Как только Джейкоб Блэкстоун увидел на руках своей бывшей любовницы Кейси белокурого мальчика, сразу понял, что это его сын. Кейси скрыла от него ребенка, уехав из города. И теперь Джейкобу приходится убеждать непокорную красотку, что он может стать хорошим отцом…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Красивая и непредсказуемая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Джейкоб молчал по дороге домой, пытаясь разгадать, о чем же разговаривали Кристина с Кейси. Прежде чем расстаться, женщины обнялись.
Он и Кейси едва успели войти в дом, как из кухни вышла ее мать. Она удивленно посмотрела на Джейкоба, и он устыдился своих недавних угроз. Эта женщина, очевидно, боится, что он отнимет у нее внука.
— Картер спит, — приглушенно сказала она, словно они были в детской.
— Спасибо, мама. — Кейси улыбнулась. — Он не очень тебе докучал? Картер ведет себя слишком капризно последние дни.
— Этот ребенок не может докучать, — усмехнулась ее мать.
— В прошлый раз, когда он заболел, он плакал несколько часов, — произнес мужчина, появившийся за спиной матери Кейси. — Младенцы милые, но, поверьте мне, с ними столько хлопот.
Мать Кейси одарила мужчину сердитым взглядом:
— Слова закоренелого холостяка.
— Маленькие дети не виноваты, что плач — их единственная форма коммуникации, — сухо произнесла Кейси.
Мужчина в джинсах не выглядел обиженным. Джейкоб внимательно на него посмотрел. Он забыл, что у Кейси есть брат. Кажется, его зовут Закари. У этого смуглого длинноволосого мужчины были такие же необычные карие глаза, как у Кейси. После представления Джейкоб и Закари принялись молчаливо друг друга разглядывать. Джейкоб вспомнил, как Кейси говорила, что ее брат упорно работает, помогая матери и бабушке, — днем на фабрике, а по ночам в ресторане, и даже подрабатывает, помогая фермерам с хлопком. Трудолюбивый и добросовестный молодой человек.
Мисс Гатлин осмотрела Кейси и Джейкоба, словно стараясь понять, что они затеяли, потом сосредоточенно взглянула на Джейкоба.
— Зачем ты это сделала, Кейси? — наконец спросила пожилая женщина, уставившись на дочь. — Зачем ты позволила ему видеться с Картером?
— Мама…
— Он враг. Неужели ты этого не понимаешь?
Обиженный Джейкоб расправил плечи. Сначала он хотел защитить себя и Кейси, но, услышав обиду в голосе ее матери, сдержался. Он выдержал уничтожающий взгляд брата Кейси, когда тот обнял мать за плечи. Джейкоб понимал, что гнев матери Кейси адресован не только ему, но и всему семейству Блэкстоун. Однако он собирался отстаивать свое право видеться с собственным сыном.
— Мама, он отец Картера, — ответила Кейси.
— Да, но ты сбежала вместо того, чтобы обратиться к нему за помощью. Какой же из него отец?
— Я совершила ошибку, — сказала Кейси. — Я поступила неправильно, скрыв сына от Джейкоба. Ты знала, что он войдет в нашу жизнь после того, как я вернулась.
— Я не могу поверить, что ты так спокойно позволишь ему отобрать у нас Картера, — произнесла мисс Гатлин, и на ее глаза навернулись слезы.
Джейкоб не выдержал:
— Мисс Гатлин, я не буду его отбирать.
— Старик Джеймс обязательно бы его у нас отобрал.
Джейкобу начинали надоедать напоминания о коварстве деда.
— Мой дед был эгоистом, который шел на все, чтобы добиться желаемого. Он считал, что, заставив Кейси уехать, он сможет контролировать, кто будет, а кто не будет законным наследником Блэкстоун. Но я не Джеймс Блэкстоун. Я меньше всего хочу отнять у вас мальчика.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Красивая и непредсказуемая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других