Что бы вы сказали, если бы в вашу дверь позвонил Дживс? Или хотя бы Стивен Фрай в образе Дживса? Нечто очень похожее приключилось с американским шестиклассником Картером Джонсом – да еще и утром первого сентября, когда все три сестренки чего-то хотят, а мама совершенно сбилась с ног. Картер сперва просто не поверил своим глазам. А потом – куда деваться! – смирился с тем, что настоящий английский дворецкий каждый день приходит в дом и устанавливает новые правила. А потом – и такое бывает! – оказалось, что всем вокруг этот удивительный человек очень симпатичен. К тому же благодаря усилиям Дворецкого в жизни Картера появился совершенно неведомый ему прежде вид спорта. И это оказалось, в отличие от знакомства с балетом, очень интересно. И все это вместе привело к тому, что тайна, сжигавшая Картера изнутри, наконец раскрыта.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Повнимательнее, Картер Джонс! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
7
Настоящая калитка
«Настоящей калиткой» называют ровный питч. От такого покрытия крикетный мяч отскакивает абсолютно предсказуемо. Если же мяч отскакивает непредсказуемо, такой питч называют «трудная калитка».
Вечером в пятницу Дворецкий ушел, а мы призадумались: придет ли он в субботу? Мама сказала, что ему наверняка захочется сделать передышку. Но утром в субботу, когда я встал, чтобы посмотреть по телику «Аса Роботроида и рейнджеров-роботроидов», Дворецкий уже возился на кухне, что-то напевая.
— Дайте-ка угадаю, — сказал я. — Бетховен.
— Элгар, — ответил Дворецкий. — Бетховен — не для утреннего времени: слишком уж он немецкий.
Я пошел в кладовую — взять чего-нибудь на завтрак.
Переворошил все коробки с хлопьями.
Ни одной коробки «Сахарных звездочек Аса Роботроида».
Переворошил еще раз.
Ни одной коробки «Сахарных звездочек Аса Роботроида».
Как же смотреть «Аса Роботроида и рейнджеров-роботроидов» без «Сахарных звездочек Аса Роботроида»?
Я глазам своим не поверил. Повытаскивал с полки почти все коробки с хлопьями — даже с такими полезными, что к ним никто никогда не притрагивается.
Ни одной коробки «Сахарных звездочек Аса Роботроида».
— Их там нет, — крикнул мне Дворецкий с кухни. Я вернулся на кухню. Он нарезáл кубиками репчатый лук и красный перец.
— Чего там нет?
— Этих варварских «Сахарных звездочек».
— Если «Сахарные звездочки Аса Роботроида» не подают в Букингемском дворце, это еще не значит, что они варварские.
— Именно что значит, — сказал Дворецкий и высыпал лук и перец в миску со взбитыми яйцами.
Ну вот, я же говорил — хуже геморроя.
Конечно, водить Баклажан классно. Но лучше уж обойтись без Баклажана, чем лишиться «Сахарных звездочек Аса Роботроида». Я что, слишком много требую? Разве я не заслужил «Сахарные звездочки Аса Роботроида» после того, как целую неделю проучился в шестом классе?
Спорим, Дворецкий даже никогда не пробовал «Сахарные звездочки Аса Роботроида»?
Спорим, он раньше и не слыхал никогда про «Сахарные звездочки Аса Роботроида»?
— А чем же мне тогда завтракать?
— Завтракать подано. Поднос с едой ждет вас в столовой.
Я пошел в столовую. Стакан апельсинового сока. Вареное яйцо в специальной такой чашечке, на яйцо надета вязаная шапочка — чтобы не остыло, что ли? Два тоста на подставке. Пара ложек апельсинового конфитюра — ненавижу апельсиновый конфитюр — в белой миске. Солонка и перечница. Груша, разрезанная на четыре части. И чашка сладкого чая с молоком, накрыта блюдцем — чтобы не остыл, так?
— Не так-то легко завтракать такой едой, когда смотришь «Аса Роботроида», — крикнул я в сторону кухни.
— Уверен, для вас это огромное облегчение. Вам больше не придется завтракать перед телевизором, отвлекаясь на «Аса Роботроида и рейнджеров-роботроидов». Теперь вы можете позавтракать в столовой, как…
— Знаю-знаю: как цивилизованный человек.
— Совершенно верно.
Я же говорил — намного, намного, намного хуже геморроя.
Я сел за стол в столовой. Остальные еще спали, но я сел за стол в столовой. Один. В столовой. В комнате, где мы никогда не едим. В столовой.
Знаете, как это странно — сидеть в столовой в полном одиночестве?
Я снял с яйца вязаную шапочку.
И крикнул в сторону кухни: — А как положено есть такие яйца?
— Следует приставить лезвие ножа к скорлупе, держа его параллельно краям чашки. Надавите, постепенно усиливая нажим, и скорлупа треснет. Затем…
— Ясно, — сказал я.
Я приставил лезвие ножа к скорлупе, держа его параллельно краям чашки. Надавил, постепенно усиливая нажим.
Скорлупа не треснула.
Я еще раз надавил, постепенно усиливая нажим. Надавил как следует.
Скорлупа не треснула.
Я постепенно усилил нажим.
И еще чуть-чуть усилил.
Уже не «постепенно».
И так продолжалось, пока нож не разрубил это дурацкое яйцо. Верхняя половинка, соскользнув по белой миске с апельсиновым конфитюром, шлепнулась на пол.
Правда-правда — я ничего не выдумал.
Серьезно — шлеп, и на пол.
К счастью, Нед был рядом — и все подлизал.
— Молодой господин Картер, у вас там полный порядок?
— Полный, — сказал я.
Нижнюю половинку яйца я съел, стараясь не обращать внимания на осколки скорлупы. Хлеб тоже съел, к конфитюру не притронулся.
Чай выпил. Да, на молоко и сахар Дворецкий не скупится. Покончив с завтраком, я подобрал с пола скорлупу и почесал Неда за ушком — выразил благодарность за заметание следов.
И Неда тут же стошнило.
— Вы должны выгулять Неда как можно скорее, — крикнул мне Дворецкий.
— А что, подождать нельзя было? Или ты лопнешь, если подождешь чуть-чуть? — сказал я. Но только Неду.
Я все-таки пошел выгуливать Неда. Обошли квартал один раз, сделали еще полкруга — и увидели, что нас поджидает Билли Кольт. Он показал на Неда:
— Он всегда какает у наших ворот?
— Всегда, — сказал я. — Я его выдрессировал.
— Но у вас для этого есть дворецкий, разве нет?
— Для чего «для этого»?
— Чтобы он за ним типа подбирал с земли?
— Только в чрезвычайных обстоятельствах — а сейчас не чрезвычайные.
— Ну, может, для тебя не чрезвычайные…
— Ни капельки, — сказал я.
Билли Кольт склонил голову набок.
— А он что, еще и блюет?
— Видел вчера, как мимо проехала машина Дворецкого?
— Не-а.
— Точно не видел? Часа в четыре?
— Нет. А что?
— Да так… — сказал я. И сам подивился, что это меня огорчило.
Правда, это разве огорчение… А вот что на мой имейл нет ответа…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Повнимательнее, Картер Джонс! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других