Четвертый принц

Екатерина Бакулина, 2021

Алехандре поручено охранять молодого принца, отправиться вместе с ним в далекий Кетхар, не отходить ни на шаг. Но сделать это можно только притворившись его любовницей, охрану принцу брать с собой не разрешено. Если игру раскроют – Алехандра может умереть. Но ей хорошо платят за риск, она профессионал и готова испытать судьбу.В книге есть: отважная героиня-телохранительница, прекрасный и не менее отважный принц, развитие отношений, настоящая любовь, очень непростые обстоятельства, с которыми героям предстоит справиться, армия мертвых.

Оглавление

Глава 4. «Солнце Кетхара»

Несмотря на всю усталость, спала Хена мало, долго не могла уснуть. И вроде бы ничего нового в ее жизни, очередное задание, и к опасности она давно привыкла. Но сейчас все было не так. Дело даже не в том, что парень, который лежит на соседней кровати, глядя в потолок, — принц. Дело… да не разберешь в чем.

Рейнардо тоже почти не спал.

Хотя оба они усердно делали вид, что это не так, не разговаривали. Да и о чем им говорить?

Где-то под утро Рейнардо задремал, Хена слышала, как он всхлипывает во сне, что-то бормочет, кажется даже зовет маму. Как ребенок. Ему страшно. И если днем удается держаться, то ночью это наваливается. Принц уж точно к такому не привык.

А утром, проснувшись, он делал вид, что все хорошо.

Вылез из кровати, умылся холодной водой, оделся, старательно застегнув на все пуговки.

Завтракали молча. Рейнардо хмуро смотрел в тарелку, словно ему было неловко за вчерашние откровения, а то и за сны, которые снились ночью, лишь изредка бросал на Хену короткие взгляды.

Хена молчала тоже.

До того момента, когда Рейнардо чуть не навернулся с лошади, пытаясь влезть в седло. Но это не его оплошность, подпруга оказалась не закреплена. Человек, который седлал для принца лошадь, попросту не застегнул ремень, и седло съехало, стоило только поставить ногу в стремя.

Шушак тебя задери! Хена выругалась. Ведь это и ее вина, она должна следить. Пусть они пока на родной земле и врагов тут нет, но безопасность принца — это ее работа. Пусть раньше от нее требовалось лишь дать в морду в нужный момент, но сейчас все иначе.

Карбера весело заржал, его люди подхватили.

Рейнардо успел отпрыгнуть и устоять, седло рухнуло к ногам. Хена бросилась к нему.

— Простите, ваше высочество!

— Хена! — Он остановил ее взглядом. Видно, что сам слегка растерян, не ожидал, но она выходит из образа?

— Ты не ушибся, Наро? — постаралась взять себя в руки. Больше такого не повторится.

— Все нормально, — кивнул он. И обернулся к Карбере. — Сэр Густаво! Что это значит?

Карбера картинно пожал плечами.

— Мальчишка-конюх не справился со своей работой, а вы не заметили? Велите выпороть? — с ядовитой усмешкой поинтересовался он.

Рейнардо сжал зубы. Понятно, что реальной власти у него нет, и Карбера даже не ему служит. Но это вопиющее неуважение. Жаловаться только некому. Да и не станет Рейнардо жаловаться, это Хена могла сказать наверняка.

— Это ведь твоих рук дело, ублюдок! — не выдержала Хена.

— Потише, сучка, — фыркнул Карбера, глядя на нее сверху вниз. — Не забывай, кто я и кто ты. Я рыцарь и господин, а ты — дворовая девка!

И сплюнул в сторону.

— Я фаворитка его высочества, — как только могла спокойно сказала Хена. — И буду говорить с тобой так, как хочу. Наглая фаворитка, как полагается. Я запомню, что ты сделал.

Карберу это повеселило.

— Запоминай. Смотри, а то с хорошей памятью не живут долго.

— Это угроза, сэр Густаво? — холодно поинтересовался Рейнардо.

— Добрый совет, — кивнул тот. — Нам пора ехать.

И повернул свою лошадь к дороге. Помогать принцу он точно не собирался.

Рейнардо поднял седло и с усилием закинул на спину лошади. Хена попыталась влезть и помочь ему, но он остановил.

— Я сам, — буркнул тихо.

Надо признать, он знал, как седлать лошадь. Закрепил ремни, все проверил.

— Простите, — шепнула Хена, ужасно стыдно было. — Я должна следить…

— Следи, — так же тихо согласился он, без всякого выражения. Залез в седло.

Ехали молча. Долго, бесконечно долго. Хена ехала на полкорпуса позади своего принца, глядя ему в спину… виновато…

К вечеру они будут в порту.

Шумная Кальяда стояла на длинном мысе, так что в какой-то момент дорога вильнула к морю. Бесконечная даль, где лазурный переходит в бледно-голубую дымку у горизонта. Крики чаек, шорох волн.

Хене приходилось переплывать море, но каждый раз сердце наполнялось священным трепетом. Когда больше не земля под ногами и от тебя ничего не зависит… щепка в пучине… остается только молиться.

Она ступит на корабль, и обратной дороги уже не будет.

И, конечно, никуда Хена не сбежит.

— Красиво… — тихо сказал Рейнардо рядом с ней.

Она обернулась.

Принц задумчиво смотрел вдаль, и на его губах застыла почти мечтательная улыбка.

— Море всегда красиво, — согласилась Хена.

— Не только море, — сказал он. — Все это. Розоватый песочек, мелкие камешки у воды, высокая трава, олеандры на склоне и высокие сосны на холме. Я ведь вырос не во дворце, а в Плоне, на побережье, и все это… Это моя земля, и за это стоит сражаться.

Небо отражается в серых глазах. Улыбка блаженного.

— Сражаться стоит за свою жизнь и жизнь близких людей, — хмуро сказала Хена.

Рейнардо усмехнулся.

— Да, несомненно. Но это тоже, согласись, очень важно.

— Вам виднее. — Хена пожала плечами.

— Тебе.

— Тебе виднее, — поправилась она.

— Если будешь сбиваться, не пугайся, просто держись естественно. И ты права: наглая фаворитка — это как раз очень правильная и удобная роль. Только не переигрывай, будь осторожна. Начать придется уже сегодня вечером.

Как только они поднимутся на борт.

— А почему Плона? — спросила Хена.

— Я был слабым, болезненным ребенком, — сказал Рейнардо. — Отец решил, что морской воздух пойдет мне на пользу. К тому же на тот момент у них с матерью были сложные отношения.

— Тебя сослали подальше?

— Я думаю, это к лучшему, — сказал он. — Кто знает… У меня было отличное детство.

Может быть. Олеандры на склоне… Олеандры ядовиты. А сосны дают плохую тень. И в детских воспоминаниях Хены совсем иное.

Но каждому свое.

Кальяда начиналась долгими небогатыми пригородами, рыбацкими деревушками, ремесленными кварталами, рядами кипарисов вдоль дороги. Приближаясь слишком медленно… или Хене так казалось, потому что хотелось покончить скорее.

Понять, как это будет.

Страшно не справиться. Здесь нет разбойников, которые выпрыгивают из-за кустов с диким криком, нет битв, но ей постоянно нужно быть начеку. Нужно играть роль…

И чем ближе Кальяда, тем отчетливее становилось понятно: Хена не готова, она просто не понимает, как себя вести. Но отступать некуда. И нет времени по этому поводу страдать.

— Расслабься, — тихо сказал Рейнардо, поравнявшись с ней, подъехав ближе. — Сейчас ничего страшного не будет. Уже вечер, нас просто проводят в каюту, накормят ужином, и все. Только не торопись. Сначала спешусь я, подойду, подам тебе руку. Потом ты. Так будет достоверней.

Уже видны корабли.

Хена все гадала: который их? Может быть, уже этот. Сердце замирало.

— Держись ближе, — сказал Рейнардо. Словно это он собирается Хену защищать.

— Вон наше судно, — указал Карбера. — «Солнце Кетхара».

Роскошный, выкрашенный алым, с золотой девицей на носу.

Их явно ждали.

Встречать вышли не сразу, но Хена чувствовала пристальные взгляды.

Они успели подъехать не спеша, и даже Рейнардо успел спрыгнуть на землю, обойти лошадь и подать руку Хене. Она успела взять его за руку, подумать, какие у него нежные пальцы, но вот слезать так неудобно, Хена привыкла держаться сама. Кое-как сползла, почти в руки к принцу.

За ними наблюдали.

— На нас смотрят, — шепнула Хена прямо на ухо, пользуясь тем, что так близко.

Они с Рейнардо примерно одного роста, так что тянуться не пришлось. От него пахло сладкими апельсинами и немного пряной сосновой смолой. Родинка на щеке у самого уха…

Рейнардо кивнул.

— Держи меня за руку, улыбнись мне, — шепнул он и мягко улыбнулся сам.

Игра начинается?

Сначала у трапа появились матросы, встали, разглядывая гостей. Потом высокий усатый кетхарец в черном дублете. Капитан? Цепкий орлиный взгляд… и кетхарская кривая сабля с узорчатой золотой рукоятью.

— Милорд! Мы привезли вам тартахенского принца! — Карбера шагнул вперед, кивнул капитану, небрежно изображая поклон.

Они привезли. Словно трофей.

Так они знакомы?

Капитан глянул молча, обернулся, ожидая кого-то еще. Хена почувствовала, как пальцы Рейнардо сжимаются.

— Тварь… — сквозь зубы зашипел он.

По трапу сошел невысокий грузный человек в ярко-зеленом балахоне. Глаза по кетхарски подведены сурьмой, и борода заплетена в тонкие косички, сверкающие перстни на каждом пальце. Вот только борода рыжая, да и черты лица сразу выдают саймирийца.

— Тито Аристидес, — шепнул Рейнардо. — Советник Фазила. Вот его действительно стоит бояться.

— Ты его знаешь? — спросила Хена.

— Встречались. Аристидес выпотрошит тебя, набьет соломой, как чучело, и глазом не моргнет.

Что-то такое Хена слышала, но…

— Любитель пыток? — уточнила на всякий случай.

— Это не фигура речи, — тихо сказал Рейнардо. — Он приносит жертвы Древним богам.

Хена даже вздрогнула.

— Я думала, это только страшные байки.

Она и сейчас так думает. Не может же он…

Рейнардо качнул головой, но ответить не успел, Аристидес уже шел к ним.

— Рейнардо, мой мальчик! — раскинув руки в стороны, словно желая обнять доброго друга. — Как ты вырос! А как там поживает твой дядя Бано?

Хена видела, как щеки Рейнардо белеют с каждым шагом рыжего советника, обниматься ему точно не хочется.

— Лорд Эстебано отлично себя чувствует, — сказал сухо, не шелохнувшись, но Хена видела по глазам, что ему хочется сбежать.

Надо что-то делать.

И прежде чем Аристидес успел сграбастать принца в объятья, Хена скользнула между ними, сама прильнула к груди Рейнардо.

— Мой котик, это твой друг, да? — попыталась надуть губки глупо и обиженно, так правдоподобно, как только выйдет. — Почему ты мне ничего не рассказывал?

К шушакам… ей плевать, насколько правдоподобно, ей важно, что никто не тронет ее принца. На мгновение почувствовала, как Рейнардо напрягся в ее руках, вытянулся струной. Потом немного расслабился.

— Еще не успел, радость моя, — хрипло сказал он.

И Аристидес не успел тоже. Он хмыкнул, недоверчиво подняв бровь, но лишь похлопал Рейнардо по спине через плечо Хены. От его прикосновения Рейнардо передернуло.

Что же там у них было за знакомство?

А потом Аристидес взял и ущипнул Хену за щеку, потрепал, словно ребенка.

— Это и есть твоя кошечка? Славненькая.

От него так и разило приторным добродушием. Только глаза были холодные, словно у змеи.

— Не хотелось ехать одному, — сказал Рейнардо.

— И правильно, мой мальчик! Правильно! Ты уже успел привязаться к ней? — И улыбнулся Хене так, что озноб до костей пробрал.

Рейнардо дернулся, замер, разом перестав дышать. Паника в глазах. И сердце, Хена чувствовала, колотится так, что заходится, сейчас разорвется…

Аристидес улыбался.

Надо что-то…

У Хены столько мыслей закрутилось в голове, одна другой отвратительнее.

Нужно бежать. Ни секунды не оставаться тут. Предчувствие еще никогда не подводило ее, а сейчас орало во весь голос…

— Заканчивайте! — басом окликнул капитан. — Отплывать пора! Поднимайтесь на борт, ваше высочество, располагайтесь. Вам все покажут. После отплытия жду вас на ужин.

— А после ужина, мой мальчик, мы обсудим наши планы, — все так же сладко улыбнулся Аристидес. Протянул руку и потрепал Рейнардо по щеке.

И как ни в чем не бывало направился к кораблю.

Надо идти — понимала Хена, но идти не могла, ноги не слушались. Она даже не могла толком объяснить, что такого в этом человеке? Мало ли она видела кровожадных мерзких ублюдков и извращенцев за свою жизнь? Да хоть отбавляй. Но тут сквозило что-то противоестественное.

Хена так и стояла, вцепившись в принца, сейчас уже непонятно для чего.

— Идем, — шепотом сказал он, попытался отцепить от себя ее руки.

Хена выдохнула и отпустила.

Рейнардо смотрел на нее… белые губы и совсем потемневшие глаза.

— Идем, — сказал он. — Нам надо идти.

— Мне это не нравится, — шепотом сказала Хена.

— Мне тоже. Но что бы он ни собирался сделать, сделает это не сейчас, сначала доставит меня во дворец Фазила. Время есть.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я