Ему шестнадцать, он на пороге взрослой жизни и впервые пробует ее на вкус, пытаясь найти поддержки и совета. Но родители заняты переездом, и в этом незнакомом городке юноша должен искать себе развлечения самостоятельно: завести друзей, подраться с местными хулиганами, впервые напиться и соблазнить девушку.А городок скрывает тайну, его еще мучают ужасы прошлого, о каких никто не хочет вспоминать. Но кто же явился причиной этому? Может, бывший постоялец дома, оставивший послание новым жильцам?Кажется, в этой Богом забытой дыре есть дела посерьезнее вечеринок и драк…
Глава 5
Несмотря на кажущуюся угрозу, учебный день завершился спокойно, и даже следующая встреча с парочкой прославленных хулиганов перед классом химии не способствовала их повышенному интересу к личности Дина Дэннинга. На него никто не обращал внимания: ни Хельга Майер, которая, после увиденной картины на информатике, уже отказалась от завоевания новоявленной мужской особи, отдав ее врагу; ни Свен Фишер, давший возможность принять решение без давления; ни даже Коршуны, вероятно готовящие расправу над Дином за пределами школы. И Дин был готов. Он хорошо знал, что если спасовать на начальном этапе, его станут вечно преследовать, и конца бесчисленных издевательств уже не будет никогда. Лучше умереть под градом ударов вдвое превосходящего противника, чем попытаться убежать, спрятаться, отмолчаться, отшутиться или откупиться. Нет и еще раз нет! Он даст им бой и лучше бы всего на глазах у футбольной команды. Может за него вступятся, разнимут; может, наваляют Коршунам в отместку за потенциального игрока… Только надеяться на это было бесполезно. Дин пока здесь чужак, а у чужаков, как известно, вперед друзей появляются враги. Что же, химия последний на сегодня урок и Коршуны начинают его пасти, как ягненка, приготовленного для жаркого.
«Смотрят, сволочи, — про себя проговорил юноша. — Все больше Джоскин, а вот покосился и Маккорт. Вонючий индеец, а я-то, наивный, всегда ими восхищался. Вероятно, нет ни одного народа, где бы ни рождались подобные изгои».
— За кем следишь? — донесся шепот Хобба, — Ты уже в десятый раз оборачиваешься. Все, что тебя должно интересовать, сидит впереди. На первом ряду — Сондра, в середине — Зельда. Ну, если хочешь, вон еще затылки Хельги и Николь.
— Не хочу, у меня другая сейчас задача, — пробурчал Дин, свесившись через узкий проход к соседней парте, но убедившись перед этим, что учительница стоит спиною к классу, выписывая на доске какие-то формулы, походившие на кренделя.
— Это какая же? — удивился Хобб. — Мисс Грейсмит?
— Живым добраться до автобуса.
— Так-так… Чего натворил, признавайся? И главное — когда успел!?
— Слушай, Хобб, когда прозвенит звонок, разделимся, за мной не ходи. И отвлеки от меня внимание Зельды, если вдруг она увяжется следом.
— Это почему? — вновь удивился сосед, беспокойно оттягивая мочку собственного уха.
— Сделаешь? — настоял собеседник.
— Хорошо, как скажешь, но ты причину назови.
— Причины вон, на задней парте. Глаз с меня не сводят весь урок.
— Нормально! Ну, ты и способный! Прямо вундеркинд! Второй день в школе, а его уже местные бандюги караулят, супер!
При этих словах ближе сидевшие вокруг ученики навострили уши, отвлекая внимание от монотонно бубнившей учительницы.
— Как они в драке, не в курсе? — не унимался Дин.
— Ну-у… — протянул Хобб, — ты их видел. Каждый, я думаю, сможет отправить тебя на больничную койку. А если вдвоем, то надолго.
— Всего-то…
— Эти да, но не забывай про третьего. Вот с ним тебе лучше не знакомиться вообще. А что ты им сделал?
— Толкнул, но не хамил.
— Значит легче, отделаешься фингалом.
— Плевать, лишь бы, суки, ножом не пырнули…
Хобб с еще большим удивлением посмотрел на Дина и, с трудом протолкав слюну в горло, спросил:
— Ты точно из Портленда?
— Портленд не причем, я до него три года в Иллинойсе прожил, там вот всякого навидался. Просто ребенком был, рано было вляпываться в истории…
— Чувак, я думаю, мы о тебе еще много чего узнаем, и нам это не понравится.
— Кому вам?
— Ну-у… мне, Зельде, Свену и остальной компании.
— Расслабься, все будет ровно. Я вот гадаю, на чем мне домой добираться, когда меня отмочат, и я пропущу автобус.
— Давай я Свена попрошу разрулить. Скажем, недоразумение. Ты же ведь еще новичок, никого не знаешь, мало ли, наехал не подумав.
— Не надо никого ни о чем просить, не надо за меня заступаться! Сам отвечу, не в первой. А вот если бы он мой труп потом до дому довез — это было бы просто замечательно.
Хобб пожал плечами, а Дин опять осторожно повернул голову, просканировав боковым зрением задние парты.
— Следит гад…
— Шухер, — прошептал сосед, выпрямляясь на стуле. — Училка на тебя смотрит.
Несколькими минутами позже, Дин снова наклонился к Хоббу.
— Ты вот что, — сказал он, — уведи Зельду вперед меня, скажи, что мне нужно про футбол кое-чего выяснить, о’кей?
— Сказал же — сделаю!
Так Хобб и поступил. Будучи порядочным малым, он уже начал диалог с совестью, принимавшейся его терзать, но страх нажить неприятности из-за человека, с которым он был знаком всего два дня, переселил все его душевные мучения. Со звонком он прошелся до парты Зельды, подцепил ее, словно эвакуатор с нарушением припаркованный автомобиль, и торопливо вышел из класса, повторив ей слова, сказанные Дином.
Свен задержался, но потерялся где-то после. Тучная фигура Альфреда Неффа уплыла гораздо раньше, правда на него, уже испытавшего травлю, полагаться было нелогично. Дин пропустил всех, кто мог бы помешать или предотвратить приближавшуюся разборку и даже троицу во главе с Хельгой. Из здания школы он вышел один, затылком чувствуя преследование.
«Сверну направо, к школьному двору, там вроде нет свидетелей, а значит и над расправой смеяться будет некому. Терпеть не могу все эти улюлюканья, возгласы, оклики! Драка, как и любое неблагородное занятие, любит тишину! Асфальт, бордюр — не пойдет, нужно отойти на газон, он сухой, много не испачкаюсь, да и падать мягче. Ага, там кирпич валяется, что ж, возьмем на заметку, может, рассвирепею и метну его в индейскую физиономию».
Дин дошел почти до самой ограды спортивной площадки и обернулся назад, ожидая увидеть долговязые фигуры представителей школьной инквизиции. Какого же было удивление, когда он никого там не увидел.
«Однако, — подумал он, разочарованно причмокнув. — Неужели Хобб успел раззвонить? Неужели за меня попросили?» — Юноша поморщился и вернулся к мыслям: — «Как же это мерзко, какое унижение! Мальчик пожаловался футбольной команде! Черт побери! Теперь точно придется к ним записываться, иначе к кличке «трус» добавиться еще и «ренегат». Ну, ни врежу Коршунам, значит, влеплю по морде Хоббу за это!»
Послышался гудок первого автобуса для младших учеников. Дин достал из джинсов мобильник и посмотрел время.
«Минут пять уже тут прохлаждаюсь… Что, они не видели, куда я направился? Или подумать даже не могли своими тупыми мозгами, что я жду их на пустынном месте один? В любой момент может подойти автобус и придется тогда чапать по шоссе несколько километров целехонькому, чистому, но более униженному. Надо было мне сразу с ними стрелку забить, сами-то они, похоже, не ожидали подобной наглости от жертвы. Ну и хулиганы пошли, умора! Им мало добровольной явки, предупредить еще надо письменно и проводить до места расправы. Совсем обленилась эта мразь!»
Еще раз мысленно проговорив последнюю фразу, развеселившую ее создателя, Дин брезгливо сплюнул на лежащий под ногами кирпич, и смело зашагал обратно.
Повернув за угол, он на ходу оглядел пустынное крыльцо школы и прибавил шаг, так как среди деревьев заметил мерцание желтой краски подъезжающего автобуса. Его автобуса! Он перешел на бег и, последним вскочив на подножку, нырнул в салон, где на заднем сиденье только что расположились Хобб и Зельда.
— А мы тебя ждали-ждали! — воскликнула мулатка. — Чуть успел!
— Но успел же! — возразил Дин, садясь между окном и Хоббом, и подмигнул.
— Все в порядке? — спросил тот.
— Ты их не видел? — поинтересовался новичок. — На остановке не паслись?
— Они на мотоциклах умчались минут десять назад, — посвятил Хобб. — Я, было, тебя кинулся искать, но не заметил, куда ты ушел.
— Не понял? Так это что же, они вышли раньше меня?
— Похоже так.
— А я-то их жду, стою за школой, дуралей…
— Вы о чем ребята? — вмешалась Зельда.
— Мужские дела тебя не касаются, женщина! — ответил Хобб, похлопав ее по колену, упакованному в джинсы, и оставил там руку.
— А в глаз!? — грозно ответила девушка, подождав, пока рука переместится обратно.
— А ты хотела, чтобы рука принадлежала Дину? — подковырнул парень.
— Сейчас локтем тебе врежу, если не заткнешься!
— Все-все, молчу-молчу…
— Кстати Дин, забыла сказать тебе спасибо. Я была не права.
Дин с пониманием кивнул.
— А вы о чем? — спросил Хобб, прищуриваясь.
— А это уже тебя ни касается, ни каким хреном! — парировала Зельда, ухмыльнувшись.
— Да что ты! А знаешь, что за спасибо и Санта-Клаус «хо-хо-хо» не скажет? Минет бы Дину сделала в знак признания что ли…
Не успел Хобб закончить последнюю фразу, как получил локтем по губам. Удар был довольно легкий, но этого хватило, чтобы нижняя губа треснула, и на ней проступили капли крови.
— Ты охренела, курица!!! — заорал парень, да так, что половина пассажиров обернулась, чуть ли не вместе с водителем.
— Тихо, эй на галерке! — крикнул он.
— Извини, не рассчитала, — сказала Зельда, доставая из кармана платок. — Приложи. Больно, малыш?
— Да иди ты… — Хобб обиженно отвернулся, но платок взял. — Змея гремучая и то нежнее жалит… — проворчал он.
— Ну, ребята, вы что-то совсем расстроились, — сказал Дин. — Давайте я вас примирю.
— А чего она дерется? Шутки — это слова! Я ведь тоже могу долбануть и не посмотрю, что девка!
— За девку сейчас еще получишь, только на сей раз в нос, — предупредила мулатка, и Хобб отсел от нее подальше, поменявшись местами с Дином.
— На, забери свой застиранный платок, кровь остановилась.
— О! Оставлю как свидетельство и буду подругам показывать.
— Каким подругам? У тебя во всем городе из подруг одна соседка, да и та чокнутая.
— Прекрати, а то ты точно нарвешься, — прошептал Дин.
— Хоть мне сегодня кровь пролили, раз тебе не получилось, — проворчал Хобб.
— Жаль. Теперь не знаю, что и думать.
— Да ничего не думай, плюнь и размаж. Забыли о тебе вероятно, или дела у них есть важнее.
— Вряд ли, индеец не шутил. Такое предупреждение так просто не забывается. Они же не пустословы.
— В этом ты прав. Трепаться не любят, тем более Лестер. Если грозил, значит, что-нибудь обязательно сделает.
— А-а-а… — протянула Зельда. — Так вот вы о чем! Не знала, что это все серьезно… — Она в упор посмотрела на Дина, заглянув в глаза. — Они потом с тобою разговаривали?
— Нет, я даже с ними не встречался до химии.
— Забудь. Я завтра с Лестером переговорю и все замну.
— Вот тебя только и ждали! Спасибочко! — вырвалось у Хобба. — Хочешь, чтобы Дин прослыл трусом, прячущимся в бабские трусы?
— Слушай, придурок, ну и язык же у тебя! — зашипела Зельда, дотягиваясь рукою через Дина.
— Руки прочь, анаконда! — заорал Хобб. — А то, как дам!
— Так! Стоп! Закончили ругаться! — прервал в середине сидящий, поймав светло-коричневую руку рассерженной девушки. — Давайте миритесь быстро, ваша остановка на горизонте. — Не выпуская руку мулатки, Дин вытянул ее у себя на коленях и протянул на встречу руку Хобба, взяв ее без сопротивления. — Пожмите, — настоял новичок.
Руки на мгновение соединились ладонями и быстро вернулись к хозяевам.
— Нам выходить, — смущенно буркнул Хобб. — До завтра, чувак.
— Пока, Дин, — вторила Зельда.
— Пока-пока! И не покалечьте друг друга в пути!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Видеосклеп предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других