Учимся читать по-английски. Книга для детей и родителей

Евгения Шульдякова

Переживаете, как ребёнок освоит английский в школе? Хотите помочь, но не знаете как? Тогда эта книга для вас и вашего ребёнка! Я писала её, стараясь помочь своим ученикам. Это не учебник, а скорее, весёлый помощник и тренажёр именно навыков чтения. Русские буквенные подсказки помогут вам ориентироваться на первых порах. Но, уверяю вас, к концу книжки они вам не понадобятся, и ребёнку не придётся исписывать учебник английского, пытаясь передать русскими буквами то, что в нём написано.

Оглавление

Професии

Помнишь, слово «Doc» — [dɒk] — сокращение не от имени, а от профессии или научной степени — врач, доктор — a doctor — [ə`dɒktə].

В этом слове первая буква « (оу) о» ударная, звучит коротким «задним» звуком [ɒ], а вторая « (оу) о» в конце слова безударная, и вместе с последней буквой « (а:) r» звучит нейтрально, как в артикле «а», то есть букву « (а:) r» совсем не слышно, здесь она НЕ рычит.

Запиши это слово в свой словарик и выучи.

a doctor

Ещё одна профессия — актёр — по-английски «an actor».

an actor

Чтобы написать по-английски «актриса», нам нужно выучить ещё 2 буквы: «и» — Ee [i: ], «эс» — Ss [es]

an actress

Снова подписи под картинками перепутались, и пришлось их исправлять. Прочти с правильной интонацией:

Ada, a doctor.

— A doctor? No, not a doctor, an actress!

— Bob, a doctor.

— A doctor? No, not a doctor, an actor!

Dan, an actor.

— An actor? No, not an actor, a doctor!

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я