Я попросила его жениться на мне, потому что у меня не было другого выбора. И он сделал это, несмотря на то, что был помолвлен. Я думала, что смогу просто жить рядом с ним. Но чувства оказались сильнее. А теперь я должна уйти.
Глава 4
Я металась по квартире, собирая последние грязные вещи и бросая их в корзину. Ноа носился следом, пытаясь подцепить грязный носок кончиком меча, в то время как Вики рисовала, сидя перед телевизором, по которому шел какой-то идиотский мультфильм. В таком режиме прошло уже несколько дней. Я похудела, причем сильно, под глазами залегли темные круги и мешки от недосыпа. У меня напрочь отсутствовал аппетит, вся пища казалась пресной и безвкусной. Единственное, что я потребляла в больших количествах и чем наслаждалась, ― это кофе. Черный, как мое настроение. Он был нужен мне, чтобы поддерживать в еле живом организме хоть какую-то жизнь.
Сегодня, например, я съела только кусочек сыра, который не доел Ноа на завтрак. Выбрасывать его было жалко, а, как показала практика, такие остатки теряются в холодильнике и со временем портятся. Так что я старалась ничего не оставлять из недоеденного. Желудок первое время протестовал против такого питания, отчаянно пытаясь докричаться до мозга путем рычания в самые неподходящие моменты. Например, в школе во время разговора с учителем Вики или с воспитателем Ноа. Или вот как сейчас, когда я ждала приезда представителя органов опеки.
Миссис Перез позвонила мне час назад и сообщила, что прибудет с визитом. Учитывая мое наплевательское отношение к своей жизни все последние дни, естественно, в квартире я не убирала и теперь была вынуждена быстро привести свое жилище в приличный вид.
Спустя минут двадцать в дверь позвонили. Я присела перед детьми, которые смотрели «Монстры на каникулах».
— Эй, козявки, помните уговор? ― Они кивнули, не отрывая взглядов от экрана, и я закатила глаза. ― Понятно все с вами. Хотя бы сделайте вид, что вы приличные дети, ладно? ― Еще один кивок, призванный скорее усыпить мою бдительность, чем дать понять, что дети меня поняли и поддержат.
Я со вздохом встала и пошла открывать дверь миссис Перез, которая улыбнулась, увидев меня. Вообще, до знакомства с ней я представляла себе представителя органа опеки такой страшной женщиной с консервативной прической, поджатыми тонкими губами и взглядом коршуна. И наша встреча мне виделась так: я сидела бы на стуле напротив нее, а она светила бы мне в лицо лампой и нависла сверху, ожидая ответа на какой-нибудь заковыристый вопрос. Ответа, которого у меня, конечно же, не было. Поэтому, когда я ходила в Службу защиты детей, у меня потели ладони и сердце вырывалось из груди. Теперь же я спокойнее встретила миссис Перез, потому что уже убедилась, что она строгая, но добрая женщина с приятной улыбкой.
— Здравствуйте, миссис Перез, ― поздоровалась я и впустила ее в квартиру.
— Добрый день, мисс Белова. Простите, что так неожиданно. У меня по плану стоял визит к вам, и я как раз была в вашем районе, поэтому решила не тратить время зря.
— Все в порядке. Миссис Перез, простите, но мы разуваемся. Ну, знаете, дети и все такое. Извините.
Миссис Перез вопреки моим опасениям не нахмурилась, а одобрительно кивнула и улыбнулась. Я бы даже и не задумалась об этом, если бы не Ноа, который вчера пытался слизать с пола пролитый джем. Теперь я тщательно мыла полы уже второй день подряд и заставляла всех разуваться. И это была единственная уборка, которой я занималась, малодушно оправдывая себя тем, что полки-то Ноа не лизал.
Я провела миссис Перез в гостиную, познакомила с детьми. Ну, как познакомила? Они кивнули и в один голос сказали:
— Приятно познакомиться, миссис, ― и тут же отвернулись к телевизору.
— Ноа, Вики, ― позвала я, но миссис Перез взяла меня за рукав.
— Оставьте, это же дети. Им интереснее то, что происходит на экране.
— Кофе?
— Не откажусь, спасибо.
Когда мы уселись за стол и перед нами уже стояли чашки с дымящимся напитком, а нас разделяла только вазочка с печеньем, миссис Перез сделала глоток кофе и посмотрела на меня.
— Милана… Я могу вас так называть?
— Конечно, ― кивнула я.
— Милана, боюсь, что буду вынуждена вас огорчить. Я сегодня пришла к вам с полуофициальным визитом. Если быть честной до конца, меня вообще здесь не должно быть сегодня. О решении я буду обязана уведомить вас письменно. ― Сердце начало неистово колотиться, потому что я уже предполагала, что она должна была мне сказать. ― Детей заберут во вторник.
У меня голова пошла кругом и внезапно сильно затошнило. Я сглотнула скопившуюся слюну и сделала глоток кофе, чтобы не вывернуть перед миссис Перез свой скудный завтрак. Я ухватилась за горячую чашку, только чтобы отогнать чувство онемения в кончиках пальцев.
— Совсем никаких шансов? ― хрипло спросила я.
— Милана, мне очень жаль, я была за вас. Но совет принял такое решение, исходя из обстоятельств.
— Что можно сделать?
— Боюсь, ничего.
— Дакота, ― я назвала ее по имени и схватила за руку, умоляюще глядя в добрые глаза женщины. ― Я не могу их отдать. А если мне увезти их в Россию?
— Они граждане США, Милана, просто так вы не сможете их вывезти.
— Там мои родители, они могли бы усыновить детей.
— Сколько им лет?
— Папе пятьдесят два, а маме сорок семь.
Миссис Перез пожала плечами и грустно посмотрела на меня.
— Я не уверена, Милана. Но в любом случае, даже если они подадут документы, для завершения процесса нужно время. И в этот период дети должны находиться под опекой государства.
— Но что не так с нашими условиями? Как только полиция снимет арест с дома, мы с детьми переедем туда. В дом сестры, ― уточнила я, потому что не была уверена, что она поймет. Или это просто мои мысли метались так хаотично. ― Это привычное для них место, дети там прожили всю жизнь. Там их комнаты, все знакомое и понятное. Наверняка Ксения оставила завещание на имя детей, она бы иначе не могла поступить. Ну, или по закону дом перейдет им. Я просто хочу… понимаете, я хочу…
— Милана, ― миссис Перез аккуратно вытащила свою руку из-под моей, ― я все прекрасно понимаю. И вижу, как вы сражаетесь за комфорт этих детей. Но как вы собираетесь в одиночку их обеспечивать?
— Но есть же матери-одиночки, и у них не забирают детей.
— Да, только у вас немного другая ситуация. Это не ваши дети.
Я опустила голову и спрятала лицо в ладонях.
— Если бы… ― начала она, но запнулась. Я резко подняла голову и посмотрела на нее. Надежда прожигала мне грудную клетку, и даже сердце замедлило бег в ожидании того, что она скажет.
— Что?
— Ох, нет, я не имею права. Просто хотела спросить, не собираетесь ли вы случайно замуж? Может, у вас есть молодой человек?
Я уже хотела покачать головой, но вовремя сообразила, что она пыталась мне подсказать, как можно переломить ситуацию в свою сторону. Поэтому я быстро кивнула.
— Есть. Он как раз сделал мне предложение. Пожалуй, я соглашусь.
— Надеюсь, вы будете с ним счастливы, ― с улыбкой сказала миссис Перез.
— Да, конечно будем, спасибо.
Какого черта, Лана? Молодой человек? Откуда ты его возьмешь за два дня? Того, кто согласится жениться на тебе. Вот так просто, ни с того, ни с сего. Еще и того, кто согласится сделать это спонтанно. Мне совершенно нечего было предложить такому отважному рыцарю взамен. Ни денег, ни перспектив. Даже любви я дать была неспособна. Ну не умею я влюбляться по щелчку пальцев.
Когда миссис Перез покинула квартиру, я упала лицом на диван, закрыв глаза и слушая звуки из мультфильма. Дети по-прежнему изображали из себя статуи маленького Будды, неподвижно глядя в экран. А мне предстояло решить задачу века: кого женить на себе и как уговорить счастливого кандидата сделать этот шаг.
Я встала, взяла блокнот и карандаш и вернулась на диван. Начав составлять список всех своих знакомых парней, я с ужасом обнаружила, что у меня их крайне мало. Понятное дело, мне нужен был кто-то обеспеченный. Пусть даже не с собственным жильем, но со стабильной карьерой и серьезным взглядом на жизнь. И пока еще не женатый. Три человека. Один из них ― это мой босс. Идиотская мысль, так что пришлось его вычеркнуть. Мне предстояли веселые выходные, потому что нужно было убедить одного из двух на мне жениться.
***
— Лана, я сделал предложение своей девушке и женюсь через неделю, ― ответил душка Тейлор.
— Лана, я не могу жениться, потому что улетаю на Бали на месяц, ― растягивая слова на искусственно ломаном русском, заявил коренной москвич Гарик, который в штатах прожил всего пару лет, но уже мнил себя гражданином.
Оба моих шанса провалились. Я обещала парням полное обеспечение, что они не будут нас замечать, что будут продолжать жить своей жизнью, но все было бесполезно. Гарик вообще от меня практически сбежал, оставив расплачиваться по счету в кафе. Так что я осталась с открытым вопросом о моем потенциальном муже. И всю ночь с воскресенья на понедельник то вычеркивала имя босса из списка, то снова его вносила. Он был моим последним шансом, но я бы никогда не решилась предложить такое мистеру Мастерсу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Муж напрокат предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других