Гидротранспордер

Даниил Мантуров, 2021

Аниматор, развлекающий одиноких женщин на базе НИИ, неожиданно осознает, что всю свою жизнь был лишь капсулой, для хранения другого человека – Арахнаила. Последний, давший в минуту слабости разум монстру из параллельного мира, стремиться исправить давнюю ошибку. Единственный выход – откатить мир назад. Арахнаилу противостоит Лига и сам монстр, у которых свои планы на мироустройство. Аниматору- Арахнаилу предстоит решить дилемму: разобраться в настоящем или вернуть параллельные миры к точке изменения.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гидротранспордер предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Книга Арахнаила

Дана открыла глаза, но не смогла пошевелиться. Тело парализовало. Она слышала шаги в гостиной и стук падающих вещей, но не могла разглядеть источник шума. Луну затянуло осенними тучами, плотными как солдатская шинель. Такая висела в родительском шкафе и Дана любила прикасаться к шершавым волокнам. За окнами выл ветер, отчего становилось совсем жутко. Хотелось позвать на помощь, но крик застрял в горле. Очередной порыв ветра сорвал полог с полной луны и тьму комнаты разрезало светом. Незнакомец, выхваченный лунной дорожкой, замер, а затем решительно направился к Дане, присел рядом с диваном, окатил девушку холодным взглядом и затих. Казалось, пошла вечность. Наконец незнакомец поднял голову и уставился на Дану. «Чего хочет Арахнаил?» — на ломаном английском спорил он. Дана силилась ответить, но не смогла. Провалилась в тяжелый сон.

Утром, едва забрезжил рассвет, она резко проснулась и села на диван. Сон все еще не отпускал, отчего тело била мелкая дрожь. Ей и раньше снились индейцы из племени оджибве, истинные хозяева этой земли В просторной пещере горел костер. Мужчина кричал речитативом и бил в бубен. Отчего воздух уплотнялся, пока не разрывал стены. Дане становилась страшно, на этом моменте она просыпалась. Сегодня вышло иначе. Индеец был в доме, рылся в вещах, говорил с ней.

Плечо немного саднило, и Дана прикоснулась пальцами к больному месту — небольшая припухлость. Вывернув руку она сжала от злости зубы. Красная точка с небольшим ореолом — место укола. Индеец парализовал ее, а сам перевернул дом. Он что-то искал. Перерыл стеллажи, рассыпал старые фотографии и даже пытался вскрыть дверь в лабораторию.

Сначала Дана рассмеялась, нервно и наигранно. «Очередной мудак решил завладеть моими куколками», — произнесла она в слух. За дверью лаборатории стояли опытные образцы — куклы для развлечения одиноких мужчин. До недавнего времени в ее обязанности входило научить роботов уходу за собой и более-менее внятным ответам в разговоре. Если первое Дана понимала, таскать в ванную пятидесяти килограммовую дуру после каждого соития то еще удовольствие, но для чего им речь? Вшитых охов и ахов было недостаточно. От малышек ждали разговоров по душам, уборки и даже готовки. Сейчас перед ней стояла более сложная задача, невыполнимая, из ряда фантастики — оживить механизмы, дать им душу.

«Предположим, индейцу захотелось развлечься или продать партию потаскушек. Одна такая мамзеля стоила около ста тысяч зеленых. Искал ключ, не зная о биометрическом замке, — в слух рассуждала она. — Фотографии рассыпал случайно, но Арахнаил!» Откуда этот ублюдок мог знать об Арахнаиле? — этот вопрос ее мучал больше всего. Она сама-то вчера узнала о возможном повелителе Изнараила, и всего неделю назад услышала чушь о перемещениях между мирами. Люди, серьезно несущие этот бред, предлагали хорошие деньги и неограниченное количество времени. Как можно отказаться от такого заманчивого предложения? Волновало другое. Никто толком не мог объяснить, что же требовалось от самой Даны.

Оффер доставили обычной почтой, хотя, она не удивилась бы и сове, которая больше вписывалась в ее картину мира, чем информация о параллельных вселенных. В лощеном конверте лежал билет в Арабские Эмираты, лестный отзыв о ее предыдущих заслугах и шестизначная цифра возможной зарплаты.

Дана согласилась встретится. Бизнес-класс в самолёте, лимузин, сто первый этаж и роскошные апартаменты затмили ей разум. Она и раньше не бедствовала, но предлагаемый уровень был в тысячи раз круче.

С ней разговаривал главный. Не эйчар, как это обычно бывало, а первый человек в «Комитете контроля климата» или «ККК» мистер Граерс. Не в меру ушастый мужчина, напоминал Дане старую английскую аристократию, сошедшую с обложки старой книги. Говорил он сбивчиво, перескакивая с мысли на мысль. Отчего Дана сразу потеряла суть. Она сдерживала зевоту и не поворачивая головы, пыталась оглядеть кабинет. Старая потертая мебель не вязалась с роскошью Дубайской башни, а приглушенный свет и тяжелые портьеры, защищающие о палящего солнца, напоминали логово вампира.

Из всего сумбура Дана выхватила только пару фраз: куклы с её апгрейтом прекрасны, большая зарплата и отсутствие дедлайнов. Он обещал ввести в курс дела позже, но Дане не терпелось. Тогда старикан всучил ей ключи от комнаты, объяснив, что это архив.

Нагулявшись по жарким улицам, Дана предалась удовольствиям роскоши. Граерс дал ей на это две недели, но Дана заскучала через одну. Привыкший к работе мозг требовал действий. Она покинула номер и принялась за бумаги архива.

Сначала Дану поразили бумажные носители, и она испугалась. Неужели ее обязанности — переносить цифры в электронный вид. Более муторного занятия, чем бить на клавиатуре цифру за цифрой, даже если за это платят неразумного много, она не представляла. Не по рангу, да и полное отсутствие творчества убивало.

Вникнув в числа, она присвистнула: одна тысяча тридцатый, тысяча двести семнадцатый и вплоть до нашего времени. «ККК» действительно имел большую историю. Старикан не соврал. Вот только в бухгалтерии Дана не разбиралась. Числа перемещались между столбцами. В шапке колонок значились души и даты. «Типичные работорговцы», — сделала выводы Дана, закрыв очередной гроссбух. Одна деталь не давала ей покоя, в точках перемещения значилась «Земля» и «Изнараил». Причем в Изнараил отправляли много, а возвращались единицы. «Чего же они хотят? — терзала себя Дана. — Найти родственников? Выплатить компенсации?»

Дана достала из кармана смартфон и вызвала виртуального помощника «Алину».

— Где находится Изнараил? — спросила Дана.

Помощник подвис и выдал.

— Информация не найдена.

Тогда Дана обратилась к Граерсу.

— Я не совсем понимаю свои задачи?

— Вы очень настойчивы. Впрочем, хорошо. Я не ошибся в выборе. Земля — это то место, где мы свами сейчас находимся, — объяснял он так, словно перед ним сидел не специалист, а малышка. — Изнараил находится в параллельном мире. Многие наши…

Граерс замолчал. Он никак не мог подобрать слово.

— Люди. Многие люди последовали за Арахнаилом и добровольно ушли в Изнараил. Разочаровались и захотели вернуться. Вот здесь и начинаются наши проблемы.

— Изнараила не существует. Я проверяла, — с усмешкой ответила Дана.

— Молодость — ярость, — улыбнулся в ответ Граерс, нагнулся и достал из ящика стола небольшую бутыль, усыпанную алмазами. — Это один из желающих вернуться. Как видите, состояние последнего не способствует активному проживанию среди нас. Этой душе не хватает тела.

— Так души — это и есть души, — закашляла Дана. — Вы что представительство ада?

— Отнюдь. Хотя вокруг нашей деятельности рождено не мало легенд. Поверьте, я ужасный рассказчик. Вы спросили о задачах, я вам скажу кратко. Вот это, — протянул он бутыль, — надо вживить в ваших куколок.

— Кувшин? — поджала Дана губы.

— Мыслеобраз, — психанул Граерс и нажав на кнопку селектора заговорил на неизвестном Дане языке.

В кабинет вошла девушка-мулатка в черном платье и переднике.

— Представьтесь? — предложил ей Граерс.

Девушка рассказала, что зовут ее Сурия и она работает горничной. Граерс поднес к губам девушки бутыль и Дана увидела конвульсии Сурии. Из рта последней потянулась жидкая мутная слизь и скрылась в бутыли. Сурия упала на пол и затихла.

— Прекратите! — закричала Дана.

— Прошу спокойствия, — невозмутимо ответил Граерс.

Достал еще одну бутыль и, подойдя к девушке, прислонил сосуд к губам. Теперь из бутыли вывалился прозрачный бесформенный ком и скрылся во рту у Сурии. Тело встрепенулось, кожа порозовела и Сурия окинула помещение взглядом.

— Охуеть, Граерс, ты все-таки вернул меня.

— Нет.

Граерс поспешно провел процедуру в обратном порядке и перед глазами Даны вновь престала Сурия.

— Это фокус, да? — не верила Дана.

Граерс схватился за голову, а потом улыбнулся.

— Называйте как хотите, но ваша задача засунуть вот это в машину, — протянул Граерс Дане кувшин. Остальную информацию получите позже. Надеюсь помог. А сейчас извините, дела. Через неделю вы войдете в Совет Лиги и там все узнаете.

Граерс указал на двери и Дана поспешно вышла, вернулась в архив и снова уселась на пол. Потрясла бутыль, перевернула её, попыталась оторвать плотную крышку. Ничего. Надо было понять технологию фокуса, устройство бутыли и Дана вновь принялась листать старые книги. Масштабы переселений поражали, как и отсутствие информации в других источниках.

Ничего интересного в архиве она так не нашла: цифры и пыль, висящая в воздухе желтой взвесью. В искусственном свете ламп она казалась плотной и осязаемой. Дана собрала ее для анализа, надеясь найти неизвестные науки вещества и так доказать прежде всего себе наличие другого мира, в который она не особо верила. Образцы болтались в сумке и требовали лабораторных исследований, вот только Дана погрязла в пустой информации. Только мелодия в наушниках спасала от вязкой муторности будней. Неожиданно звук стал тише. Один из наушников упал на пол, подпрыгнул и закатился под стеллажи.

Дана встала на колени и заглянула под шкаф. За серыми клоками пыли не стоило и пытаться разглядеть потерю. Она засунула руку под стеллаж. Морщась от неприятных ощущений, принялась шурудить по грязному полу. Здесь давно не убирались. Выгрузили на пол коробки с учетными книгами, но так и не потрудились их расставить, классифицировать, создать каталоги. При других обстоятельствах, она была навела порядок, но есть дела поважнее.

Ладонь, пробирающая через слои скатанной в клубочки пыли, уперлась в нечто твёрдое. Дана отдернула руку и рассмеялась. Напугалась. Она вновь заглянула под стеллаж и потянула на себя неизвестный предмет, который оказался манускриптом с плотной серой бумагой.

Автор был педантичным нарциссом. В этом не было никакого сомнения. Достаточно взглянуть на заглавные вычурные буквы и аккуратно выведенные прописные. Он наслаждался процессом и не скрывал своего превосходства.

«Не иначе мессия», — рассмеялась Дана, разглядывая неизвестные слова. У изнараильцев должен был быть свой язык, и Дана не сомневалась — вот он, но все же сфотографировала первую страницу и попросила Алину опознать язык.

— Russian, — произнесла виртуальная помощница и предложила перевести на английский.

— Russian, — удивилась Дана ещё раз повторила слово, пробуя его на вкус.

— Книга Арахнаила — продолжила помощница перевод.

Дана сфотографировала следующую страницу, но Алина была непреклонна:

— Russian.

— Damn, — выругалась Дана.

— Черт, — перевела Алина с английского на русский.

Это не могло быть правдой. Офис «ККК» вместе с апартаментами основных сотрудников располагался в башне Safa One. Дана была готова к арабскому. «Топоним Изнараил и собственное имя Арахнаил прямо свидетельствую об арабо-иудейских корнях, но русский», — пыталась она осознать полученную информацию. И вдруг ее осенило. Пронзило мыслью от самой макушки до сердца. Еще не веря себе, Дана попросила Алину показать русский алфавит. Вязь и почерк сбили ее с правильной мысли, но напомнили о детстве. Листок в клетку с «волшебными» словами лежал в старом альбоме с фотографиями. Когда Дане было лет пять, мама просила выучить их наизусть и повторяла: «Если тебе станет невмоготу следуй инструкции». Дана кивала и учила, не понимая смысла абракадабры:

В ванну ложись,

Глаза закрывай

И до трёхсот тихонько считай.

Выйдешь на сушу и обернись

К древу жизни скорей прикоснись.

Произнесла она перевирая звуки и сглатывая окончания, но Алина тут же перевела с русского на английский и заунывно прочитала получившейся текст. «Стихотворение? — приподняла Дана брови. — Считалка? Сказка».

Между находкой и «волшебными» словами была связь. Надо было найти тот листок. Возможно, на нем есть еще информация, на которую она не обращала внимание. Дана посмотрела на манускрипт и засунула его в сумку. Граерс не говорил о запретах.

Дана вышла в коридор, огляделась по сторонам и, закрыв архив, быстро направилась к лифту. Сто первый, девяносто девятый. Скоростной лифт тащился со скоростью осенней мухи. Дана посмотрела на себя в зеркало непроизвольно поправила розовые короткие волосы, отряхнула желтую пыль с рванных джинсов и поправила на плече объёмную сумку, казавшуюся неподъемной на фоне хрупкой девушки.

«К, черту вещи, потом заберу», — думала она делано улыбаясь швейцару отеля. Попросила вызвать такси, она нетерпеливо переминалась с ноги на ногу. Затем нервно бродила по залу ожидания аэропорта, боясь, что её не пропустит таможня. Манускрипт мог представлять ценность не только для нее, а разрешения на вывоз не было. Только в самолёте пришло ощущение спокойствия. Всё получилось.

Дорога от аэропорта до дома, скрытого в горах Висконсина от людских глаз, вымотали Дану. Раньше она ненавидела этот дом, особенно после смерти родителей, но денег на офис не было, и она начала свой стартап именно здесь, подальше от любопытных соседей. Сколько бы сплетен разнесли дамочки о жизни Даны среди развратных кукол.

Она отнесла пробирки с пробами и манускрипт в сейф лаборатории, располагающейся во второй половине дома, по привычке поздоровалась с опытными образцами Альфой и Омегой и, закрыв все двери, принялась листать семейный альбом.

Вглядывалась по долгу в фотографии мамы и папы, искала подсказки среди документов на давно выброшенный кухонный комбайн и детский скутер. Ничего. Листок исчез. В биографии родителей не было ничего необычного. Никаких русских корней. Родились и выросли в Висконсине, здесь же и умерли. Дана была единственным поздним ребёнком. Очень поздним.

Незаметно наступили вечер, а за ним и ночь. Сил дойти до спальни не было, и она, прикрывшись пледом, уснула прямо на старом диване. Теперь же сидела и думала, как поступить: «Вызвать полицию — значит рассказать о манускрипте. Его обязательно изымут. Не вызвать — развязать руки разбойникам. Вопрос про Арахнаила мог запросто присниться».

Дана вскочила с дивана и принялась осматривать дверь и найдя следы взлома успокоилась. Индеец был здесь. Можно не говорить о лаборатории и книге, указать на взлом, поиск драгоценностей и укол.

Оправившись от шока, она набрала шерифа и ждала его на крыльце кружкой горячего кофе. Подъехала машина, из которой кряхтя вытащил пузо Гарри в зеркальных очках на половину лица и блестящим жетоном на впалой груди.

— Что-нибудь пропало, мисс?

— Нет, я не знаю, но двери. Посмотрите на замок.

— Действительно взломан, — кряхтел Гарри, перенося себя с места на место.

— Он ходил по дому, а я ничего не могла сделать.

— Преступник угрожал вам, мэм?

— Мисс, — поправила его Дана. — Нет, я спала.

— Спали. Что это за дверь? — ткнул Гарри фонариком в железные двери лаборатории.

— Гараж.

— Откройте.

— Разве вам неинтересно во что он был одет? — возмутилась Дана.

— Преступник вполне мог спрятаться здесь.

— Нет. Как видите, двери не взломаны.

— Я требую открыть дверь! — взвизгнул Гари.

Во дворе послышался скрип шин. Хлопнули двери. Раздался крик:

— Мисс, вы вызывали полицию!

Дана и Гарри посмотрели друг на друга и последний прытью бросился к окну. Дана закричала:

— Преступник в доме! Он пытается выпрыгнуть в окно.

Время замедлилось. Раздался звон разбитого стекла. Осколки усыпали пол. Донесся шум возни, выстрелы. Дана выглянула во двор. Фальшивый шериф лежал на газоне и конвульсивно дёргал ногой.

— Мы взяли его, мэм.

— Мисс, — поправила его Дана, пытаясь оправиться от шока.

Полицейские проверили дом, осмотрели территорию и предложили поставить охрану, но Дана отказалась. Лишние глаза ни к чему.

— Преступник пойман, но у него может быть сообщник. Одинокой девушке не стоит жить одной, — подмигнул ей полицейский.

— Сегодня вернется мой парень, — соврала она.

Полицейские попрощались и Дана наконец-то осталась одна.

Надо было обезопасить себя и разработки. Матрас и запас еды переехал в лабораторию. «Несколько дней можно ютится внутри, а там будет видно», — решила она и открыла манускрипт. Вторая страница начиналась с довольно смелых заявлений.

«Все ваши знания ложь. Они фрагментарны и непоследовательны. Смотрите в вверх, принимая собственное отражение за искорки жизни. Копошитесь, как котята в коробке, думая, что это весь мир. Разглядываете трещины на потолке, считая куски штукатурки Вселенными.

О, как же вы ошибаетесь!

Говорите о равенстве и свободе, не зная о том, что все мы являемся пищей для монстра. Червь стал равным по телу, но не по духу.

Приложите ухо к стене и услышите дыхание монстра.

Он абсолютное зло!

Думаете Лига наше спасение. Нет!»

За дверьми лаборатории раздалось шуршание и Дана услышала голос Граерса: «Дорогая, ты здесь? Мы слышали новости».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гидротранспордер предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я