Бешеный правитель. Начало Империи

Георг Гариевич Айказуни

Московское царство конца 19 века. Страна окружена врагами. В этой реальности не было царствования Ивана Грозного, и царство к 1875 году представляло собой слаборазвитое государство с территорией в пределах Великого Московского княжества образца XVI века. Какие возможности у молодого наследника престола, в теле которого оказалось сознание нашего современника. Как выживет он в мире, который для него чужой, сможет ли достойно продолжить дело предыдущего владельца тела?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бешеный правитель. Начало Империи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— Ваше Высочество вы ранены? — обратился ко мне Николай Иванович Пирогов. Судя по его беспокойному тону, я понял, что со стороны выгляжу не самым лучшим образом.

Я спустился с верхушки скалы по верёвке, и собирался направиться в сторону входа в ущелье, и не чувствовал особенного дискомфорта в теле. Ничего не болело, организм слушался нормально, и мне трудно было понять причину беспокойства доктора, который вместо того чтобы спешить организовать помощь тем, кто в этом действительно нуждается, почему-то смотрит на меня как на тяжело раненого.

— С чего вы взяли Николай Иванович? Руки ноги целы, да и в теле новых дырок от пуль я что-то не наблюдаю.

— Позвольте! — Доктор, не дождавшись моего согласия начал внимательно осматривать мою шею. — Удивительно, пуля прошла по касательной, содрав только кожу.

— Надо же, мне показалось, что содрал кожу об камень, когда лёжа стрелял по курдам. Доктор как я понял, у меня там какая-то царапина, ничего со мной не случится, лучше окажите помощь тем, кто в этом нуждается в первую очередь.

— Ануш Ханум попросите бойцов пригнать сюда медицинский экипаж, а я пока обработаю рану. Удивительное везение ещё чуть—чуть…, не хочу даже предположить, что могло случиться. Ваше высочество, всё ваше тело в шрамах от ран, каждая из которых могла бы стать смертельной. У меня такое ощущение, что у вас имеется ангел-хранитель. Если не хотите красоваться с уродливым шрамом на шее, то придётся потерпеть, я должен наложить швы.

— Может красотой моей шеи займемся после того как вы окажите помощь нашим раненым, их наверняка будет достаточно, особенно среди тех, кто защищал вход в пещеру.

— Даже при большом желании я не смогу сейчас им помочь, вход в ущелье завален, и нам придётся подождать, пока раненых доставят к медицинскому экипажу. В каждом отряде имеются подготовленные мной фельдшеры, правда практики у них никакой, но там наши офицеры, которые по вашему приказу проходили полный курс обучения, по оказанию первой помощи, и опыта у каждого из них предостаточно. Слава богу, среди бойцов нашего отряда нет раненых, кроме вас.

Помню выражение озабоченных лиц капитана Александровского и майора Кириллова, когда они во главе своих отрядов прибыли к нам на помощь. Увидев меня на операционном столе, они не на шутку испугались. Проникающие ранения в область шеи, как правило, бывают смертельными, и редким счастливчикам удается выжить.

После того как доктор наложил швы и повязку, я без труда сам встал и сошел с операционного стола, чем вызвал не малый восторг у моих верных офицеров.

Я направил свой взгляд в небо. Сквозь синеву неба и башни облаков на меня падали яркие лучи солнца. Я прищурился и огляделся по сторонам. После боя всё вокруг стало восприниматься выпукло и ярко. Красота окружающей природы вызывала неожиданный восторг. Любая мелочь могла вскружить голову, инициируя восхищение: будь то запах травы, непрекращающийся стрекот кузнечика или полёт стрекозы — все вокруг открывалось мне новой, волнующей кровь стороной. Я направился под тень одиноко стоящего дуба, и исходящий от него запах душистой смолы был восхитительным. Прислонившись к дереву, я прикрыл веки и представил перед собой заполненные солнечным теплом янтарные глаза прекрасной незнакомки. Моя память восстановила её облик до мельчайших подробностей. Я как мальчишка мечтательно представил, что мы опять случайно встретились с ней.

— Ваше Высочество, как вы себя чувствуйте? — Услышал я обеспокоенный голос своего верного адъютанта.

— Я в порядке Олег Дмитриевич, лучше расскажите подробности уничтожения шайки Махмуд Бека. Надеюсь, бойцы не растерялись? Расскажите, как они воевали?

— С горем пополам, Ваше Высочество, повезло, что гранаты успели наготовить в достаточном количестве. Благодаря их применению удалось курдов порядить основательно, и уменьшить натиск на отряд унтер-офицера Петрова. Горе бойцы стреляли так, что мне пришлось приказом остановить стрельбу и сделать им внушение, но и это не помогло, больше половины бойцов как стреляли, так и продолжали стрелять в молоко. Пришлось приказать стрелять только тем, у кого хоть что-то получалось, а остальным заряжать и подавать готовые к стрельбе винтовки, — недовольно произнёс Кириллов.

— С моими бойцами такая же история, зато после боя все ходят как орлы. Жаль только, что в отряде Петрова имеются погибшие и раненые, им досталось больше остальных отрядов, — высказался капитан Александровский.

— А какие потери у вас в отрядах? — спросил я. Мне трудно было каждый раз принимать доклады о потерях. Я всегда винил себя, и потом долго мучился, проклиная себя за допущенные ошибки, как в процессе подготовки бойцов, так и в планировании и проведении боевых операции.

— У меня по глупости погиб один из бойцов, он стоя во весь рост стрелял по курдам, не успел я отреагировать, как пуля, выпущенная курдами, попала ему в голову. Ещё пару бойцов получили ранения, пронесло, ничего серьёзного, жить будут, — доложил майор.

— Я потерял троих, наши позиции были на высоте 50 шагов. С таким боевым опытом как у моих бойцов, нам ещё повезло, что потери небольшие. А вот раненых много — 12 человек, трое тяжелых. — Капитан Александровский отчётливо понимал, что количество погибших и раненых, для отряда, занявшего удобные позиции для боя слишком большое. У курдов не было возможности стрелять прицельно, из позиции снизу-вверх. Но они продемонстрировали отличную меткость в стрельбе, в отличие от наших бойцов.

— Если у вас такие большие потери, боюсь даже спросить, как обстоят дела у унтер-офицера Петрова, надеюсь число погибших не слишком большое?

— К сожалению, большое Ваше Высочество, погибших 11, а ранены почти все, — доложил майор Кириллов. — Петров отправил гонца с докладом и с просьбой послать людей, для оказания медицинской помощи и эвакуации раненых. Курды, от безвыходности, в основном стремились в сторону пещеры. Мы, после израсходования гранат, стреляли по курдам в основном в спины, старались помочь, чем могли. Благодаря наличию 50 гранат и их применению в ограниченном пространстве, бойцам Семёна Порфирьевича удалось отстоять свои позиции. Но курдов было слишком много, и после смерти Махмуд Бека они, как будто с цепи сорвались, позабыв о самосохранении, стремились любой ценой отомстить за своего предводителя. В их прямой досягаемости был только отряд унтер-офицера Петрова, весь гнев уцелевших курдов обрушился на бойцов этого отряда.

До сих пор не верится, что нам удалось уничтожить курдов. Были бы хотя бы полсотни русских солдат, тогда и потерь таких не имели. Позиции для боя мы заняли отличные — лучше не придумаешь. При наличии подготовленных бойцов, до входа в пещеру добрались бы единицы курдов. А так имеем то, что имеем.

— Ваше Высочество, а как вашему отряду удалось уничтожить сотню курдов, не понеся никаких потерь? — спросил капитан Александровский. Он смотрел на меня как на великого полководца, способного нанести поражение врагу, не неся при этом потери.

— Курды сами постарались, нет особой заслуги в уничтожении тех, кто не имеет ни малейшего представления о том, как нужно воевать в открытом пространстве. Потерь у нас нет по простой причине, курды даже не старались воевать с нами, стремились любой ценой оказать помощь своему Махмуд Беку, а мы, после израсходования гранат, стреляли с укрытий и с дальней дистанции. Одним словом, повезло. Воевать с курдами оказалось намного проще, чем с подготовленными турецкими солдатами. Несмотря на их слабую боеготовность, мы понесли большие потери. Главное сейчас оказать всем раненым своевременную помощь. Мы ещё не знаем, как отреагирует жители долины на такое количество погибших бойцов, многие из них наверняка из местных.

Николай Иванович, какая нужна помощь, командуйте! — обратился я к доктору Пирогову, который стоял рядом со мной, и после моего вопроса начал проверять мой пульс на правой руке.

— Ваше Высочество, вам нужен покой, организм ещё не успел полностью восстановиться от предыдущих ранений, и имеется большая вероятность того, что начнётся процесс гноения раны. Я обработал рану как следует, но нет полной гарантии, и я требую, чтобы вы не напрягались. Устройтесь под деревом, а мы займёмся развёртыванием полевого госпиталя. Я сначала займусь тяжелоранеными, а офицерам придётся оказать помощь легкораненым. Ещё нужны человек 5 для разогрева воды и прочие работы, одним словом санитары.

Не дожидаясь моих распоряжений Пирогов начал раздавать команды бойцам моего отряда, которые спустившись со скалы, отдыхали неподалёку. Два бойца получили распоряжение перегнать медицинский экипаж к входу в ущелье, дальше началась организация развёртывания полевого госпиталя.

Через полчаса начали прибывать раненые, и мы все были задействованы в оказании первой помощи. Я категорически отказался отлёживаться в стороне, объясняя доктору и остальным соратникам, что у меня всего лишь царапина, и что считать меня раненым смешно.

Бойцы с удивлением наблюдали как Беркер Бей и Ахмед Ага наравне с другими русскими оказывают им помощь. Для них это было неожиданностью больше, чем их победа над курдами. Ненавистные турки не брезгуют и спасают жизнь тех, которых за людей до этого не считали — было чему удивляться.

Прибыли унтер-офицер Петров со своими помощниками, Левоном и Андреасом. Последние двое щеголяли повязками, но по их настроению было видно, что ранения не опасные.

— Ваше Высочество, мы завершили доставку раненных, — коротко доложил Петров. — Необходимо организовать захват основного лагеря Махмуд Бека. Если до курдов дойдёт информация о нашей победе, они попытаются свернуть лагерь и уйти со всем добром. Но имеется одна проблема, в результате допроса выживших охранников Бека, мы выяснили, что в лагере находится представитель Эрзурумского Вали

— Капитан Александровский соберите до полусотни бойцов и организуйте захват лагеря. Задержите этого представителя Эрзурумского Вали, и доставьте в наш лагерь вместе с задержанными курдами. Лагерь курдов должен остаться на своем месте, нужно организовать его надлежащую охрану.

Майор Кириллов, обеспечьте доставку необходимого количества пастухов и прочих работников в лагерь курдов. Арестуйте всех курдов, находящихся в лагере и на пастбищах. Необходимо разобраться, кто из них принимал участие в разбоях.

— Разрешите Ваше Высочество, — обратился Левон, и получив мое согласие продолжил. — Жители нашей деревни, да и остальных деревень долины, испугаются, и вряд ли среди них мы найдём желающих помочь нам прибрать в свои руки стада и прочее имущество курдов. Курды обязательно попытаются отомстить за уничтожение Махмуд Бека и его шайки.

— Поступим по-другому, среди наших возчиков и прочих работников почти 100 человек из других районов, в основном молодые парни. Их отправьте в курдский лагерь, сомневаюсь, что найдётся много отказников. Большинство из них вели бродячий образ жизни, а нынче живут в нашем лагере. Потом разберемся где набрать новых работников. А что касается мести курдов, то пусть попробуют, ответим так, что мало не покажется. Лагерь курдов и всё имущество Махмуд Бека конфискуем, такой шаг будет предостережением для остальных курдов. Они могут не только погибнуть, но и оставят после смерти свои семьи, ни с чем, если попробуют ещё раз напасть на нас.

Нам предстоит навести порядок сначала в близлежащих территориях, а после и во всей провинции. Настало время заявить о нас в полный голос и продемонстрировать, что со мной и с моими людьми лучше не связываться, это опасно для жизни. В провинции могут оставаться только мирные курды, а те, кто решатся потягаться с нами силой, будут полностью уничтожены.

— Как на это посмотрят местные власти, курды веками были помощниками властей, чтобы держать под контролем христианские народы, которыми в основном населена провинция, — спросил удивлённо Андреас.

— Не забывай, кто я, вернее под чьим именем я действую. Курды попытались ограбить высокородного турецкого Бея. Вряд ли Эрзурумский Вали сможет неприкрыто выступить в их защиту, при таких обстоятельствах. Тем более, что у нас имеются доказательства и свидетели их преступлений. Мы найдем, чем задобрить власти, чтобы им было выгодно занять нашу сторону.

Касаемо содержимого пещеры и прочего имущества Махмуд Бека, нам предстоит сначала понять, что попало в наши руки, после и решим, как действовать в дальнейшем.

— А как вы будите общаться с тем же Эрзурумским Вали и прочими представителями власти? Ваше произношение сразу же…

— Во время боя я получил опасное ранение в шею, и временно не в состоянии говорить, — прервал я Андреаса. — До тех пор, пока мое произношение не будет как у прирожденного турка, буду изображать из себя немого. Хотя, будет лучше, если я буду способен говорить слишком тихо, это позволит мне общаться, скажем, через капитана Александровского, с представителями власти и прочими нужными людьми.

Мы больше месяца, как обосновались в этих краях, вот и появился повод заявить о себе во всеуслышание.

Нам предстояло провести разбор завала у входа в ущелье, чтобы освободить дорогу к пещере, и произвести ревизию и оценку всего имущества Махмуд Бека. Этот разбойник обладал значительным богатством. В наше распоряжение попало свыше пары десятков тысяч разного скота, и нам пришлось задуматься, как ими распорядиться. В палатке Бека был обнаружен сундук с золотыми монетами и разными драгоценностями. По предварительной оценке Андреаса, стоимость захваченного имущества Махмуд Бека приблизительно равнялась 10 тыс. золотым лирам, что было равноценно 1 тонне чистого золота, или 150 тыс. османских лир. Эта сумма на тот момент была значительной для нас, она в три раза превышала средства, имеющиеся в обороте нашей торговли.

Все эти расчёты были произведены без учёта стоимости товаров из каравана персидского купца. Майор Кириллов долго не мог понять, почему я решил вернуть купцу Амир-Али его имущество. По оценкам того же Андреаса, стоимость каравана оценивалась приблизительно в 7 тыс. золотых лир.

На следующий день после боя с курдами я пообщался с персидским купцом, который с нетерпением ждал встречи со мной. Перед встречей я согласовал с капитаном Александровским интересующие меня вопросы. Он с этого момента говорил от моего имени.

В сопровождении Ахмед Аги в мою палатку вошёл персидский купец. Его невысокая, но крепко сбитая мужская фигура из тех, о которых говорят «он выглядит моложе своего возраста». Голова была прикрыта чалмой, из дорогой шелковой ткани тёмно-зелённого цвета, с золотыми полосками. Чалма эффектно обрамляло породистое лицо, покрытое аккуратной волнистой черной с редкой проседью бородой средней длины. Его крупные карие глаза миндалеобразной формы, и густые брови предавали лицу лукавое, но при этом, умное выражение.

Купец согласно восточному обычаю поклонился мне в пояс и произнёс сладкоречивое приветствие.

— Сияние благородства, исходящее от вашего облика, выше всякого удовольствия, я счастлив, что удостоился чести встретиться с вами уважаемый Беркер Бей.

Я поприветствовал купца кивком головы и сделал рукой жест, приглашающий сесть. Его предупредили о моем ранении, и что общение со мной будет происходить через моего помощника. Ахмет Ага устроился рядом со мной, и после условного жеста обратился к персидскому купцу.

— Мой господин, Беркер Бей интересуется состоянием вашего здоровья.

— Слава Аллаху я цел и невредим. Мне хотелось бы встретиться с теми людьми, кто спас мою жизнь. Даю слово, как только окажусь в Тебризе, моя благодарность будет щедрой.

— На днях наш караван направляется в Персию, вы можете присоединиться к нему, мы будем рады доставить вас на родину как можно быстрее.

После этих слов лицо купца преобразилось и нам были известны причины, почему ему не понравилось предложение возвратиться на родину так быстро. По моему указанию, его свобода никем не ограничивалась, и он проводил свое время рядом с ранеными персами и так же имел возможность общаться с ранеными бойцами. После операции доктор обнадежил, что имеется большая вероятность, что оба перса выживут, но передвигать их ближайшие 20 дней он запретил. Кроме колотых и огнестрельных ран, они имели сломанные руки, ноги и рёбра, и им нужно было время для лечения и восстановления. Купец не скрывал, что 20 летний молодой перс приходится ему племянником, и судя по его поведению, парень был ему слишком дорог. Кроме этого, купцу были известны подробности вчерашнего боя с курдами, и он надеялся вернуть свое имущество. Он до встречи со мной уже успел обратиться с соответствующей просьбой к Ахмет Аге. Перс предложил довольно щедрое вознаграждение за возврат своего каравана — 5 тыс. золотых, но пока не получил никакого ответа, кроме просьбы предоставить полный список ограбленного.

В пещере мы не обнаружили сундучок с драгоценностями, указанный в этом списке. Но в палатке Махмуд Бека указанные в списке женские украшения был обнаружены. Курды успели преподнести подарок своему Беку, любителю всего блестящего.

После приветствия я доброжелательно улыбнулся и сделал знак помощнику.

— Мой господин принял решение вернуть вам всё ваше имущество, без какого-либо вознаграждения. Более того мы обнаружили все ваши повозки и ваш караван полностью будет восстановлен, а с возчиками мы поможем.

— Да извинит меня благородный Беркер Бей, но я долго живу на этом свете и не верю в бескорыстность, особенно среди людей, имеющих отношение к торговле. Могу ли я узнать, чем я могу быть полезен сиятельному Бею?

— Так сложились обстоятельства жизни моего господина, что он вынуждено сам занимается торговлей. Он добился немалых успехов на этом поприще, но он благоразумно считает, что у него пока мало опыта, особенно по организации поставок товаров в Персию и обратно. Беркер Бей уделяет большое внимание налаживанию взаимовыгодных отношений и связей, в первую очередь, с опытными и доказавшими свою состоятельность мастерами своего дела. Нам известно о вас достаточно, чтобы понять, что взаимовыгодная дружба с вами стоит намного дороже сиюминутной выгоды.

Мой хозяин любит повторять — «Хочешь иметь надёжного друга — будь им».

— Для меня великая честь заслужить право считаться вашим другом Беркер Бей. Вы уж извините меня за моё любопытство, но я за короткий срок нахождения в вашем лагере постарался собрать информацию о вас. Мне известна печальная история, постигшая вашу семью, и как оставшись круглой сиротой, без средств и без поддержки родственников, вам удалось не спасовать перед трудностями и доказать, что в ваших жилах не просто так течет благородная кровь. Торговля — это искусство, и судя по вашим успехам, вы обладаете немалыми талантами. Вы наверняка уже знаете, что один из раненых мой племянник. Аллах не подарил мне сыновей, и своего племянника я люблю как собственного сына. Очень надеюсь, что со временем он станет искусным торговцем, и я со спокойным сердцем оставлю ему в наследство мое дело. Я могу только мечтать, что бы он походил своими достижениями на вас, уважаемый Беркер Бей. Вы с ним одногодки, и несмотря на мои и его старания, я пока не могу сравнивать его успехи с вашими.

— Моему хозяину пришлось прожить трудную жизнь, но аллах милостив, и одарил его многими талантами, при этом, сам он любит постоянно учиться и совершенствоваться. Беркер Бей живёт достойной, для его благородного происхождения, жизнью. Он ценит в людях, в первую очередь, благородство души, и способность защитить честь и достоинство, как свою, так и своих близких.

— Я вчера с немалым удивлением услышал рассказы ваших охранников, о военных талантах уважаемого Беркер Бея, но больше всего меня удивил и восхитил тот факт, что после боя, пренебрегая собственным ранением, вы оказывали помощь своим раненым слугам. Это редкое качество — чувство ответственности по отношению к тем, кто доверился и служит вам. Я впервые вижу, с какой неподдельной верностью служат вам ваши люди. Я-то имею представление, как трудно добиться верности от своего окружения, но вы преподали мне самый ценный урок. Как вы сказали — «хочешь иметь хорошего друга, будь им». Для вас это не пустые слова, вы своей жизнью доказываете, что вы сами служите своему окружению и получаете ответную верность, уважение и самое главное доверие.

После условленного жеста Ахмет Ага преподнёс ухо по ближе к моему лицу, и послушав мою реакцию на высказывания Амир-Али, с улыбкой на лице, озвучил мои слова.

— Я не узнал в человеке, которого вы сейчас описывали, самого себя, но мне понравился этот образ, и в дальнейшем обязательно постараюсь ему соответствовать.

— Буду счастлив, заслужить право быть вашим другом сиятельный Бей. Вы объяснили, по какой причине отказываетесь от вознаграждения. Признаюсь, для меня это неожиданно, но я не могу воспользоваться вашим благородством и великодушием, и с нетерпением желаю услышать, чем я могу быть вам полезен, — с поклоном головы произнёс Амир-Али.

— Беркер Бей просит вас посмотреть на товары, приготовленные нами для поставки в Персию, и порекомендовать ассортимент и примерное количество тех изделий, которые мы не учли.

Мы понимаем причину, по которой вы не спешите вернуться на родину. По поводу вашего племянника не беспокойтесь, за его здоровьем следит один из лучших докторов, и благодаря его талантам, были спасены не одна тысяча жизней. При желании вы можете вернуться с нашим караваном обратно. По времени, как раз ваш племянник и второй раненый, будут годны к перевозке. Правда к этому времени начнутся холода, и было бы неплохо организовать их транспортировку в крытом и отапливаемом экипаже, им ещё долго предстоит восстанавливаться.

Я прикоснулся рукой плечу Ахмед Аги и он прервался, повернулся ко мне и внимательно послушал то, что я хотел передать.

— Беркер Бей рекомендует не спешить с перевозкой вашего племянника, лучше будет, если он останется на два месяца под наблюдением нашего доктора. Он уверен, что нам удастся организовать постоянные поставки наших товаров в Персию, и предполагает организовать наше представительство в Тебризе. Вы так же можете воспользоваться имеющейся возможностью, и организовать своё торговое представительство в Эрзуруме. Организовав работу наших представительств, мы постепенно наберемся опыта взаимовыгодного сотрудничества и постепенно расширим его. Мы уточняли, телеграф между Эрзурумом и Тебризом работает стабильно, и мы сможем без задержки передавать нашим представителям заявки, на подготовку необходимых грузов, и помогать друг другу в их предварительном приобретении и складировании. А транспортировку можно организовать на наших большегрузных быстроходных повозках, запряженных породистыми тяжеловозами. По расчётам Беркер Бея, время в пути и на закупку товаров сократится минимум в два раза, и при необходимости можно организовать регулярные поставки и постепенно довести количество караванов до двенадцати. Это позволит ежедневно получать и отгружать товары в адрес друг друга. За счет высокой скорости и большей оборачиваемости, мы сможем продавать наши товары по более привлекательной оптовой цене. Многим местным торговцам будет выгоднее осуществлять заказы через нас, чем отправлять собственные караваны. Мы так же сможем увеличить ассортимент изделий и продуктов, поставляемых в обе стороны. В этот список войдут те товары, доходность от реализации которых была относительно низкой, и они, как правило, не поставлялись.

— Прошу прощение уважаемый Беркер Бей, а вы будите в состоянии организовать продажи такого количества товаров? — с трудом скрывая своё удивление, спросил Амир-Али.

После моего знака Ахмет Ага ответил на заданный вопрос. Он был из числа оговоренных, и не требовались мои дополнительные уточнения.

— Во всех крупных населённых пунктах провинции мы постепенно организовываем оптовые склады и магазины. Количество магазинов зависит от величины населённого пункта и количества рынков в нём.

— Вы одновременно занимаетесь оптовой и розничной торговлей? — персидского купца заинтересовал наш подход.

— Основная наша цель, это стать крупным оптовым поставщиком, и мы рассчитываем в течение года открыть свои склады и магазины во всех крупных городах, расположенных в четырёх провинциях империи, от Анатолии до Кавказских гор и Каспийского моря. Мы уже торгуем продуктами питания, изделиями местных мастеровых, и хотим подключить к ассортименту товары из Персии. А в дальнейшем наладим поставки из Европы и собираемся построить несколько фабрик. А что касается розничных магазинов, то мы их открываем в ограниченном количестве, в основном для более досконального изучения спроса на местных рынках, и определения наиболее оптимальных розничных и оптовых цен на товары, поставляемые нами.

— Что бы организовать столь обширную торговлю, необходимо обеспечить безопасность передвижения ваших караванов. Теперь понятно, почему Беркер Бей с такой хладнокровностью уничтожил целый род курдов, и для чего вы держите такое количество вооруженных охранников.

Я сделал знак, и Ахмед Ага приблизился ко мне. Услышав, что ему предстояло передать, он с трудом скрывая собственное удивление начал транслировать мои слова.

— В течение года мы откажемся от перевозки грузов торговыми караванами. Мы собираемся организовать транспортную компанию, которая будет иметь свои станции для замены лошадей и возчиков на всех основных дорогах центральной Азии, это поможет минимум в 2 раза увеличить скорость перемещения грузов, что в свою очередь позволит увеличить оборачиваемость денег и поставку на дальние расстояния скоропортящихся продуктов. На базе этих станций так же будут организованы пункты охраны основных дорог, которые будут патрулироваться нашими вооруженными охранниками. Эти преимущества позволят нам усилить свои позиции оптового поставщика разнообразных товаров. Со временем мы будем строить специальные хранилища для долгосрочного хранения продуктов питания и предприятия по их переработке.

— Беркер Бей извините за нескромный вопрос, а деньги у вас имеются на реализацию столь грандиозных планов.

— Уважаемый Амир-Али, на этот вопрос я отвечу сам, — уверенно произнёс мой помощник. — Мой господин считает, и не раз уже доказал, что для удачной организации дела, деньги не являются основополагающим фактором. Главное в этом деле люди, кто будет реализовывать наши планы. Мы, из-за нехватки верных и способных сотрудников, пока ограничиваем наше развитие. Но мы вложили достаточно средств в приобретение русских рабов. Как показывает наш опыт, на них можно положиться, правда, приходиться их сразу же освобождать от рабства, но под их честное слово. В течение трех лет после этого они работают на нас, и служат верой и правдой.

— Я слышал русские рабы самые строптивые и мало кто хочет с ними связываться, — удивлённо отреагировал купец.

— Они имеют понятия о чести и достоинстве, и как правило, являются хозяевами своего слова. Беркер Бей уверен, что нужно иметь дело только с людьми, кто в жизни руководствуется этими понятиями. Даже среди местного населения, мы выбираем работников, придерживающихся в своей жизни этих понятий.

— Получается, русские в течение трёх лет выплачивают свои долги перед Беркер Беем и после этого могут быть полностью свободны, — решил высказать свою догадку Амир-Али.

— Вы не поняли, мой господин не может вести себя как какой-то презренный ростовщик. Труд русских оплачивается с первого же дня их работы, и сумма не отличается от оплаты местных работников, а зачастую значительно превышает. Рядом с Беркер Беем могут быть только свободные люди, уважающие себя и своих товарищей по работе. От них не требуется быть верным лично Беркер Бею, достаточно и того, что они верны своей работе и людям с кем работают.

— Уважаемый Беркер Бей я поражен вашей мудростью, вот что значит, с юношеских лет самому заботиться о себе и добиваться успеха, опираясь на самого себя и на верных помощников. Для меня была загадкой, как местные христиане осмелились идти против курдов. Теперь понятно, что у вас служат лучшие из лучших, способные не только уважать, но и заслужить уважение. Редко можно встретить людей не способных из-за сиюминутной выгоды продаться. — При произношении этих слов, я почувствовал, что персидский купец не до конца искренен, вернее у него имеются серьёзные сомнения по поводу услышанного.

В это время в палатку вошёл майор Кириллов, в руках держа небольшой серебряный сундучок. Он поклонился мне, и получив разрешение говорить произнёс.

— Мы по списку подобрали все драгоценности, принадлежащие купцу Амир-Али. Вы дали распоряжение представить подобранные драгоценности, для подтверждения.

Я жестом руки указал на купца. Кириллов подошел к нему и положил рядом с ним сундучок с драгоценностями. Несколько минут купец внимательно изучал каждое изделие, а я в это время наблюдал за его реакциями. Не разбираясь в нюансах ювелирного искусства этого времени, мне было достаточно посмотреть на драгоценности, чтобы понять, они являются произведениями искусства и имеют не малую цену. Скорее всего, украшения были изготовлены по конкретному заказу, в одной из европейских стран. Я даже догадывался в какой. Качество огранки брильянтов, сапфиров, изумрудов и прочих драгоценных камней выдавало их итальянскую принадлежность. В прошлой жизни мне приходилось иметь дело с драгоценными камнями, и я неплохо разбирался в них, в том числе имел представление о старинных огранках.

К моему удивлению Амир-Али не выказал особую радость после осмотра содержимого сундучка. Майор Кириллов так же наблюдал за его реакцией, ехидно улыбнулся и обратился ко мне.

— Мы обнаружили все драгоценности согласно предоставленному списку, кроме одного женского кулона. У нас имеются сомнения, но я принес похожий кулон. Он не совпадает с описанием купца, вместо крупного бриллианта, там указан сапфир средних размеров. Майор достал из кармана бархатный мешочек и передал мне. Раскрыв его, я достал кулон и от неожиданности ненадолго потерял душевное равновесие. В моих руках был кулон с крупным бриллиантом, по моим прикидкам 14—15 карат. Я сделал знак и ко мне поднесли две керосиновые лампы. После внимательного изучения камня, мне стало понятно, что в моих руках камень прекрасного качества и с достойной огранкой. Только этот бриллиант стоил в несколько раз дороже, чем стоимость всего каравана персидского купца. Внутри меня боролись два моих я. Я из прошлой жизни, и второй я из настоящей. Оказалось, я успел преобразиться настолько, что, долго не думая принял решение, с которым в прошлой жизни был бы категорически не согласен.

Знаком приблизив к себе Ахмет Агу, велел передать мое решение, которое его удивило настолько, что он взял недолгую паузу, попытался обратиться ко мне, но заметив мой неодобрительный взгляд, повернулся к купцу и произнёс.

— Амир-Али, Беркер Бей предупреждает, это единственный случай, что он готов простить вас за преднамеренный обман. Он уверен, что этот кулон принадлежит вам, поскольку узнал руку мастера, изготовившего остальные украшения. Ему так же известна цена этого кулона. Запомните раз и навсегда — Беркер Бей редко кому предлагает свою дружбу, и его дружба не продается ни за какие деньги. Заберите свой кулон и можете идти, считайте, что все предложения моего господина о сотрудничестве отменяются. Вы получите обратно всё ваше имущество, и вашим людям будет предоставлена надлежащая медицинская помощь. — Ахмед Ага произнёс слова с таким жестким тоном, что даже мне показалось, что он переборщил. Не трудно было понять, что он не был согласен с моим решением, и всё своё возмущение вложил в слова, обращенные к купцу.

То, что случилось после этого, не ожидал никто. Амир-Али встал со своего места, подошел ко мне и бросился передо мной на колени.

— Вы преподали мне, человеку в три раза старше вас, урок благородства. Мне стыдно за свой поступок, я долго живу на свете, и моя работа не располагает преданию словам особой значимости. Я приношу свои извинения, и клянусь здоровьем моего племянника, что в моем лице вы имеете настоящего преданного вам друга, готового по первому вашему слову предоставить в ваше распоряжение всё то, чем я владею.

Хочу объяснить причину моего поступка. Вы правы, этот кулон стоит в десять раз дороже, чем весь мой караван, но не потеря денег меня беспокоила. Бриллиант для кулона мне передал Насреддин Шах, и заказал кулон для подарка на день рождения своей любимой дочери. Я покрыл бы без проблем стоимость потерянного бриллианта, и от этого не стал бы менее богатым, но я мог потерять доверие моего Шаха и его покровительство. Сами понимаете, всё мое богатство ничто по сравнению с этим.

Я покорно прошу извинить меня за мое недостойное поведение. На вашу доброту и великодушие я ответил своим недоверием, и нет мне прощения.

Мне стало стыдно за происходящее, тем более, что я был уверен, в прошлой жизни, при таких же обстоятельствах, поступил бы так же. Я встал, подошел к Амир-Али, помог ему подняться, и тихо произнес.

— Иншаллах (если пожелает бог).

Амир-Али растерянно смотрел на меня, но в этот момент в палатку вошёл Симон Чауш. После поклона он произнёс.

— Один из задержанных в лагере Махмуд Бека постоянно возмущается и требует отвести его к вам. Он утверждает, что является представителем Эрзурумского Вали.

Я сделал жест, означающий моё согласие принять его. Купец посмотрел вопросительно на меня, и я ему взглядом указал на его место. Присутствие купца во время общения с этим представителем Вали не было бы лишним.

Не успел я закончить инструктаж Ахмет Аги, как в палатку вошел худощавый 40 летний турок. Весь его облик говорил, что передо мной стоит один из худших представителей человеческого рода, чиновник средней руки. Мне не раз приходилось общаться с этой породой людей. Скользкие, жадные, одним словом трудно найти хоть одно положительное определение для характеристики этих посредников между власть имущими, и теми, за счёт грабежа которых они живут и процветают.

Этот несчастный решил продемонстрировать свой нрав, и не поздоровавшись, не спросив позволение начал излагать свое возмущение. Не успел я отреагировать, как он получил такой сильный подзатыльник от Симон Чауша, что мне показалось, я увидел, как искры полетели из его глаз.

— На колени пёс, кто ты такой, что в присутствии благородного Бея смеешь открыть свою пасть без позволения, — Унтер-офицер Петров говорил на тюркском лучше, чем кто-либо из нас. Всё время он проводил с охранниками, обучая их, и такой разговорной практики не было ни у одного из нас.

Чиновник от неожиданности рухнул на колени и прикоснулся лбом к ковру, продемонстрировав своё истинное трусливое нутро.

— Кто ты такой представься?! — прозвучал вопрос Ахмет Аги.

— Я представитель Эрзурумского Вали, зовут меня Юсуф Эфенди.

— Чем можешь доказать достоверность своих слов, — брезгливым тоном продолжил задавать вопросы Ахмет Ага.

— Ничем, я был в гостях у Махмуд Бека. Меня всё его окружение знает, и не было необходимости носить с собой специальные документы.

— Ты был в гостях у предводителя разбойников, может быть, ты сам являешься таким же разбойником? Мы допросили оставшихся в живых курдов, по их словам, ты был мюдиром, но тебя выгнали за казнокрадство. Почему благородный Бей должен поверить, что Эрзурумского Вали в лагере разбойников представляет бывший преступник. Ты кажется утверждал, что являешься личным представителем самого Вали?

— Да это так, я гостил в лагере Махмуд Бека и не имел представление, что его курды занимаются разбоем. Я был уверен, что это племя мирных курдских кочевников.

— Пёс, если ещё раз соврёшь, пощады не будет, сам пристрелю без предупреждения, — в голосе Ахмет Аги чувствовалось не простая угроза, а последнее предупреждение. — Мой господин сомневается, что Эрзурумский Вали будет иметь дело с таким отребьем как ты. У тебя имеется, что сообщить нам полезного? Если нет, то тебя отведут к остальным разбойникам и будешь вместе с ними дожидаться передачи полиции.

— Не отправляйте меня больше к курдам. Они грозятся убить меня, хотят отомстить туркам за смерть своего Бека. Я знаю, что верный слуга Бека Кярам Ага успел до вашего прихода скрыться. Курды не простят уничтожения целого рода. Махмуд Бек имел большой авторитет и был женат на дочери Шейха Мансура. Он предводитель курдов, проживающих в нашей и в трёх соседних провинциях. Вы даже не представляете, какая может начаться резня, курды вас не простят!

— Слушай ты пёс, к кому ты обращаешься и кого пугаешь, Беркер Бея, предводителя славного и древнего османского рода? С каких это пор турки начали бояться курдов, ты соображаешь что несёшь? — Капитан Александровский был настолько убедительным, что я на мгновение поверил, что являюсь настоящим благородным турком.

Я знаком приблизил к себе Ахмет Агу и после моих слов он обратился к чиновнику.

— Господин приказал выдать тебе коня, и отправить к Шейху Мансуру. Если ты на самом деле являешься представителем Эрзурумского Вали, так и веди себя как подобает. Ты отправишься к этому шейху и потребуешь прибыть на переговоры с Беркер Беем. Если до прибытия шейха курдов, на территории нашей провинции произойдёт хоть одно разбойное нападение на наши караваны, то передай ему, что Беркер Бей будет действовать жёстко и беспощадно. За нападение на его людей все курды мужского пола старше 14 лет, проживающие в нашей провинции, и имеющие малейшее отношение к разбоям, будут уничтожены, или арестованы и преданы суду. У моего хозяина хватит сил и влияния добиться смертного приговора для каждого из них.

Можешь написать письмо Эрзурумскому Вали, если он сочтёт нужным, то примет его и прочтет, завтра мы отправляем караван арестованных разбойников в Эрзурум, и передадим твоё письмо.

Да ещё, ты заберешь с собой жену Махмуд Бека, её детей и служанок. Мы с женщинами и детьми не воюем. Перед тем как написать письмо пообщайся с Амир-Али Агой, чей караван так же подвергся нападению разбойников Махмуд Бека. Он тебе расскажет, с каким огнём играли твои любимые кочевники. Молись, чтобы слухи о нападении на этот караван не дошли до Султана.

После того как чиновника вывели из палатки, и персидский купец отправился за ним, чтобы выполнить мое распоряжение, я дал приказ собрать военный совет.

На совете первым делом обсудили состояние раненых. Безнадёжных, среди тяжелораненых не было, что сильно обрадовало. После этого обсудили организацию завтрашних похорон, и утвердили сумму единовременной компенсации семьям погибших — в размере 50 золотых лир. По местным меркам сумма была баснословная. Обсудили вопрос компенсации раненым, и решили продолжать им выплачивать полную заработную плату, до момента их выздоровления. Искалеченным решили выплатить единовременную компенсацию в размере 25 золотых, и найти им работу, соответствующую их физическим возможностям.

— Ваше высочество, у нас осталось всего 50—60 относительно боеготовых охранников. Если завтра отправим в Эрзурум караван пленных, то нужно выделить, хотя бы 15 человек, мы останемся практически беззащитными.

— Без помощи местных нам никак не обойтись, пригласите завтра с утра всех старост деревень долины, нужно решить, что будем делать со стадами баранов и прочего скота. — Принял я для себя трудное решение, оно было на тот момент наиболее разумным. — Мы не можем организовать зимовку скота, нужно раздать всех животных местным жителям, но под определённые условия. Крестьянам так же будет трудно обеспечить кормами скот в течение всей зимы, нужно продумать как оказать им помощь в этом вопросе. Лошадей оставим, самим пригодятся.

— На днях начнут прибывать наши военнопленные, — обратился ко мне майор Кириллов. — Я молю бога, что бы среди них хотя бы треть была относительно боеспособна. Если курды решаться напасть на нас в ближайшие дни, то я сомневаюсь, что нам удастся защититься от них. У нас заканчиваются пули от наших винтовок. Когда поставщик, месяц назад, продавал нам последнюю партию, он предупредил, что поставок этих пуль больше не будет.

Мы ещё долго обсуждали, как и что делать. С каждой минутой обсуждения я четко осознавал, что не справляюсь. Ещё немного, и всё выйдет из-под контроля. Мне приходилось изображать из себя уверенного и знающего, что и как нужно делать лидера. Я прекрасно понимал, что стоит лидеру продемонстрировать сомнения и неуверенность в себе, как в коллективе начинается разброд и шатание. Коллектив, как и женщина, признают только сильного лидера, способного из любых ситуаций находить тот выход, который принесёт очередную пользу, или на худой конец, не ухудшит текущее состояние. Мне катастрофически не хватало опыта управления боевым подразделением, если в вопросах бизнеса всё шло более или менее нормально, и постоянный прогресс был на лицо, то в обеспечении нашей безопасности ситуация с каждым разом становилось всё сложнее и неопределеннее. Сил и возможностей для достойного противостояния не хватало. Я не имел малейшего представления, как поведут себя курды, осмелятся ли напасть на турецкого высокородного бея в открытую, или постараются отомстить другим способом. Я только знал точно, что курды обязательно будут мстить. Было ясно так же, что местные власти будут скрыто поддержать курдов, вряд ли они откажутся от столь удобного, и самое главное, бесплатного инструмента контроля над христианскими народами. Логика в таком поведении властей явно присутствовала. В других частях империи постоянно происходят бунты и восстания христиан разных национальностей. Не трудно было понять, что только в Центральной Азии ситуация была относительно спокойной, и то благодаря курдам, которые и держали под жёстким контролем местные христианские народы.

— Андреас, как считаешь, курды решатся воевать с турецким Беем напрямую, или выберут другой способ мести?

— Ваше Высочество, вы поступили мудро, отправив представителя Эрзурумского Вали к Шейху Мансуру. Я уверен, что турецкие власти запретят курдам прямой конфликт с вами. Не трудно догадаться, если курды выйдут из-под контроля, то все наши провинции превратятся в арену кровавых разборок, и придётся отправлять регулярные войска для их усмирения. Терять таких выгодных союзников как курды, турецкие власти вряд ли решаться.

Курды постараются обязательно отомстить, и вы для них стали смертельным врагом. Кровная месть для них обязательна, они не успокоятся до тех пор, пока не убьют вас. Власть такое развитие событий так же устраивает. Приструнить вас им не удастся, местные законы вы не нарушаете, а трогать без разрешения Султана благородного Бея они вряд ли решаться. Власти вряд ли разрешат курдам прямое нападение на вас и на ваши караваны. После этого, курды полностью выйдут из-под контроля властей. Наша основная задача организовать вашу личную безопасность, и понятно, что нужно срочно восстановить боеспособность нашей охраны. Нужны новые бойцы, притом такие, кто готов, не задумываясь пустить пулю в лоб любому, кто осмелится напасть на вас и на ваше имущество.

— В скором времени начнут прибывать русские бойцы, бывшие военнопленные, проданные в рабство. Но сформировать боеготовую охрану мы сможем не раньше, чем через месяц, более реально — через полтора месяца.

Не трудно догадаться, что курды постараются надавить на жителей долины, и довести их до такого состояния, чтобы те выражали явное недовольство нашему присутствию здесь. Своя рубашка ближе к телу, и местные жители, под давлением, наверняка перестанут сотрудничать с турецким Беем. Сами понимаете, без такого сотрудничества мы обойдёмся, но это противоречит нашим целям. Как я уже не раз говорил, мы вынуждены опираться на местных жителей. Они привыкли к своему рабскому существованию, и вряд ли готовы бороться за освобождение. Мы и не будем призывать их к этой борьбе. Бороться с империей должны профессионально подготовленные люди, и это не будет иметь характер национально-освободительной борьбы. Об этом мы поговорим позже. А сейчас предлагаю обсудить, как сделать так, чтобы местным жителям стало выгодно сотрудничать с турецким Беем и доверить свою защиту от разбойников не курдам, которые в основном их и грабят, а нам. Нужно так же подумать, как оградить их от давления со стороны курдов.

— Курдов народ боится, а вас начинает постепенно уважать. Разгромив шайку Махмуд Бека и проявив заботу о тех, кто служит вам, вы заслужили это уважение. Немало поспособствовало уважению к вам, оказание безвозмездной помощи по лечению жителей долины. Но чувство страха намного сильнее чувства уважения, и вряд ли народ примет ваше покровительство взамен курдского. Нужно подумать, как привлечь на свою сторону местных жителей. Мне стыдно признать, но в своей основе народ у нас трусливый и покорный, — печально констатировал всем известные истины Левон.

— Мы не имеем право осуждать простых обывателей, они таковы каковы есть, и поверьте мне на слово, простые люди везде ведут себя таким же образом. Прав твой отец — староста Андо, люди, и не только те, кто проживает в долине, проживают свой век как управляемое стадо разобщенных баранов. Вопрос в том, кто будет управлять этим стадом и как собрать вокруг себя тех, кто не желает волочить свое существование на грешной земле в статусе травоядного.

Мы забыли упомянуть, что обыватели, несмотря на свою трусливость, частенько ведут себя, руководствуясь собственной выгодой. При этом они не отличаются дальновидностью. Как бы это не звучало неприглядно, но мы вынуждены будем купить лояльность местного населения, главное предложить достойную цену.

— Вот почему вы предложили раздать безвозмездно скот курдов местному населению. Они вряд ли устоят перед соблазном получить бесплатный подарок, а получив его, станут непрямыми участниками разгрома и конфискации имущества рода Махмуд Бека. Хотят они это или нет, но после этого они обязаны будут уповать на вашу защиту от курдов. Ваше Высочество, а что случиться с нашим несчастным народом, когда вы вернётесь на свою родину, — Андреас выглядел растерянно. Ему явно не нравилась та перспектива, которая возникла в его воображении.

— Я не собираюсь отказаться от долины, как и от всей Центральной Азии. Пока я жив, эти территории я буду рассматривать как неделимую часть своей будущей империи. — После моих слов на лицах моих соратников можно было заметить проявление взаимоисключающих чувств, настороженность, удивление, страх, неверие и восхищение. Они впервые услышали от меня то, что я собираюсь формировать собственную империю. От человека, у которого в распоряжении были меньше полусотни боеспособных людей и небольшое финансовое состояние, услышать такое заявление было бы равноценным тому, что воспринимать всерьез бред сумасшедшего. Но я был наследником престола Московского Царства — богоизбранным, и в моих устах эти слова звучали как реальная цель, к чему я стремлюсь.

— Ваше Высочество, простите меня за дерзость, но почему вы считаете, что в вашей империи народ будет жить счастливее, чем в османской. Насколько мне известно, в Московском Царстве простой народ живёт практически в таких же условиях, как и мы здесь, крепостное право намного жестче, чем условия, в которых живём мы, свободные подданные Султана. Только условия жизни рабов могут относительно облегчиться.

— Не продолжай Андреас, я тебя понял. Ты выражаешь свои мысли без страха передо мной и в первую очередь заботишься о будущем своего народа. Могу только радоваться, что ты находишься рядом со мной, и со временем рассчитываю, станешь моим верным соратником. Крепостное право, как и рабство для меня ненавистные понятия, и эти позорные явления порабощения людей будут ликвидированы в первую очередь. Но этот подход не панацея от имеющихся проблем, и после их отмены всеобщее счастье не наступит. Богатые и влиятельные уже изобрели инструменты скрытого порабощения простых людей, ты наверняка имеешь представление, как устроена жизнь в Европейских странах. Я не собираюсь сформировать империю, в которой простые люди будут продолжать находиться в статусе разобщенных травоядных. У баранов вкусное мясо и тёплая шерсть, но я не намерен кушать и тем более стричь обывателей, я собираюсь жить вместе с ними, и предпочитаю не управлять соседями, а мирно сосуществовать, и по мере возможностей оказать помощь их процветанию. Простая истина — чем благополучнее твой сосед, тем больше ты от этого выигрываешь, — не требует дополнительного разъяснения. Я собираюсь построить империю, где люди независимо от происхождения и национальной принадлежности будут иметь равные права для самореализации, и государство будет предоставлять и гарантировать им соответствующие возможности. Параллельно государство буде охранять свой народ, как от внешних врагов, так и от преступников. Я пока даю упрощенные определения принципам формирования новой империи, но со временем мы более подробно обсудим эти вопросы.

— Ваше Высочество, после ваших слов, мне остаётся мечтать стать подданным великого императора, способного обеспечить в империи, то о чём только что вы рассказали, — без тени сомнения произнёс Андреас. Остальные присутствующие на военном совете старались понять смысл сказанных слов. Все мои соотечественники присоединились ко мне, руководствуясь преданностью к родине, которую они любили и давали присягу защитить её от внешних врагов. Профессиональным военным трудно было с лёту ухватить основную суть моих предложений, в отличии от Андреаса и Левона. Эти двое проливали кровь за справедливость для простых людей, и им мои мысли были более понятны и близки.

— Как бы это не выглядело неприглядно, но мы будем покупать уважение простых обывателей, и постепенно связывать их с нами. Придёт время, и я раскрою своё истинное лицо, но это будет не скоро. А до этого я буду играть роль справедливого Беркер Бея, служить которому не только выгодно, но и безопасно. В нашу задачу входит обеспечение повышения благосостояние людей, работающих или сотрудничающих с нами, и самое главное, предоставление им реальной безопасности. А пока будем беречь меня от курдов, пока я жив, они вряд ли осмелятся явно притеснять тех, кто служит мне. Нам нужно подумать, как обозначить людей работающих и сотрудничающих с нами. Мы должны создать для курдов невыносимые условия для разбоя на тех территориях, где появляемся. А если они попытаются рискнуть и напасть на наших людей, то мы ответим, и наш ответ должен быть в сотни раз болезненнее. Хищники понимают только язык силы, и мы обязаны быть сильными и беспощадными к нашим врагам, а с местными властями придётся договариваться. Возьмём их на довольствие и постараемся держать под контролем. По сути, им нужно, что бы в подконтрольных территориях был порядок, нормальная собираемость налогов, и естественно, чтобы и им коё-что досталось. Не вижу особых проблем, удовлетворить потребности властей и организовать их благосклонное отношение к нам, для этого мы должны всего лишь быть им более предпочтительными, чем курды.

Друзья мои, напоминаю в очередной раз, всё это возможно реализовать, только в том случаи, если нам удастся собрать вокруг себя всех тех, кто не хочет примириться с нынешним состоянием дел в Османской Империи, и готов посвятить свою жизнь защите своего народа. Задача трудная, но её реализация вполне возможна. Не нужно Беркер Бея превращать в символ, он для этого не подходит, ненависть к туркам у местных народов ничем не перешибешь, и совершенно нет необходимости так поступать. Мы организуем коммерческую компанию, и придётся придумать благозвучное название для неё. Люди будут служить компании, а не Беркер Бею, который станет его хозяином и всякое упоминание о нём в среде простых обывателей должно быть ограничено. Беркер Бей будет известен только властям и деловым кругам. Непосредственным руководством компании займутся те, кто наиболее подходит для этой работы.

— Простите Ваше Высочество, но на сегодня достаточно сюрпризов. Полчаса назад я почти был уверен, что мы находимся в безнадёжном положении, а вы ставите перед нами грандиозные задачи. Нам нужно понять и почувствовать, чего и как вы хотите добиться. Только после этого мы будем способны адекватно воспринимать ваши приказы и рекомендации, нацеленные на достижение поставленных задач, — обратился ко мне майор Кириллов.

Я внимательно вгляделся в лица моих соратников, и понял, что слова майора продиктованы их замешательством, вызванным моими высказываниями и предложениями. Действительно, майор был прав, нужно было взять паузу.

Следующий день ожидался довольно сложным. С утра должна была состояться назначенная встреча со старостами деревень, а днём пройдёт церемония похорон погибших охранников.

В тот день я сам был удивлен своему поведению. Не было никакой логики в том, что я тогда предложил. Через годы, вспоминая этот день, я понял, почему на интуитивном уровне поступил так, а не иначе.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бешеный правитель. Начало Империи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я