В ожидании солнца

Дж.Дж. Пантелли, 2022

Любовь, как револьвер. Не знаешь, когда она выстрелит и какой принесёт ущерб. Не почувствуешь, насколько глубоко проникнет пуля, пока она не окажется в твоём сердце. Но, что если ты шериф и от тебя зависит, кому она достанется? Как выбрать между братом и любимой женщиной? Уилл молод и горяч, а Рейчел, выбирает опасную тропу, обнажив клинки против человека без правил и принципов. Что сделать, чтобы никто не пострадал? Остаётся один выход – сыграть в "русскую рулетку" и надеяться, что кому-то одному суждено будет увидеть солнце.

Оглавление

Глава 11

УИЛЛ

Около трех дней, мы с братом встречаемся, разве что перед уходом на работу. Все вечера я провожу в компании Кии, что отлично умеет справляться с моим хреновым настроением. Ее рот и большие глаза, которыми она глядит на меня стоя на коленях, делают своё благое дело. Почему я до сих пор пользуюсь услугами Моррисон? Да потому что, та, что снится мне в эротических снах, прячется под сотню равнодушных слоев и держит на внушительном расстоянии. В субботний приезд на ее ферму, заканчивается тем, что я надираюсь, как буйвол в баре и вызываю Кию для полночного развлечения. Девчонка совсем не боится прослыть легкомысленной и помогает всем нуждающимся. Секс-волонтер. Я усмехаюсь собственным умозаключениям и вспоминаю, как она перепугалась, когда я разнес физиономию Квентина бейсбольной битой. Хотя, я уверен, что в тот момент, ее трусики сползли к голеням. Уж слишком хорошо, я разбираюсь в девушках и в том, какое магнетическое влияние на них оказываю.

Разряд молнии разрывает небо, а я чиркаю ручкой на рецепте, что хочу дать Адаму Ригсону, обратившемуся ко мне сегодня утром и пожаловавшемуся на плохое самочувствие. Иногда, я выписываю лекарства людям под видом снадобий для животных. Только указываю дозировку на обороте листа, чтоб кто-то ненароком не переборщил и не скопытился в сарае. За такие теневые делишки, я беру недорого и каждый из потенциальных пациентов, уже знает мои расценки.

— Держи, Уилл. Если бы не ты…

— Строго следуй моей инструкции, понял?

— Да, конечно.

Я и Адам пожимаем руки и дверца пикапа, трещит от старости.

— Передай брату, что поймал хулиганов, что укатили мой трактор к Томпсону.

Ригсон опирается на открытое окно и улыбается, демонстрируя парочку гнилых зубов.

— И кто же это был? — мотор пышет жаром и издает гортанный звук.

— Люк Вайнс. Парнишка поучаствовал в пари братьев Кроу.

— И здесь они успели преуспеть.

— Ничего, мои новые капканы вдоль забора, вмиг отрубят желание проказничать.

Я в восторге от идеи Адама и уже смакую картину с визжащими от боли кретинами на поле.

— Ладно, я поехал. Будь осторожен.

Ферма Ригсона — это отдельная причина зависти большинства горожан. Ее расположение, лакомый кусочек для инвесторов. Неподалеку главное шоссе, а вокруг горы с зелеными сосновыми одеждами. Я рассматриваю пейзажи, невзирая на то, что уже миллион раз проезжал мимо них. Свинцовые капли дождя пульсируют на лобовом стекле, и приходится врубить дворники. Они со скрипом смахивают воду, заглушая песню по радио. Зигзаги молний, попеременно пронзают низкие тучи, будто кто-то пытается попасть в мишень, но имеет проблемы со зрением. Я молюсь, чтобы пикап не заглох за городом, и я смог добраться домой.

***

Шейн со стаканом воды в руке, растягивает длинные ноги на диване в гостиной и лишь мельком взглянул на меня, когда я вошел в дверь. Что теперь-то не так? Я бросаю ключи на высокий столик в прихожей и снимаю ботинки, поочередно наступая себе на пятки.

— Ты не разговариваешь со мной четвертый день. Причина?

Молчание всегда меня бесит, а брат выигрывает титул великого немого ковбоя лет, пять подряд, и я постоянно остаюсь в дураках.

— Шейн?

Его брови, как и мои, хмурятся и сосредотачиваются на переносице. Затем, я вижу свои часы на столике собранного из колеса и куска шлифованного дерева. Черт! Я ищу их со дня визита к Рейчел и ее раненому псу Роско. Видимо, Шейн обнаружил их там.

— Что это значит, Уилл?

— Не кипятись раньше времени. Рейчел позвонила мне и попросила спасти одного дворнягу.

— С каких пор, ты срываешься на вызов к собаке?

— А почему нет? Я изучал анатомию не только крупнорогатого скота.

— Я думаю, ты проникся мисс Аркетт. Впервые за много лет, ты делаешь что-то не просто так, а ради кого-то.

Взгляд брата устремлен прямо в мое лицо. Глаза с издевательским полицейским прищуром, выводят из равновесия.

— Да какого хрена, я должен перед тобой распинаться! Даже если я намерен забраться к ней в кровать, тебя это будет касаться, в крайнем случае!

Шейн встает, с грохотом ставит бокал на тот же самодельный столик, на котором тикают часы и одной рукой, прибивает меня к стене.

— Не делай ей больно, Уилл. Она не Моррисон и не все те подстилки из твоего списка.

— Я не собираюсь ее обижать! — огрызаюсь я и отталкиваю брата кулаком в грудь.

— Тогда будь тем, кого я знаю. А не тем, о ком наслышан весь Мэдисон.

— Так ты не злишься?

— Нет. — Он шагает в арочный проем и не роняет больше ни слова.

— Шейн?

Брат не останавливается и спустя мгновение, щелкает замок. Он закрылся в своей комнате. Я ударяю по книжной полке, что слева от меня и тоже направляюсь в спальню.

***

Утром, голова раскалывается от недосыпа и реакции Шейна на мои встречи с Рейчел. Но что, черт подери, я должен делать, если эта безупречная девушка покорила меня с первых минут? Перекаты грома, не унимаются, и я осознаю, что придется копаться в грязи, обрабатывая раны гнедого жеребца мясника Конли. Недавно, он перескочил ограждение загона и содрал шкуру на пятке скакательного сустава правой задней ноги. Ему необходимо менять повязку раз в два дня и обрабатывать заживляющей и противомикробной мазью. Глядя в окно, я разочарованно вздыхаю. Интересно, где мой плащ?

Часом позже, так и не увидев Шейна, я спрыгиваю со ступеней веранды и сажусь в машину. Конли уже оповестил меня, что ждет в ближайшее время, иначе, отправится в магазин и мне придется тащиться к нему в ночь. Я как могу, выруливаю по трясине у себя во дворе и вырываюсь на дорогу.

Еще полтора часа спустя, я неосознанно еду к ферме Финча. Внутренний голос, твердит, охладись. Но дождя достаточно, чтобы немного остудить мой пыл. Аккуратно паркуюсь за воротами и перепрыгнув белую изгородь, бреду к первому попавшемуся выступу под крышей. Рубашка намокла на мне и утяжелила плечи. Разговоры Роуз и Рейчел доносятся из открытых балконных створок. Девушки обсуждают, что будут делать завтра. Я же, перебегаю к другому углу дома и жду. Чего? Понятия не имею! Внезапно, мне безумно хочется увидеть, что происходит внутри. Я медленно вытягиваюсь по струнке и подглядываю за стекло в тонкой раме. Черт, кажется, это ванна и в ней Рейчел у шкафчика с зеркалом. На ней тонкий халат и она наносит черную маску на свое лицо. Ведешь себя, как обкуренный подросток, Уилл Рассел! Бесшумно матерюсь, но продолжаю наблюдать за нехитрыми движениями девушки. От того, что случается дальше, я падаю на колени и карабкаюсь по облицовке фасада обратно. Рейчел обнажается и включает душ. Сколько время? Уже пора ложиться спать? Твою мать! Каждый миллиметр ее тела идеален, ни единого волоска и шрама. Своими нежными руками, она поглаживает грудь, и я прикусываю большой палец, чтобы не выдать себя. Карамельные соски, просто сводят меня с ума, а райский островок между ног, так и жаждет прикосновений моего языка. Помоги мне сила воли…

— Мам! — выкрикивает Роуз и Рейчел разрешает ей войти. Я снова скольжу по ту сторону душной ванной комнаты и понимаю, надо уходить. Но идти трудно, так как стояк в джинсах, перевешивает. Кое-как исчезаю и, усевшись в тачку, пишу сообщение Кии. Она, естественно, принимает приглашение и едва, я пересекаю указатель «ранчо Расселов», Кия показывается из-под кроны дерева и быстро забирается в салон, наполненный моим сексуальным желанием. Я выпускаю всю скопившуюся порцию страсти в красивый рот Моррисон и позволяю ей оседлать меня. От стука в водительское окно, мы оба шарахаемся, но девчонка начинает громко кончать и не может прерваться, даже под действием неожиданного шока. Лицо брата на нашем с ней уровне и он отчетливо видит, как Кия стонет и вертит попкой на моем члене, пока, не достигает оргазма схожего с землетрясением. Я широко улыбаюсь Шейну и также проваливаюсь в экстаз. Закончив с утехами, вываливаюсь на улицу и шагаю за шерифом, ловко застегивая на ходу ширинку.

— Что ты творишь? — брат резко разворачивается и ошметки глины от его сапог, летят в лужу поодаль.

— А что? Мне нужен секс! Тебе, кстати, тоже.

— Ей только-только стукнуло восемнадцать.

— Ну, стукнуло же.

— Уилл!!!

— Отвали, Шейн. Если ты не можешь удовлетворить свои потребности с Сэм, я не виноват!

Брат в футе от меня и готов зарядить в челюсть. Но то, как он сдерживается, намного хуже, чем удар сгоряча.

— У меня полно иных забот. А ты тратишь последние извилины на малолетних…

— Шлюх? Ты хотел сказать шлюх. Так скажи! Хватит всё держать в себе.

— Начни думать, Уилл. В мире полно проблем, помимо красоток в тачке.

Я отпинываю камень, вслед уходящему Шейну и слышу позади:

— Шлюх? Я, по-твоему, шлюха? — Кия со слезами убегает в кукурузное поле, через которое ведет всего одна тропинка.

— Детка!

Черт! Дождь опять прорывается сквозь облака и я, как конченый идиот, стою в одиночестве посреди пустынного двора.

***

На следующий день, Шейн не то что не разговаривает со мной, а не одаривает даже взглядом. «Форд Краун» взбивает последствия дождя задними колесами и скрывается за кипарисами, возвышающимися по обочинам. Я наполняю кружку-переноску кофе и тоже покидаю дом.

Как выясняется, за ночь в Мэдисоне много чего произошло. Например, Кия больше не вздрагивает в моем присутствии и вместе с подругами, покидает кафе Салли и Бо. Я выискиваю Поппи и нахожу ее в обществе Луизы Ларсон и Глэдис. Женщины обсуждают ненастье, что, наконец, ушло на север.

— Доброе утро, дамы.

— Уильям, — оживляется Глэдис. — Как дела? Не пострадали от ливня?

— Все в порядке. Как вы?

Луиза заигрывает со мной, хлопая ресницами, а Поппи чувствует себя не в своей тарелке рядом с пожилыми леди.

— Я могу увести у вас Поппи? — напрягаю мышцы на руках, и Глэдис с Луизой ахают.

— Конечно! Всего хорошо, Уилльям… — Ларсон обмахивается платком.

Поппи с радостью идет со мной и на улице, ее смех находит лазейку.

— Боже, да ты тот еще искуситель и соблазнитель. Жаль, что я тоже люблю киски.

Я усмехаюсь уголком рта и беру Поппи под локоть, чтобы пройтись по тротуару, пока, объясняю, что в следующем месяце у меня будет большой заказ. Девушка внимательно слушает, зная, что она мой единственный поставщик. К сожалению, в Мэдисоне, нет специализированной аптеки для животных и благодаря ней, я заказываю медикаменты из другого штата. На подходе к мясной лавке, вдвоем замечаем мэра. Томас Уайт, пронырливый тип и сейчас, самодовольно скалится, прощаясь с Конли. Отчего-то, я вспоминаю о той папке Шейна и зависаю на персоне в белой фирменной шляпе.

— Эй, Земля вызывает Марс. — Поппи щелкает пальцами у моего носа.

— Прости, засмотрелся.

— На мэра что ли? Не пугай меня так.

— Заткнись. — Смеюсь я над ее прямым намеком.

— Заглянешь на огонек?

— Нет, есть дела в Чанли.

— Чанли?

— Пока. — Чмокаю щеку, проколотую прямо в основании милой ямочки и спешу к пикапу.

За обыденными делами, не перестаю думать о мэре. С закатом, нет смысла возвращаться домой и слушать нотации Шейна. Он сказал мне надо думать не только о сиськах? Так и поступлю! Я тушу фары возле конторы Уайта. Конторы, это конечно, я перегибаю. Скорее монументального, государственного здания в три этажа с белыми колоннами в стиле юга, что так свойственен Южной Каролине, но не как Алабаме. Свет в холле, говорит мне о том, что охрана не дремлет. Незаметно пробираюсь к торцу строения и тихо толкаю оконную раму первого попавшегося окна вверх. Немного подтягиваюсь и вваливаюсь в крохотное помещение с книжками. Я затихаю на месте, прислушиваясь к тому, что за дверью и только потом, открываю ее. Темно. Пахнет стариной. Именные таблички на множестве дубовых полотен, ведут меня в нужном направлении. Минуты две и я в просторном кабинете мэра. Индикатор камеры под потолком, пригвождает меня к полу. Идиот, они же и снаружи располагаются! Поздно соображать о таком досадном упущении. Я набрасываю рубашку на объектив той, что здесь и подхожу к столу. Что я ищу? Всё, что поможет Шейну с заповедником.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я