бабочки и стрекозы, периодически сновали туда-сюда вездесущие прыгучи. Вокруг камня расположились все те, кого наш герой уже видел раньше на празднике тетушки Раслы. Друзья мальчика тоже были здесь — Элис, облокотившись на большую корягу, сидела вместе с Лайтиком и Йори, Найтик — чуть поодаль на старом пеньке. Заметив Ари, кот дружески закивал, а белый кролик вскочил и подбежал к малышу вплотную, махая при этом от волнения ушами в разные стороны.

Тоскующая Муза

— Как хорошо, что ты здесь оказался! Может, твоя волшебная палочка как раз пригодится! — быстро проговорил Лайтик. — Все устали от жары и головной боли и не знают уже, как развлечь Музу.

— Еще немного и вода в нашей канаве совсем испарится, — грустно развела своими лягушачьими лапками знакомая прыгучиха. — И наша Муза опять перестала улыбаться, все тоскует по принцу.

Тетушка Расла, подбадривая молодых родственников, заботливо подвинула к воздушной принцессе пирог с лесными ягодами.

— Все образуется! Нечего горевать. Сейчас устроим танцы и будем петь. До затмения еще два с половиной часа, — сказала она и хлопнула в лапы. — Опа-опа! Тир-ля-ля!

Водяные по очереди стали горланить на все лады веселые стишки, а прыгучи начали прыгать и катать по воде большой лист лопуха с черепахой Ухой. Девушка на камне слегка улыбнулась и вытерла слезу, катившуюся по ее щеке.

— Благодарю вас, друзья! Мне очень жаль, что мои переживания так воздействуют на ваши головы и состояние воздуха, — участливо произнесла она. — Но уверяю вас, как только появится мой жених, я перестану волноваться и возликую, жара спадет, и все будет хорошо.

Ари, ощущая напряжение в висках, подсел к фее и шепотом у нее спросил:

— Муза знакома с принцем из королевства Белых облаков?

— Конечно! — тут же ответила Элис. — Он ездил со своими приближенными к ней свататься в Тиалию. И была уже назначена свадьба, но за день до нее в горную страну пришла незнакомка с красным платком и накинула его на принца. С тех пор молодой жених исчез…

Малыш нащупал у себя в кармане волшебную палочку, размышляя при этом, как быть.

— Может, позвать Ориса прямо сюда? — пришла ему в голову отличная идея.

— Нет, вещая птица Симург предупредила, что единорог должен сам именно в день солнечного затмения почувствовать зов принца о помощи и отправиться туда, где тот находится, — пояснила фея. — Надеюсь, в этот раз ему не помешает колдовство ведьмы Хикс.

— А большой ворон? Где он сейчас? — уточнил мальчик.

— Этого тоже никто не знает, — вздохнула Элис. — Я очень переживаю за воздушную принцессу. Она уже несколько раз уезжала в Тиалию ни с чем.

— Мы должны помешать большому ворону! — уверенно произнес Ари.

— Но как? — встрял в разговор Лайтик, который прислушивался к каждому слову малыша.

— Летим к вещей птице Симург! — неожиданно воскликнул мальчик и тут же вскочил, достав из кармана волшебную палочку.

Фея радостно захлопала в ладоши.

— Я знала, что ты что-то придумаешь! — с вдохновением проговорила она и, повернувшись к девушке на камне, попросила ее: — Дорогая Муза, подожди нас здесь! Мы скоро вернемся! Сегодня ты обязательно увидишь своего жениха!

Малыш, не теряя времени, превратил с помощью волшебной палочки и магических слов пушинку от одуванчика в летучий корабль (ведь тот пропадал каждый раз, когда Ари возвращался домой) и пригласил в него друзей. Элис, Лайтик, Йори и Найтик заняли свои места в воздушном судне. При этом принцесса и все, кто были рядом с камнем, изумленно посмотрели на корабль и наших героев. А те помахали из окон руками и лапами и быстро взлетели над канавой и лесом, уже через пару минут оказавшись недалеко от хребта гор, тянущихся в восточном направлении от холма за луговым полем. Память мальчика сработала отлично — корабль приземлился на полянке со старым дубом, рядом с тропинкой, ведущей к Благому озеру. Друзья вышли наружу и подошли к дереву.

— Здравствуй, хозяин и хранитель леса! — сказала фея, прислонившись к могучему стволу.

— Здравствуй, маленькая волшебница! — тепло откликнулся старый дуб. — Куда на этот раз путь держишь?

— Мы пришли к твоей любимице — птице огненной, — ответила Элис и продолжила: — Нам нужно ее срочно разбудить — скоро будет солнечное затмение, и мы хотим помочь нашему другу — Орису.

— А что с ним случилось? — удивленно спросил хозяин леса.

— Может случиться, если не помешать большому ворону, — объяснила девочка. — Орис должен по пророчеству вещей Симург спасти сегодня принца из королевства Белых облаков, а ворон служит ведьме Хикс, и она не хочет, чтобы пророчество сбылось.

— Но ведьма заколдована? — вновь удивился старый дуб. — И разве пророчеству может что-то помешать?

— Да, я тебе говорила в прошлый раз, что по предсказанию вещей Симург ведьма Хикс превращена в камень нашим другом, вот им, — показала фея рукой на малыша. — Но большой ворон продолжает служить колдунье. И пока мы не знаем, чем все это сегодня закончится. Уже несколько раз исполнение пророчества откладывалось из-за наведения темных чар на Ориса в день затмения.

— Неужели волшебник-единорог тоже подвержен темным чарам? — в размышлении проговорил хранитель леса. — Хотя все может быть в затмение… Ладно, так и быть, разбужу мою любимицу, птицу огненную.

Старый дуб взмахнул несколько раз ветвями и громко произнес:

— Просыпайся вещая Симург! Нужна твоя помощь в этот важный день!

Послышалось шуршание крыльев, сонные вздохи, и средь листвы засияло огненное оперенье чудесной птицы. Она, почуяв гостей, слетела на нижнюю ветку и спросила:

— Что за помощь нужна от меня и кому?

— Здравствуй, волшебная птица Симург! — не растерялся Ари. — Сегодня, в день солнечного затмения должно исполниться твое пророчество о том, что найдется потерянный принц из королевства Белых облаков с помощью белогривого единорога. Но мы хотим знать, сможет ли этому помешать большой ворон — слуга ведьмы Хикс?

Вещая птица, внимательно выслушав мальчика, ответила:

— Здравствуйте, посланники Совета Старейшин! (Она посмотрела на малыша и фею.) В день затмения темные чары имеют силу, но многое зависит от тех, кто может эти чары развеять. Пришло время действовать. Вы найдете ворона на одинокой голой сосне у скалы, что за горой недалеко отсюда. Он сидит там и повторяет черные заклинания, одно из них касается принца — чтобы его мольбы о помощи не были услышаны белогривым Орисом. Вам нужно взять мое перо и в час затмения обвести им в воздухе три круга так, чтобы в каждом из них оказался облик ворона. При этом каждый раз повторить: «Пусть тьма рассеется, а свет засияет».

— Благодарим тебя, огненная птица! — с поклоном сказал Ари. — Подскажи, в какую сторону нам лететь на корабле? И нужно ли близко подходить к большому ворону?

— Лучше идите пешком, иначе ворон, увидев в небе ваш корабль, насторожится, вспорхнет и улетит в другое место, туда, где вы его не найдете, — предупредила вещая Симург. — Вам нужно в сторону вон той горы (она повернула голову немного влево от озера). Как только увидите ворона вдали на голой сосне у скалы, остановитесь и ждите начала затмения. Потом сделаете все, что я велела.

Волшебная птица выдернула клювом перо из своего оперенья и протянула мальчику. Малыш взял его и кивнул в знак благодарности. Затем обратился к старому дубу:

— И тебя благодарим, хозяин и хранитель леса!

— Удачного пути! — пожелал дуб нашим героям.

Друзья сразу направились к тропинке — до затмения оставалось меньше двух часов, и им нужно было поторапливаться. Перышко сияло ярким огненным светом, и мальчик спрятал его для надежности в карман, чтобы ворон не заметил раньше времени. За кронами деревьев было не так жарко, и головы путников уже почти не болели. Совсем скоро тропинка свернула к долине, где пасся Орис, но наши герои двинулись левее — в сторону горы, на которую указала птица Симург. Через полчаса пути под ногами начали попадаться острые камни, то и дело дорогу преграждал колючий кустарник и заросли ветвистых деревьев. Элис присела на старое бревно немного передохнуть.

— Как хочется пить! — сказала она, вытирая пот со лба.

Ари достал волшебную палочку, и хотел было превратить небольшой камешек во фляжку с водой, как вдруг мимо в воздухе пронеслась хищная птица с железными глазами, быстро выхватила магический предмет из рук и взмыла вверх. Друзья от неожиданности растерялись, кот Найтик издал пронзительное «Мяу-у», а Йори от переживания захлопал ушами и произнес:

— Что же теперь делать? Мы же опоздаем к затмению…

Птица с железными глазами все еще парила над лесом. Малыш вспомнил про рожок, вынул его из кармана и дунул что есть силы. Буквально через полторы минуты к нашим героям прискакала девушка-кентавр Синги.

— Уф! Ну, вы и забрели — пришлось несколько раз перепрыгивать через колючие ветви и огибать большие заросли, — пробормотала она, при этом тут же спросив: — Что случилось?

Мальчик показал рукой на хищную птицу высоко в воздухе.

— У нас украли волшебную палочку, — ответил он и развел руками.

Кивнув, молодая воительница стремительно прицелилась и выстрелила из лука. Не прошло и секунды, как птица с железными глазами раскрыла когти, выпустив предмет и, прокричав «Караул!», понеслась прочь от леса.

— Я лишь немного зацепила ее за перепонку, сейчас попробую отыскать вашу волшебную палочку, — пояснила Синги и быстро исчезла за деревьями.

— Вот это меткость! — восхитился Лайтик.

— Да, — согласилась фея. — Но палочка не такая большая, чтобы ее легко можно было найти в этом глухом лесу.

Все с надеждой переглянулись и присели рядом с Элис на бревно.

— Ты права, жутко хочется пить, — вздохнул Лайтик.

— Ничего, скоро возвратится Синги, и я смогу дать вам воды, — успокоил друзей Ари.

Прошло немного времени, и Йори опять напомнил про скорое начало затмения.

— Зачем же мы сидим? — вскочил малыш. — Давайте продолжим путь! Синги найдет нас сама, если что — я дуну опять в рожок.

Друзья встали и вновь двинулись через лес к горе. Без тропинки идти, конечно, было нелегко. Элис ободрала колючками ноги, а Лайтик, то и дело, вздыхая, просил пить. Мальчик вспомнил про летучий корабль и тоже вздохнул — жаль, что они не могут на нем сейчас полететь, об этом предупредила волшебная птица Симург. Ари остановился у сухого пня и прислушался. Чутье подсказало ему, что девушка-кентавр уже ищет их. Он тут же дунул в рожок. Через полминуты Синги была рядом с друзьями. В руках у нее почему-то не было волшебной палочки.

— Я обыскала все полянки вокруг, даже несколько раз лазила в густые заросли, — печально произнесла молодая воительница. — Никак не пойму, куда она запропастилась.

Фея обвела вдруг всех вдохновенным взглядом и воскликнула:

— У нас же есть бабушкино колечко!

Малыш радостно вынул названный предмет из кармана, подкинул вверх и проговорил:

— Катись колечко туда, где находится моя волшебная палочка.

Кольцо увеличилось в размерах и покатилось по траве, блестя и сверкая как солнышко. Синги, не мешкая, бодро поскакала за ним. Элис захлопала в ладоши.

— Ура! Все складывается хорошо, и скоро у нас будет вода! — прокричала она громким голосом.

В этот момент откуда-то из чащи появился маленький гном с длинной белой бородой, в огромной шляпе с помпоном и загнутых вверх башмаках. В руках у него была палка-посох.

— Кто здесь шумит? — грозно сказал незнакомец. — Я только прилег отдохнуть.

— Извините, — попросила прощения маленькая фея. — Мы не знали, что тут ваш дом.

— Дом? Как бы ни так, — отозвался гном. — Я не видел своего дома уже несколько лет! И вынужден сторожить все это время в пещере под камнем то ли клад, то ли ценный предмет по черному магическому заклинанию большого ворона. Я хотел бы вернуться к своим братьям в Лилипутию.

— И вы даже не знаете до сих пор, что находится в пещере? — удивилась девочка.

— Мне не положено это знать, — сурово заметил незнакомец. — И вам не советую. Не то — не миновать беды. Сама ведьма Хикс участвовала в этом темном деле.

Друзья переглянулись.

— Конечно, вы не сможете показать нам эту пещеру, но, возможно, скоро вы вернетесь к своим братьям, — участливо произнес Ари.

Маленький гном с вопросом посмотрел на мальчика.

— Если ты говоришь правду, то я подарю тебе магический камешек. А если шутишь — берегись — мой посох превращает любого в дерево, — серьезно проговорил незнакомец.

— Я не шучу, — покачал головой малыш. — Сегодня солнечное затмение, и мы хотим развеять темные чары большого ворона. Сама волшебная птица Симург дала нам на это добро.

Гном замешкался, задумавшись о чем-то, но потом с мудрым видом заключил:

— Хорошо. Пусть будет по-вашему. Если колдовство ведьмы пропадет, я буду ждать вас здесь, у этого сухого пня.

Он ударил в землю своей палкой-посохом и тут же исчез, будто его и не было. А к друзьям уже спешила девушка-кентавр, ловко перескакивая через острые камни и колючий кустарник. Остановившись у пня, она протянула Ари волшебную палочку и колечко.

— Вот! Это невероятно — она оказалась в какой-то глубокой норе. Кто там живет — не знаю, но по запаху — скорее большая крыса или ушастый змеелов, — сказала молодая воительница.

— Хм… — в размышлении пробормотал мальчик. — Как все странно… Или это день затмения?.. Ну, ладно, давайте пить и поскорей отправимся к скале за горой. Ты — молодец, Синги! Спасибо тебе!

Малыш взмахнул волшебной палочкой и произнес магические слова. В руках у него, откуда ни возьмись, появилась фляжка, наполненная водой. Все по-очереди стали из нее пить. До затмения оставалось меньше часа. И путники надеялись успеть обогнуть гору. Девушка-кентавр подсказала, как до нее быстрее добраться — нужно было свернуть немного левее и идти вдоль мохнатого ельника.

— Надеюсь, у вас все получится! — произнесла красотка-воительница на прощание. — Я — к себе в камышовую долину. Если понадоблюсь, зовите. Я мигом прискачу.

— Благодарим тебя, Синги! — с улыбкой помахала рукой Элис. — Ты — настоящий друг.

Вскоре наши герои уже огибали гору. Им оставалось пройти совсем немного до прямой видимости скалы.

— А ты могла сама притянуть мою волшебную палочку так же, как летучий корабль? — поинтересовался у маленькой феи Ари.

— Нет, — развела руками Элис. — Для этого мне нужно было знать ее примерное последнее местонахождение. Ведь я все представляю в образах.

— А когда она была в когтях у птицы с железными глазами? — уточнил мальчик.

Девочка смутилась.

— Я тогда растерялась… Хорошо, что ты вовремя сообразил про рожок и Синги, — покраснев, ответила она. — Ведь сегодня и правда очень странный день — солнечное затмение.

— Не переживай, у нас все получится! — уверенно сказал малыш. — Надо верить в это, и тем более — мы вместе!

Пока они разговаривали, Йори забежал далеко вперед и неожиданно провалился в какую-то глубокую яму. Лайтик и Найтик, идущие за ним, услышали зов друга и попытались помочь, протянув ему большую ветку, лежащую рядом. Но не удержались и тоже свалились туда же. Ари и Элис, услышав крики, подбежали ближе. Мальчик, сообразив, в чем дело, с помощью волшебной палочки сотворил из ветки веревочную лестницу. Один ее конец друзья закинули наверх, и там его стали крепко держать малыш и фея. Спустя несколько минут звери выбрались наружу. Так, сообща наши герои справились еще с одной задачей.

— Вместе — мы все можем! — улыбнулся Ари. — И любая проблема — нам по плечу!

За горой уже частично выглянула скала. Но пока ее еще загораживали широкие кроны близстоящих деревьев. До затмения оставалось меньше получаса. Из-за гряды гор показалась летящая фигура дракона и, стремительно оставляя за собой спиральный хвост темных облаков, пронеслась совсем близко от путников.

— Это же змей-вихрь, про которого говорила Синги! — воскликнула девочка. — Откуда он здесь? И разве он не вернулся назад под землю через трещину у провалившейся горы?

— Похоже, ему тоже что-то нужно именно сегодня… — загадочно протянул кот Найтик, добавив при этом свое неизменное «Мур-р».

Наконец друзья вышли на небольшое предгорье, откуда уже хорошо просматривалась скала. Рядом с ней, действительно, стояла одинокая голая сосна, на которой сидел большой ворон. Небо начало темнеть, и солнце спряталось за лунным диском.

— Наверно, нужно начинать, — проговорил малыш и достал из кармана огненное перо.

В этот момент наши герои вновь заметили летящую фигуру змея-вихря, он пронесся недалеко от скалы и оставил в воздухе темное пятно как раз напротив одинокой сосны. Из-за этого ворон на некоторое время полностью пропал из видимости.

— Как же нам быть? — в размышлении произнес Ари. — Ждать, пока рассеется темное облако или дальше двигаться в сторону скалы?

— Затмение уже началось… — пробормотал Йори, зачем-то прижав уши.

— И кто-то очень хочет нам помешать… Мур-р… — вновь загадочно протянул кот Найтик.

— Помешать? — удивленно спросил мальчик. — Но кто?

Все переглянулись.

— Я знаю! — вырвалось у Лайтика. — Это ведьма послала сюда змея-вихря, почуяв неладное.

— Возможно, ты прав, — почесав голову, произнес малыш. — Ведь на затмение сила колдуньи увеличилась — волшебная птица Симург сказала, что в это время темные чары имеют силу. Ты думаешь, змей видел нас?

— Конечно! Он же пролетал совсем близко, — продолжил белый кролик. — И я не уверен теперь, увидим ли мы ворона в ближайшие час-два.

— И змей очень страшен! — добавил, дрожа, Йори. — Нам может не поздоровиться.

Ари посмотрел на огненное перо и уверенно, совсем как папа, сказал:

— Хватит паники! Вещая Симург предупредила, что многое сегодня зависит от тех, кто может развеять темные чары! И тогда пророчество сбудется.

— Да! — вдохновенно подхватила Элис. — Это мы! Мы можем развеять тьму!

— Но как? — озадаченно спросил Лайтик и развел лапы в разные стороны.

— С помощью вот этого пера! — неожиданно проговорил мальчик. — Надо таким же способом устранить темное намерение колдуньи, которое проявилось через змея-вихря.

И он, устремив взор туда, где скрылась фигура дракона, поднял руку с пером вверх. Долго ждать не пришлось. Змей-вихрь вынырнул, словно из ниоткуда и направился в сторону друзей. Малыш тут же обвел пером круг в воздухе вокруг облика чудовища и произнес: «Пусть тьма рассеется, а свет засияет!» Затем повторил то же самое еще два раза. И произошло нечто странное: змей сначала застыл в полете, а потом резко развернулся и полетел обратно за гряду гор. При этом хвоста темных облаков за ним не было. Облачко напротив скалы рассеялось, и стала видна одинокая сосна с сидящей на ней черной птицей, повторяющей зловещие заклинания. Ари сделал еще раз ритуал с пером вокруг облика большого ворона. Птица вдруг поперхнулась, затем съежилась и стала маленькой, взмахнула крыльями и, взлетев, направилась также за гряду гор. Мальчик уловил в ее полете смирение и растерянность. Совсем скоро солнце стало выглядывать из-за лунного диска, и небо вновь просветлело.

— Ура! — радостно закричала Элис, поцеловав в щеку малыша. — Темные чары рассеялись!

Обрадовавшись, Лайтик и Йори обнялись и начали весело пританцовывать, а кот Найтик выгнул спину, довольно потянулся и зажмурил от удовольствия глаза. Со стороны Благого озера показалось светящееся золотое облачко, в котором просматривалась фигура белогривого единорога. Ари понял, что это Орис спешит на помощь принцу из королевства Белых облаков.

— Все получилось, пророчество сбывается! — с улыбкой произнес мальчик и, обратившись к фее, попросил ее позвать летучий корабль.

Девочка произвела изящные движения руками, и буквально через минуту воздушное судно приземлилось рядом с нашими героями. Друзья забрались в него и быстро взлетели над горой.

— Летим к сухому пню! — уверенно сказал Ари. — Там нас будет ждать маленький гном.

Все кивнули, дружно затянув веселую песню: «Вот так, хорошо, в этом мире светит Хорс, и вновь все живет, все цветет и движется…» Солнце уже вовсю лучилось своими яркими огнями, а перо волшебной птицы Симург сверкало и искрилось в руке малыша. Через три минуты корабль начал плавно опускаться вниз — туда, где в глухом лесу находилась пещера под камнем со спрятанным в ней кладом или ценным предметом по черному магическому заклинанию большого ворона…

Приземлившись на маленькой полянке, окруженной высокими ветвистыми деревьями, наши герои вылезли из воздушного средства передвижения и направились к сухому пню. Повсюду опять были заросли колючего кустарника, а под ногами то и дело попадались острые камни и старые коряги. Фея посмотрела на свои исцарапанные ноги и вздохнула:

— Жаль, нельзя было опуститься сразу рядом с пнем — там совсем мало места для нашего корабля.

— Ничего, осталось совсем немного — и мы будем у цели, — успокоил ее мальчик.

Впереди послышались странный шум и голоса. «Интересно, кто может разговаривать в этом глухом лесу?» — подумал Ари. Совсем скоро путники оказались вблизи сухого пня, из которого к их удивлению с разных сторон тянулись вверх молодые зеленые ростки. Рядом с ним друзья увидели следующую картину: высокий и статный юноша в красивых одеждах обнимал белогривого единорога Ориса, неподалеку стоял маленький гном с длинной белой бородой и палкой-посохом в руке. Заметив приблизившихся путников, гном показал на малыша и радостно проговорил:

— А вот и он, тот самый волшебник!

Единорог с улыбкой взглянул на мальчика и произнес:

— Вы подошли как раз вовремя. Я только что освободил из плена черного заклятия этого прекрасного юношу — принца из королевства Белых облаков. Именно здесь, у пня произошло когда-то магическое превращение его в фиолетовый кристалл, который хранился в ларце в маленькой пещере под камнем недалеко отсюда под надзором гнома. Завистливая ведьма Хикс хотела единолично использовать великий дар принца — создавать рядом с собой флюиды молодости и красоты. Даже превратившись в кристалл, этот юноша остался собой — стоило открыть крышку ларца — и находящаяся вблизи живая сущность могла помолодеть на много лет. Для этого нужно было всего лишь прикоснуться к кристаллу и сказать: «Верни мне молодость». Колдунья сбросила уже много сотен лет.

— Ого! — изумился Ари. — А выглядела совсем недавно все равно старухой.

— Любое черное злодеяние сильно ее старило, — объяснил Орис. — И она каждый раз после этого прилетала на своей метле к пещере с кристаллом, чтобы омолодиться. Видимо, ты застал ведьму сразу после очередного ее колдовства.

— Так вот как она стала молодой красавицей, накинувшей красный платок на принца! — сообразил мальчик.

Юноша внимательно посмотрел на малыша и заметил:

— Да, ты прав, ко мне подошла сначала старуха, дотронулась до руки и исчезла. А на ее месте вдруг появилась красивая девушка. На следующий день эта девушка пришла к нам в королевство с красным платком, который набросила мне на голову. Дальше помню только, как кто-то подхватил меня и понес в воздухе…

— Это был заговоренный платок, — пояснил единорог. — Он сделал тебя невидимым. А подхватил тебя большой ворон и понес сюда к лесу с сухим пнем. На этом месте он произнес черное заклятие, превратив тебя в кристалл. И снять это заклятие можно было только в день солнечного затмения здесь у пня с помощью моего волшебного рога.

— Значит, ты все знал! — воскликнул малыш. — Но не мог ничего сделать?

— Нет, я не знал, где было произведено заклятие, это место было окутано черными чарами, — сказал Орис. — В день затмения мои силы и видение ослабевали также из-за колдовства ведьмы и ворона. И сегодня ты сделал большое доброе дело — рассеял их темные чары с помощью огненного пера вещей птицы Симург. Как только это произошло, я многое сразу увидел и почувствовал.

— Да-да! — тут же вдохновенно вставил принц. — Наш белогривый единорог сегодня услышал мои мольбы о помощи и спас меня!

Маленький гном закивал и подтвердил:

— Он прилетел из-за горы золотистым облаком. Опустился, подошел к пещере и повелел мне ее открыть. Сначала я рассердился и хотел с помощью моего волшебного посоха превратить его в дерево, но единорог, назвав меня по имени, напомнил о моей стране Лилипутии и о моих братьях. Затем рассказал всю историю с колдовством ведьмы и ворона. И я вспомнил о вас (гном посмотрел на Ари и его друзей).

Исполнение пророчества

Принц из королевства Белых облаков поклонился мальчику и произнес:

— Ты, действительно, великий волшебник! Не каждый сможет в день затмения устранить темные колдовские чары. Для этого нужна смелость и сильная вера в победу добра над злом.

Малыш, показав всем огненное перо, скромно заметил:

— В этом большая заслуга вещей птицы Симург. Она подсказала, как справиться с черными чарами и дала мне это перо.

Но маленький гном, покачав головой, проговорил:

— Только смелость и вера могут править волшебными вещами. За твое доброе дело я дарю тебе этот магический камешек.

Он протянул Ари блестящий ограненный алмаз и добавил:

— Когда все волшебства будут применены и ничто не поможет, посмотри на него и скажи: «Пусть воссияет твоя правда и сила». Он хранился у нас в Лилипутии, а потом его забрал один маг, спрятав вот здесь, неподалеку. Я обнаружил камешек случайно, благодаря своему волшебному посоху.

Мальчик взял алмаз, поблагодарил гнома и спросил:

— Почему же ты до сих пор не вернулся к своим братьям, имея такое чудо? И как вообще ведьма Хикс с вороном заставили тебя сторожить ларец?

Маленький старичок почесал свою длинную белую бороду и мудро ответил:

— Все имеет свои причины. У камня есть своя история, и пользоваться им согласно узорам Нортона и его книге времен — Благому озеру может только посланник Совета Старейшин. Сегодня я понял, что ты и есть этот посланник, ибо можешь рассеять темные чары в день затмения. А сторожить ларец меня никто не заставлял. Маленькие гномы обязаны быть стражами сокровищ. Когда ворон создал черное магическое заклинание и превратил принца в кристалл, меня сразу послали быть сторожем, поэтому я вынужден был в некотором роде служить ведьме и ворону. Но я даже не знал, что находится в ларце.

— Неужели тебе не хотелось туда заглянуть хоть одним глазком? — удивился малыш. — И кто, интересно, посылает маленьких гномов сторожить сокровища?

— Я же говорил, что мне не положено знать. А посылает известно кто — Аравэль, — сказал гном так, будто это было нормальным явлением.

— Аравэль? — еще больше удивился Ари. — Неужели он тоже помогал ведьме Хикс и ворону?

— И не думал помогать, — покачал головой гном. — Его обязанность — поддерживать порядок в Навии, поэтому он, узнав о кладе в пещере, послал меня сторожить его.

— Но как он узнал? Если даже сам Орис не ведал про это? Ведь место было окутано черными чарами! — воскликнул в недоумении мальчик.

— О! Ты не знаешь Аравэля! — улыбнувшись, произнес гном. — Любая новость доносится до него моментально. Но он не имеет права нарушать свободу выбора и мешать заклятию, связанному с затмением. Снять такие чары способны лишь белогривый единорог Орис, огненная птица Симург и слон Нортон. И ты, как посланник Совета Старейшин помогаешь им в этом. Береги огненное перо, оно еще тебе пригодится.

— Благодарю тебя еще раз за разъяснения и магический камешек, — кивнул малыш. — Возвращайся к своим братьям. А нас ждет воздушная принцесса.

Принц из королевства Белых облаков сразу оживился и мечтательно проговорил:

— Да! Она давно ждет меня, моя любовь! Отправимся скорее в путь!

— Садись на меня, я мигом тебя доставлю к ней, — предложил белогривый единорог.

Ари, вспомнив о предсказании, улыбнулся и сказал:

— Так тому и быть. А мы полетим на нашем воздушном корабле. Встретимся у канавы рядом с лесом за луговым полем.

Принц, не раздумывая, вскочил на Ориса, и тот, взлетая, крикнул:

— Хорошо! Прощай, маленький гном!

Не прошло и полминуты, как светящееся золотистое облако было далеко за грядой гор. Старичок с длинной белой бородой тоже попрощался со всеми и, стукнув о землю своим посохом, исчез. Ари и его друзья направились к кораблю.

— Вот ведь не думали и не гадали, что будем проходить мимо места, связанного с заклятием, — заметила Элис. — Но все хорошо закончилось, и теперь можно будет отпраздновать встречу воздушной принцессы и принца из королевства Белых облаков.

— Да, — закивал Лайтик. — надеюсь, сегодня у нас будет праздничный стол и много вкусного.

Все улыбнулись.

Спустя совсем немного времени наши герои летели на воздушном судне к канаве за луговым полем. Приземлившись, они увидели, что там уже вовсю разыгралось празднество: прыгучи и белки принесли разные угощения, водяные, барсук и бабочки с жуками устроили танцы, единорог Орис сотворил своим волшебством на близстоящих деревьях и кустарниках игру разноцветных звонких колокольчиков. Принц и принцесса сидели, обнявшись, на большом камне, с улыбкой взирая на торжества вокруг. Перед ними были разбросаны цветы и ягодные конфеты. Заметив приближающихся малыша, фею и их друзей, все захлопали в ладоши.

— Да здравствуют победители большого ворона! — прокричал один из прыгучей.

— И ведьмы Хикс! — добавил другой.

Белогривый единорог, облаченный в венок из роз, подошел к друзьям и с улыбкой произнес:

— В этот день солнечного затмения мы справились с очень важным заданием Совета Старейшин — очистить пространство Навии от черных чар и злого колдовства.

— Нам помогла вещая Симург! — напомнил Ари, достав из кармана огненное перо. — Надо пригласить ее сюда, к нам на праздник.

— Она, наверно, спит, — сказала тетушка Расла. — Обычно эта чудесная птица просыпается ночью и поет на дубе, глядя на звезды и луну.

— Уже не спит! — раздался вдруг голос волшебника Аравэля, выходящего по тропинке из-за леса.

На его плече сидела огненная птица с острым клювом, красиво и гордо держа голову и смотря на всех мудрыми глазами. Переодевшись в тело-костюм богатыря, искусный маг был все равно узнаваем по своей неизменной улыбке и уверенной походке блюстителя порядка.

— Кого тут нужно поздравить? — хитро проговорил волшебник.

Все переглянулись, остановив взгляды на принце и принцессе. Те смущенно взялись за руки и в свою очередь посмотрели на малыша.

— Вот, кто больше всех сегодня достоин поздравлений, — показал на Ари юноша из королевства Белых облаков. — Благодаря этому смелому мальчику черные чары ворона рассеялись, единорог Орис ясно все увидел и почувствовал мои мольбы о помощи, и я, наконец, обрел свободу и встретился со своей любимой.

Аравэль кивнул и подошел к маленькому посланнику Совета Старейшин.

— Все верно, — подтвердил он. — Я не зря предложил твою кандидатуру мудрым правителям небесной страны, когда они хотели направить кого-то сюда произвести необходимые изменения. Но ты бы не справился без поддержки своих друзей, особенно вот этой юной особы — прекрасной маленькой феи, которая своим добрым и светлым сердцем готова обнять вся и всех. Она тоже является посланницей Совета.

Элис улыбнулась и смущенно поправила складки платья.

— Все достойны похвалы, — сказала девочка. — Ведь без участия любого из нас не получилась бы настоящая волшебная сказка.

— Да, ты права, — неожиданно произнесла звонким и чарующим голосом вещая птица Симург. — Каждый играет свою роль в бесконечных мирах Света. И важно быть тем, кем ты являешься изнутри — Самим Собой Настоящим. Еще много приключений ожидает посланников Совета Старейшин — маленького мальчика и девочку-фею. Они должны участвовать в смене трех волшебных кодов и открыть три новых портала, а также помешать темным намерениям некоторых сущностей этого и параллельного мира.

Все, слушая вещую птицу, замерли и прониклись ее речью. Даже сам Аравэль присел и, скрестив ноги, замолчал, давая ей высказаться.

— Все миры взаимосвязаны и имеют свои сказочные истории, — продолжила чудесная Симург. — В них живые сущности учатся мудрости и постигают свой бесконечный опыт, творят и проходят всевозможные испытания. Но только тому открывается великая Истина и дается право быть настоящим героем, кто смел и чист внутри, добр и готов придти на помощь ближнему в нужный час.

Обратившись к малышу, вещая птица с улыбкой проговорила:

— Ты уже показал многие свои способности и достоинства. И я не просто так подарила тебе волшебное перо. Оно еще сослужит свою службу.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебные сказки Аравэля предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я