Академия адептов, колдунов и магов. Проверка для магистров

Галина Гончарова, 2021

Год прошел, другой идет. Время врачует любые раны. Возвращается домой Линда, которая уехала, чтобы не вспоминать о своей любви. Постепенно становится своей среди орков Анна-Лиза. Двигает науку вперед Селия. У всех своя жизнь, осталось только дипломную работу написать… Не дают! Опять враги активизировались: кто-то хочет денег, кто-то власти над миром, кто-то – убить всех несогласных. А девушки? А девушки хотят быть счастливыми. И пусть никто не становится у них на пути. Магистры Академии адептов, колдунов и магов на все способны!

Оглавление

Из серии: Академия адептов, колдунов и магов

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Академия адептов, колдунов и магов. Проверка для магистров предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Хорошо, когда у тебя — блат!

Связи в лице ректора весьма и весьма пригодились трем адепткам. Выйти из академического отпуска — это вам не баран чихнул. Вы знаете, сколько там надо бумаг оформить?

Даже со скрупулезностью и дотошностью Селии это дело могло затянуться на месяц.

А тут…

Рональд грохнул кулаком по столу и сказал решительное: надо!

Мистрес Варейн закатила глаза, равно как и весь секретариат академии, но спорить не решились.

Одно дело — адептов гонять, другое — жену ректора. Тут и огрести можно — потом не выплывешь!

Так что все документы оформлялись без задержек и проволочек.

Девушки восстанавливались, экстерном сдавали экзамены — и получали дипломы. Практику им и так засчитали.

Линде — сталь, Анне-Лизе — горы, Селии — лабораторию и ее разработки. Там и на несколько дипломов тянуло.

Жили девушки на территории академии, правда, уже не в общежитии. Им предоставили один из коттеджей для гостей. Селия официально жила с мужем, но третью койку у подруг попросила поставить. И сейчас валялась на ней, простонародно задрав ноги на спинку.

— Хорошо… девочки, как же я соскучилась!

Линда швырнула в мишень очередной клинок. Он привыкала к ножам из серебряной стали.

— Еще как! Вы когда уезжаете?

От девочек Селия скрывать ничего не стала:

— Сегодня.

— Может, с вами поехать?

— У Анны-Лизы встреча с родственниками.

— А у меня?

— У тебя неучтенная мать бегает.

Линда тоже ничего скрывать не стала. И сейчас скрипнула зубами.

— Интересно, откуда она выбежала? Считай, пятнадцать лет ее не видно, не слышно…

— Больше.

— Девочки, а это не могут быть собакоголовые? — поинтересовалась Анна-Лиза.

— Собакоголовые? — Линда и Селия сделали стойку.

При всей своей романтичности Анна-Лиза могла высказать такую мысль, до которой не додумывался никто из подруг.

— Императрица… ну, старая, не Эвержанна.

— Что с ней не так?

— Она не могла качнуться в ту ересь?

— Тогда бы и Далларен давно уже… — задумалась Селия.

— Не обязательно, — Анна-Лиза говорила медленно, размышляя. — Вот считайте. Допустим, собакоголовые воздействовали на императрицу. Это было давно, но сколько лет уже было Далларену?

— Лет десять точно, — кивнула Линда. — Может, даже пятнадцать.

— Подросток.

— Тогда почему на него не…

— Потому что он рос в Ривердене, — отмахнулась Селия. — Это летняя резиденция монархов, и там к детям подобраться очень сложно.

Подруги не стали уточнять, откуда Селия это знает. Она просто так говорить не будет.

— А к его матери — могли. Старый император был плох, после его смерти регентом стала бы королева-мать, ну и… ее подсадили на крючок, — Анна-Лиза размышляла вслух. — Никто ведь не знает, куда исчезали мужчины? Колодец… что значит — колодец?

— В одной из башен дворца есть колодец, который выходит в подземную речку. Туда можно что угодно сбросить — унесет течением, — разъяснила Селия.

— Вот. Проверить-то нельзя, а их могли и в жертву приносить.

— Тогда эта зараза сюда уж лет двадцать лезет?

— Почему нет? Насаждение своей веры — это не так быстро, — Анна-Лиза крутила на пальце локон, который и так завивался в тугую колбаску. — Никто не проверял, а она… вот могла ведь? Алтарь — штука компактная, да и не искали его.

Девушки переглянулись — и согласно кивнули.

— Тогда получается, что моя… мать — из этих? — озадачилась Линда.

— А ты расспроси при встрече.

Расспросить Линда хотела. Но мамаша, словно чувствуя намерения дочери, рядом не появлялась.

— Обязательно спрошу при встрече.

— Пока встреча не состоялась — вот.

Селия достала из кармана три тонких обруча. Обычные браслетики из красной шерстяной нити, такие на ярмарке дешево уходят, их и крестьяне побогаче дочкам покупают.

— Девочки, иголка — и по капле крови на все три браслета.

Селия первая показала пример, нанеся три яркие красные капли на нитки. Хоть и морщилась. Не самые приятные ощущения — себя иголкой колоть до крови.

— Активировать? — с видом знатока спросила Линда.

— Да, — Селия сосредоточенно вела ладонью над браслетами.

Три обруча светились красноватым светом, потом вспыхнули особо ярко и погасли. Селия взяла, не глядя, один из них и надела на левую руку. Так, словно он был из металла, а не из нитки. А на запястье браслет тут же смялся, съежился, приник к коже.

— И вы.

Девушки повиновались.

Селия взяла их за руки, заставила Анну-Лизу и Линду сцепить пальцы и громко произнесла:

— Замыкаю кольцо!

Несколько секунд ничего не происходило.

А потом браслет начал истончаться, уходить под кожу — и спустя минуту о нем напоминали только тонкая красная полоска на запястье и сильнейшее жжение, как от крапивы.

— Что за?.. — вежливо спросила Линда.

— Моя идея, моя разработка, — Селия откровенно гордилась собой и не скрывала этого. — Тянет на магистерскую, между прочим!

— И что это такое?

— Это… помните, как нас схватили?

— Помним, — помрачнела Линда.

— Вот. Эти амулеты замкнуты и настроены на нас троих. Если одна из нас попадет в беду, ей достаточно сжать запястье…

— А если не дотянется? Связали?

— Руку в кулак. И позвать остальных. Это как маяк и пеленг.

— Отлично! — хмыкнула Лида. — И по нему можно пройти?

— Даже настраиваемым телепортом. А еще его не видно и нельзя обнаружить. Сразу — точно не получится.

— Великолепная разработка! — похвалила Линда. — А…

— Никто не знает. Опробуем — расскажу.

— Надеюсь, не опробуем, — вздохнула Анна-Лиза. — Хотелось бы спокойствия…

Девушки грустно переглянулись.

Ага, хотели бы! Да кто ж им даст?

В дверь постучали.

Рональд вежливо поздоровался, улыбнулся Селии:

— Сели, ты готова?

— Да.

— Может, мне с вами поехать? — предложила Линда.

Но Рональд качнул головой:

— Не получится.

— Почему?

— У тебя на завтра визит к императору.

— Что?!

— Да. Вот, возьми.

Перстень лег в ладонь девушки, тяжелый, еще теплый от руки Рональда.

— Что это?

— Аналог приглашения. По нему тебя пропустят во дворец в любое время дня и ночи. Но — только тебя.

Словно подтверждая слова мужчины, центральный камень перстня вспыхнул мягким голубоватым светом.

— Надеть?

— Да, надо же подтвердить твою личность.

Линда послушалась, чуточку царапнула палец, но это мелочи. Перстень плотно обхватил фалангу, сжался.

— Завтра… когда?

— В любое время.

— Но…

— Мой совет — после обеда. Часа в четыре пополудни. Император как раз будет после обеда в хорошем настроении…

Линда кивнула.

Сытое начальство — доброе начальство. Это знает любой солдат.

— Хорошо. Спасибо.

— Не за что. Девочки, будьте осторожнее.

Девочки дружно пообещали.

Рональд подхватил саквояж с вещами супруги и направился к выходу. И — нет.

Слугам это не доверишь. Там реактивы, амулеты, артефакты, заготовки…

Лучше уж самому. Так спокойнее будет.

* * *

Милая моя дочурка!

Я понимаю, как я виновата перед тобой.

Я бросила тебя, оставив с этим ужасным солдафоном. Я сбежала…

Но по своей воле я бы тебя никогда не оставила! Клянусь!

Так получилось, что меня втянули в ужасные дела. Просто кошмарные! Я не виновата, но достаточно было и моей осведомленности! Меня бы убили, убили бы и твоего отца, и тебя. Я бежала, спасая вас.

Если захочешь со мной поговорить — прикрепи на грудь белую розу, когда будешь выходить в город. Мне скажут, и я найду возможность прийти.

Твоя любящая мать Дарита Далг

Линда перекинула письмо Анне-Лизе:

— Стерва!!!

— Да уж…

— И что мне с этим делать?

— Розу срезать, конечно.

— Анни?!

— Ну, поговорить-то надо. А дальше сама решишь…

— Не хочу я ее видеть! Я ее убью!

— Для этого ее надо сначала увидеть. Хотя бы.

— Анни!

— Да, Лин?

— Издеваешься?

— Немножко.

Анна-Лиза послала подруге воздушный поцелуй и уткнулась в новую книгу Розабелинды Отчаянной. Потянула к себе ягодный отвар, сунула в рот конфету.

Хорошо!

* * *

Аргайл!

Красивое место, душевное! Селии здесь нравилось.

Нравился старинный замок над озером, нравились вековые дубы… даже дворецкий, который поглядывал на рыженькую виконтессу с неодобрением (год — и без детей!), и тот ей нравился. Видно же, человек хозяйские дела принимает близко к сердцу, за свое радеет…

Селия и Рональд отправились в отведенные им покои, но порознь оставались недолго.

Тут и необходимость отдать Селии саквояж, и накрытый к обеду стол, и просто — побеседовать… так что дворецкого молодые хозяева атаковали уже вдвоем. Сначала расспросим, потом будем планировать операцию.

— Крамер, ты мне расскажи, что там за жена Эрвина?

— Не знаю, господин. Может, она и жена, может, еще кто… а только госпожа вся черная ходила. Как письмо получила, так и…

— А больше писем не было?

— Как не быть, господин.

— Давай сюда.

Дворецкий послушно протянул Рональду корреспонденцию.

— Так, это от соседей, и это тоже, а вот…

Рональд уверенно распечатал небольшой конверт плотной сиреневой бумаги.

Лорд Аргайл!

Вы не ответили на мое письмо, но я вновь умоляю вас о милости.

Мы с сыном живем впроголодь, мальчик часто болеет, я опасаюсь самого худшего, а денег у нас нет даже на травницу, не то что на оплату услуг мага.

Я прошу вас прибыть ровно через два дня на поляну, к Белому камню, ровно в три часа пополудни. Там я предъявлю Вам доказательства законности происхождения своего сына и буду ждать вашего решения.

Варна Аргайл

— Крамер, а пока Эрвин жил с родителями? Он ничего такого не говорил?

— Нет, господин, — покачал головой Крамер.

Но Рональд искорку в глубоко посаженных глазах слуги заметил:

— Кра-мер.

И сказано было так, что дворецкий понял, лучше ему не запираться.

— Молодой господин часто говорил, что женщин много. Нет смысла останавливаться на одной. Жениться он не собирался, — нехотя выдавил верный слуга. — Странно даже, что он заключил союз.

— А может, и не заключал, — пожал плечами Рональд. — Ребенка и просто так можно сделать.

Крамер явно не одобрял подобные обсуждения в присутствии дам, но молчал. Не видел он эту даму в морге, с азартом потрошащую труп болотника. Брезгливости в Селии не было. Вообще.

Неоценимое качество для исследователя. Как оказалось — и в семейной жизни тоже.

— Селия, ты съездишь со мной завтра на встречу?

— Конечно. — Селия улыбнулась.

Разберемся, и что там за Варна Аргайл, и что ей нужно, и вообще… со своими чувствами тоже разобраться не помешало бы!

Любовь?

Селия совершенно не была уверена в своих чувствах. Но отпускать мужа одного, в опасное место, неизвестно к кому в пасть, она точно не собиралась.

* * *

После обеда Рональд и Селия хотели обосноваться в библиотеке, но дворецкий помешал им.

— Господин, прибыли барон и баронесса Лиомель.

Рональд от души скривился:

— Их еще не хватало!

— Это кто? — поинтересовалась Селия. Реакция мужа ей не понравилась. Какие-то пакости? Несомненно! Обычно Рональд умел держать лицо. И то, что сейчас он не считал нужным скрывать свои чувства, говорило о многом.

— Я рассказывал тебе, кажется. Бланка с супругом.

Селия кивнула. Это имя она помнила.

— Но почему она баронесса?

— Вышла замуж за безземельного барона. Титул есть, даже какие-то деньги есть, в сезон живут в столице, а в остальное время в имении. Экономят.

— Ты хорошо осведомлен о ее жизни, — заподозрила неладное Селия.

А почему? А зачем? И вообще… грр!

— Конечно! — даже удивился такой супружеской непонятливости Рональд. — Мне же надо знать, как избежать с ней встреч?

Селия кивнула головой.

А и верно, скандал вышел бы знатный, а кому оно надо? Уж точно не Рональду!

— Проводи в гостиную, — приказал Рональд. — Сели, ты со мной?

— Разумеется. Это обычный визит?

— Конечно. Ведь родители считали меня виноватым в случившемся, а Бланку еще и жалели. Бедная, несчастная, опозоренная…

Селия зло сощурилась, но промолчала. Нечего тут орать! Нечего! Лучше сразу бить — и насмерть! Чтобы ни один некромант не помог!

— Пойдем посмотрим, поговорим…

* * *

Так, под руку, они и спустились вниз. Рональд — в мятного цвета костюме, в оранжевых рубашке и чулках, с громадным голубым бантом на золотых волосах, с роскошной вышивкой жемчугом по всему полю костюма…

Селия выглядела куда как скромнее. Светло-желтое платье, на шее — колье из янтаря, на запястьях такие же браслеты, пара колец…

Все кольца — артефактные. А под платьем еще артефактов на годовой доход герцогства.

Милая улыбка, доброжелательное выражение лица…

Посмотрим, кто тут ее мужа оговаривал. Недолго посмотрим.

* * *

Не будь у Селии иммунитета — она бы затосковала. А так — улыбалась как ни в чем не бывало. Красавица? Так что же?

Она постоянно дружила с Анной-Лизой. А уж какова собой ее подруга!

Рядом с ней Селия просто не смотрелась. Так, нечто страшненькое, неопределенного пола и возраста. Только что рыжее. Линда еще как-то выделялась достоинствами, а Селия вообще сливалась с фоном.

Но ничуть не переживала по этому поводу.

Бланка была ничуть не хуже Анны-Лизы. Даже немного обширнее достоинствами.

Невысокая, статуэточно хрупкая, с приятными мужскому глазу выпуклостями спереди и сзади, особенно спереди, с громадными карими глазами испуганного олененка и белокурыми волосами, она была просто очаровательна.

И лицо такое… Сама одухотворенность.

Конечно, в шестнадцать она выглядела еще прекраснее, никто и не подумал поверить мальчишке. Какие конюхи?! Какие сеновалы?! Вы вообще о чем?! Ясно же — сама невинность! Только почему-то голая и в чужой кровати…

Но на лице Селии ничего не отразилось. Она мило улыбалась и на долю секунды опередила Бланку, громко заговорив:

— Дорогой, это подруга твоей юности? Познакомь же нас, прошу!

Рональд мило улыбнулся.

Селия не была стервой, но если кто-то покушался на ее близких…

О, тут можно быть уверенным — и закопает, и забудет, где закопала. Вот и сейчас рыжик уверенно била по самым больным местам. Известно же, к женщине нельзя применять три прилагательных: толстая, глупая и старая.

— Да, дорогая. Мы с Бланкой знакомы со времен моей юности. Лет двадцать тому? — принялся размышлять Рональд.

— Меня тогда и на свете не было! — охнула Селия.

Бланку явственно перекосило, но дама удар держала.

— Рональд, милый, я тем более рада встрече. Ах, какие приятные у нас совместные воспоминания!

— Барон Лиомель, — представился спутник Бланки.

Был он невысок, коренаст, приземист, этакий крепыш, из тех, что мышечную массу приобрели, а вот умственную…

Не получается накачивать ум, как мышцы. Увы…

Селии он не понравился. Да и вообще, рядом с тонкокостным, высоким и худощавым Рональдом крепыш проигрывал по всем статьям. От внешности до титула.

Да и одежда была странной. Ну кто, отправляясь в гости, надевает кожаный колет? Ладно бы еще в поход! Явно барон невеликого ума. А будь он умным, и не женился б на такой заразе!

— Приятно познакомиться. Виконт Аргайл, — Рональд протянул руку.

Мужчины обменялись рукопожатием, кажется, заодно и силами померились, раз уж ничем другим не дают. Кто победил, Селия так и не поняла, но супруг не морщился и пальцами не тряс. Барон тоже, но это ничего не значило. Мериться силами с магом вообще глупо.

— Супруга решила съездить в гости к герцогине, но я полагаю, ее нет в поместье?

— Она в столице, — кивнул Рональд.

— Тогда мы, наверное, заедем позднее?

— Дорогой, я и Ронни рада видеть, — мило улыбнулась Бланка. — Ах, эта пора золотого детства…

— Молодость, молодость. Ах как давно это было! — мило протянула Селия.

— Неужели вы считаете, что вышли замуж за старика, виконтесса? — парировала Бланка.

Селия и не подумала отнекиваться:

— Мужская и женская молодость, как известно, считаются по-разному. Рональд будет молод еще долго, как, впрочем, и все маги. А вот мы, женщины, стареем гораздо быстрее. Полагаю, у вас уже трое или четверо детей…

— Ах нет! Мне хочется еще пожить для себя, — махнула рукой Бланка.

Ага. Или просто родить не может, после сеновалов-то с конюхами. Бывает такое.

— Вы — маг?

Бланка сморщила нос:

— Я? Позвольте, это просто неприлично! Я аристократка…

— Вы считаете, что маги занимаются чем-то неприличным? — Селия тоже умела держать удар. — Поверьте, в нашей академии очень строгие правила. А за распутство из нее попросту отчисляют.

— Поверю, конечно. Я-то туда точно не пойду, — Бланка вновь улыбалась. — А вы, я так полагаю, маг? Родители подыскали подходящую партию, чтобы увеличить магическую силу в потомстве? Ронни, крепись. Это бывает…

— Безусловно, бывает. И я надеюсь, что наши дети будут сильными и здоровыми, — Селия как бы невзначай положила руку на свой живот. Плевать, что плоский — остальное они сами додумают! — Может быть, если вы решитесь рожать, наши дети даже смогут играть вместе.

Бланка покачала головой:

— Я подумаю…

— Подумайте, баронесса. Это было бы так мило! Дети играют на лужайке, вы с Рональдом вспоминаете далекое детство, которое осталось в прошлом вот уж сорок лет как! Хотя я все понимаю. Сейчас женщины стараются до последнего не портить фигуру!

Бланка сморщила нос:

— Да. Когда фигура есть.

— Ах да! Обычной женщине, конечно, сложнее. Магам проще, — покивала Селия. — Я быстрее восстановлюсь после родов за счет своей силы. А обычная женщина будет приходить в себя несколько месяцев. В юности, конечно, быстрее, а вот в ста… то есть в зрелом возрасте… ученые говорят, после достижения дамой определенного возраста дети рождаются больными все чаще. Лучше поторопитесь.

— Милочка, мы сами разберемся, — осадила ее Бланка.

— Вы к нам приехали разбираться? — поддержал супругу Рональд. Пока Селия спускала с баронессы шкурку, он молчал. Но можно и пообщаться, сейчас Бланка уже не страшна. Селия ей ничего не спустит. Как приятно, когда тебя защищают! — Вы не по адресу, здесь медиков нет.

— Я приехала к герцогине Аргайл, но раз уж ее нет…

— Ее нет.

— Тогда полагаю, мы заедем позднее.

— Да, как можно позднее, — согласился Рональд.

— Вы так с моей супругой не разговаривайте, — барон Лиомель решил продемонстрировать свою любовь. — Она дама уважаемая.

— Равно как и ее достопочтенная мачеха, разве нет? — пропела Селия. — Рональд свое уважение продемонстрировал в полной мере еще лет двадцать назад. Вы не в курсе этой истории?

Помрачневшее лицо барона подсказывало — в курсе. Еще как в курсе.

— Дорогая, тебя на свете тогда еще не было, — Рональд улыбался.

— И что? Зато мне твоя мама все-все рассказала.

— Я думаю, барон в курсе.

— Просто это так романтично… неизвестные злоумышленники опоили и леди, и ее мачеху и решили навек опозорить. А ты их спас!

Бланка побагровела от гнева:

— Вы издеваетесь?

— Леди, ну это же вы к нам явились… я так и не поняла — зачем? — захлопала ресницами Селия. — Наверное, поблагодарить Рональда за свое чудесное спасение?

— Ноги моей в этом доме не будет! — топнула означенной ногой Бланка. И, развернувшись, направилась к двери.

— А я так надеялась, что вы мне будете давать советы и расскажете о местном обществе, — прозвенел ей вслед голосок Селии. — Я бы называла вас тетя Бланка. Или даже тетушка…

Ответом ей был рык страдающего зубной болью медведя и хлопок двери.

Рональд поцеловал руку супруги:

— Сели, спасибо.

— Вот гадкая баба, — с чувством сказала Селия. — Распорядись, чтобы их сюда не пускали!

— Обещаю.

Слуги, подслушивающие под дверью, тихонько, но отчетливо зааплодировали.

* * *

Новое письмо от Варны Аргайл пришло на следующий день.

Лорд Аргайл!

Если вы согласны поговорить о будущем вашего внука, я буду ждать вас в хижине лесника сегодня, в четыре часа пополудни.

Варна Аргайл

— Едем вместе?

Селия могла бы и не спрашивать, Рональд кивнул:

— Конечно!

— И что ты хочешь узнать от этой дамы?

— Посмотрим, что там за Варна, — Рональд уже обсудил этот вопрос с отцом. Нельзя сказать, что Аргайлы хорошо ладили, но слишком уж серьезным было дело, чтобы пускать его на самотек или усложнять внутренними противоречиями. — Проверим подлинность ее брака с Эрвином, проверим отцовство мальчика — а потом уж будем решать, что делать. Или взять даму на содержание и признать малыша как Аргайла, или…

— Это может быть ловушкой? — задумалась Селия. — Если Эрвин был связан с собакоголовыми? Может эта женщина тоже быть с ними связанной?

— Может.

Селия посмотрела на мужа.

И вот поди разбери, чего ты ждешь?

То ли: «Дорогая, там будет опасно, лучше останься дома, я не хочу тобой рисковать». То ли: «Дорогая, я на тебя рассчитываю, ты у меня такая умница».

Оба варианта хороши, и оба… оба чем-то Селию не устраивают. Хотя год назад она бы двумя руками голосовала за второй вариант.

Рональд потер переносицу и вдруг произнес:

— Селия, будь осторожнее.

— Обещаю.

И что бы это значило?

Селии представилась ехидно улыбающаяся Анна-Лиза со стопкой пособий… тьфу… романов!

Определенно, надо взять и почитать.

И почему с мужчинами всегда так сложно? Авторы, вы хоть какие-то объяснения даете?! Ау!!!

* * *

На встречу поехали вместе, взяв с собой двоих стражников из личной герцогской гвардии. Том и Алек, веселые молодые люди, улыбались, но в беседу не вступали. Один ехал впереди, второй сзади, контролировали пространство, оглядывались по сторонам. Охраняли.

Домик лесника, тихое уютное место в глубине леса.

Рональд его отлично знал. Да и старого лесника тоже. А вот Эрвин…

— Я не знал, что Эрвин сюда наведывается. Том?

Стражник, который ехал впереди, не обернулся, но ответил:

— Так ведь, ваша светлость, бывало. Как вы уехали, так молодой господин… загулял.

— Начал охотиться за женщинами по всему герцогству?

— Всякое бывало, — дипломатично ответил Том.

— А если правду? — подала голос Селия. — Я в обморок не упаду, а знать нам с Рональдом надо. Мало ли что?

Стражники молчали несколько минут, потом решился Алек:

— Девки от него горькими слезами плакали. Ему развлечение, а им слезы горькие. Бывало, конечно, всякое…

Селия понимающе кивнула. Графская дочка, она все это знала не понаслышке. Какой граф не любит смазливых крестьянок?

Но должно соблюдаться равновесие. К примеру, грести надо тех, кто и сам согласен. И вознаграждать за усердие. Не просто ж так девушки стараются?

За монетку, за бусики, за должность в замке — в поле-то работа гораздо тяжелее, или за будущий выгодный брак…

Всякое бывало.

Граф Лиасон это четко знал.

Хоть и прозвали его Кроликом, но животные это неглупые и осторожные. Иначе им не выжить. Так что девушек граф валял, но недостатка в новых очаровательницах не испытывал. Потому как давал отступные.

Кому монетку, кому надел, кого замуж удачно выдал…

А еще граф не трогал тех, кто решительно говорил: «Нет». Зачем насиловать? Это не в радость ни ему, ни девушке, он что — убогий? Чтобы силком баб тащить, надо вообще быть полным ничтожеством!

Здесь, надо полагать, было не так. Селия прислушалась.

Все верно, не так. Очень сильно не так.

Эрвин был свято уверен, что он — сокровище. А значит, переспать с ним — это уже счастье для любой женщины.

Что-то за это получить?

Так она уже обрела счастье! А именно — Эрвина! Разве мало?

С таким подходом не были согласны ни девушки, ни их родители. Годик Эрвин погулял, потом совершенно случайно попал в волчью яму, чудом уцелел, потом на него дерево упало, змея в комнатах оказалась… одним словом — пришлось уносить ноги.

И быстро!

Чем закончились его пакости в столице — тоже известно.

Так что домик лесника у Белого камня Эрвин, безусловно, знал. Он туда баб таскал во времена оны, дал леснику отступного, тот ему домик и освободил. А что?

Тихо, спокойно, далеко, никто не помешает насильнику, никто не поможет жертве, хоть она криком кричи.

Вот и сам домик.

* * *

Приземистое покатое строение, но крепкое и надежное. Темные от времени и дождей бревна, проконопаченные мхом, покатая крыша, маленькие окна, печная труба…

И женщина на пороге. Варна Аргайл.

Селия прищурилась, разглядывая даму.

А красивая, не отнять! Большие, чуть навыкате глаза, вьющиеся волосы русого оттенка, светлая кожа, фигура тоже неплохая…

Роскошное платье из шелка выглядит неуместно. И пожалуй, слишком обтягивает торс и открывает грудь. Хотя ее как раз и следовало бы закрыть: дама была сложена по принципу — два прыща, выдавить и прижечь чистотелом.

Но Эрвину было чем увлечься. Разве что дама была старше партнера, она была, по мнению Селии, примерно ровесницей Рональда, хотя для некоторых это как раз достоинство. Если дама опытнее…

Дама в ответ разглядывала Рональда.

— Я ждала герцога Аргайла.

— Отец уполномочил меня обсудить с вами все вопросы.

— Да неужели?

Рональд пожал плечами. Спрыгнул с лошади, помог спешиться Селии. Девушка коснулась пальцами накопителя.

Так, на всякий случай.

— Вы сказали, что у вас есть сын от Эрвина. Отлично. Я жду.

— Чего именно?

— Документов. О вашем браке — для начала.

— Вот.

Варна достала из висящей на поясе сумочки пергаментный свиток. Рональд развернул, вчитался.

Храмовая печать, подпись…

Эрвин Аргайл, лорд, и Варна Тарген, мещанка, заключили брак.

Число, подпись…

— И еще вот это.

Свидетельство о рождении сына, Эдвина Аргайла. Отец — Эрвин Аргайл, мать — Варна Аргайл.

Рональд разглядывал свитки, хмурился.

А потом вдруг ехидно улыбнулся и протянул их обратно даме:

— Идея хорошая, но исполнение страдает. Передайте тому, кто изготовил свитки, что он не в курсе последних разработок.

— Что?!

Селия резко выдохнула.

А она думала, что это подлинники и все в порядке? Или — подделки?

Непонятно…

Судя по тому, как исказилось лицо Варны, та тоже думала, что все в порядке?

— Я не знаю, есть ли у вас сын, — пояснил Рональд. — Но документы у вас поддельные. Печать храма — совершенно точно, оба раза.

— Откуда… — начала Варна и осеклась, понимая, что выдала себя.

— Смотрите, — Рональд извлек из кармана свиток и развернул его. — Это свидетельство о нашем браке с Селией, с подлинной печатью.

Одно прикосновение кольцом — и перстень вспыхивает синим светом. Едва заметно на солнце.

— А это ваши бумаги.

Рональд даже брать их в руки не стал, только кольцом прикоснулся.

Вспышка была зеленоватой.

— Печать поддельная. Так сын-то есть или нет?

Варна уже взяла себя в руки:

— Есть. У меня сын от Эрвина…

— Предъявите.

— Я не тащила мальчика в глушь.

— И не надо, — вмешалась Селия. — Следующая наша встреча должна быть уже в храме. Проверим малыша на принадлежность к роду Аргайл, чтобы и тут сомнений не было.

— Но позвольте!

— Не позволю, — отрезала Селия. — Такие чары разработаны, усовершенствованы… Рон, помнишь? Юри рассказывал про генетический анализ?

Рональд помнил, но очень смутно. А оказалось, что его супруга слушала и на основе услышанного разрабатывала свои чары. Которые и предложила храму.

А что? Пусть работают на людей! Храм, кстати, был благодарен.

Раньше родство тоже определяли. Но такие чары часто давали сбой. К примеру, если дедушка Рональда переспал с крестьянкой, то внуку этой крестьянки Рональд тоже родня. А степень родства…

С этим было сложнее.

В храмах родство определялось, но вероятность ошибки была весьма велика. Селия усовершенствовала стандартные чары и теперь могла определить степень родства по крови. Храмовники очень благодарили.

Денег за это усовершенствование не предлагали, но Селия решила, что связи тоже штука полезная. На будущее.

— В храме можно будет точно установить, и чей это ребенок, и степень родства, — улыбнулась Селия. — Уже проверено.

— Я в тебе не сомневался, радость моя. — Рональд поцеловал руку Селии.

Лицо Варны исказилось гневом:

— Ах вы…

— Кажется, ребенок не от Эрвина, — пробормотала Селия. — Ничего, бывает.

— Сволочи!!! — взвизгнула женщина. — Ненавижу!!!

Одно движение руки — и что-то темное летит всем троим под ноги.

Телепорт!

Стражники уже не успевают.

А вот Селия — вполне. Она с самого начала ждала подвоха, она его дождалась, она была к нему готова.

Рональд прищелкивает пальцами, сбивая настройки.

Селия вливает силу в искореженный контур.

Варна беззвучно кричит что-то, но воронка неумолимо затягивает всех троих.

Секунда — и стражники подбегают уже к пустому крыльцу. Домик лесника тоже пуст.

И только поскрипывает дверь на ветру.

* * *

Телепорт должен быть стационарным. Иначе…

Не то беда, что дорого, а то беда, что перемещение требует много энергии. А еще в стационарном телепорте все прописано достаточно четко. А в индивидуальном надо прописывать каждый раз точку входа, выхода, учитывать еще несколько десятков условий…

С индивидуальными телепортами рискуют связываться только магистры магии. Но здесь и сейчас не спросили ни Рональда, ни Селию.

Когда Рональд понял, что их собираются куда-то телепортировать, он решительно вмешался в настройки, сдвигая чужое заклинание. Сбивая их в сторону от предполагаемого.

Хватит! Пару раз его заставали врасплох, но больше такого не повторится.

А Селия щедро поделилась силой, позволив влезть в структуру заклинания еще больше. Они с Рональдом ориентировались на предыдущие настройки.

Телепорты делают многоразовыми, одноразовые это слишком дорогое удовольствие. Многоразовые и то не всем по карману.

А еще в них прописывают точки входа-выхода.

Вот Рональд и Селия сдвинули точку. Они попадут не туда, куда планировала Варна. Они попадут туда, где она была в прошлый раз. Тоже не бог весть что, но лучше, чем подготовленная и настороженная ловушка.

В результате все трое выпали… куда?

Это Рональд потом посмотрит. Главное, что первой выпала Варна, а уж на ее тело, самортизировав удар, выпали Рональд и Селия. А двумя такими тушками по голове никому мало не покажется.

Варна получила по голове сапогом Рональда, по диафрагме — всей массой Селии и ушла в глубокий обморок.

Рональд, не теряя времени, снял пояс, связал негодяйке запястья за спиной так, чтобы та не освободила руки — спутав их чуть не до локтя, а потом уж принялся оглядываться.

Для начала — Селия.

Все хорошо. Жена стоит рядом, оглядывается по сторонам и поигрывает маленьким, размером с вишню, шариком огня. Обольщаться не стоит — таких шариков она мигом штук сто налепит.

Что с ней все в порядке, Рональд даже не сомневался — Селию он чувствовал, как себя самого. Потому и занимался Варной, что ощущал — жена рядом, с ней ничего страшного не происходит, пара минут у них точно есть.

Или больше?

Врагов вокруг нет, они могут оглядеться. А где это они?

— Полагаю, это побережье, — Селия смотрела на морской берег, на ребристую поверхность воды, на белые барашки и прилив. — Только вот какое? Материк или остров?

— Остров?

— Не знаю! — Селия топнула ногой. — Не знаю, но узнать хочется.

Рональд пожал плечами:

— Сейчас разберемся. Приглядишь за этой стервой? — Варне достался легонький пинок носком сапога. Стона в ответ не послышалось, тест пройден. В себя она пока не приходит.

— Ты хочешь левитировать?

— Попробую.

— Держи накопитель.

Рональд взял его, активировал невидимость и медленно поднялся в воздух. Энергоемкое заклинание. Оба заклинания.

Три заклинания.

Третье — чтобы его магию не почувствовали.

Да, остров, с высоты это видно. Не так чтобы большой, Аргайл — и то больше… хотя сравнение некорректное… ладно, остров размером с небольшое баронство.

А что? Хорошее место. Песок, море, какая-то пышная растительность — в ботанике Аргайл был не силен. Несколько скал, озеро в центре, вообще остров больше всего напоминает шляпу, в тулью которой налили воду.

Симпатичное место, но вряд ли гостеприимное.

— Хотелось бы знать, что это за остров и чем здесь занималась Варна?

Селия пожала плечами:

— Не знаю. Предлагаю привести даму в чувство и расспросить.

Рональд кивнул и потащил несостоявшуюся родственницу к морю. Надо подойти к вопросу творчески. Сразу привести в чувство, сразу и допрашивать.

* * *

Окунаться головой в море Варне не понравилось. Орать и вырываться она начала быстро и безрезультатно.

Вытащили, встряхнули.

— Зачем вы нас сюда затащили? — поинтересовалась Селия.

Варна оскалилась:

— Ничего вы не узнаете! Ничего я вам не скажу!

Можно было ее пытать. Можно.

А поможет? Или они своими руками уничтожат ценный источник информации?

— Рон, придержи ее, пожалуйста, — Селия достала из кармана маленькое стеклышко в витиеватой медной оправе и вгляделась в даму. — Ага, ясно.

— Блоки?

— Подозреваю, что это опять собакоголовые. И она умрет, если начнет говорить.

Варна задергалась и захрипела, косвенно подтверждая правильность догадки.

Рональд тут же вернул даму головой под воду, не обращая внимания на крики и попытки вырваться.

— Подержи до нужного момента, — попросила Селия, проводя какие-то манипуляции со стеклышком. — Пусть притихнет. Мне она нужна — на грани. Сможешь?

— Смогу.

Рональд держал свою жертву под водой, пока сопротивление не стихло, потом вытащил — и всмотрелся в глаза.

Нет, не передержал. В самый раз.

Жестокость? Вот уж ни разу!

Что может сломать ментальные блоки? Смерть.

Или хотя бы предсмертное состояние. Вот в нем можно заглянуть за блоки и примерно понять, что происходит. В императорских темницах, конечно, работать лучше, там есть специально обученные палачи. Там это и проверили — на последователях собакоголовых.

Проверили, получили подтверждение и принялись активно применять. За что еще и премии получили.

А Рональд (на свою голову) рассказал обо всем Селии. Супруга заинтересовалась, а сейчас вот опробовала один из своих артефактов. За прошедший год она вовсю пользовалась преимуществами своего положения (библиотеки, лаборатории, конференции) и собиралась профессионально заниматься артефакторикой. Интересно же! И низкий уровень силы не мешает!

Варна корчилась и хрипела.

Селия вглядывалась через стеклышко в ее глаза, словно смотрела на что-то очень интересное. Мучений женщины она попросту не замечала. Словно и не было их. Словно и не корчился перед ней никто. Не человек — одушевленный подопытный объект.

Единственное, что успокаивало Рональда: Селия относилась к происходящему, как к научной работе. Как к поводу проверить свои изделия. Удовольствия от чужих мучений она не получала. Обошлась бы без них, да выбора не было.

Что ж. Хороший палач тоже удовольствия от пыток не получит. Он не садист, он специалист. Рональд еще раз тряхнул Варну, которая начинала вращать глазами.

Так, отплевалась? Еще притопим…

Потребовалось минут двадцать мучений (для всех троих), прежде чем Селия кивнула:

— Можно отложить, я узнала, что надо.

— Слушаю.

Рональд послушно разместил даму так, чтобы та не утонула.

Не сразу. Спихнуть ее в море он всегда успеет. И — нет! Не жалко! Собакоголовых ему вообще не жалко, а тех, кто на его семью покусился, так и вдвойне! Его отца приглашали не разговоры разговаривать! И лорд Кларенс мог не справиться с ситуацией.

Что бы с ним сейчас было?

Аргайлам просто повезло. А вот Варне — увы. Ловила она ящерку, поймала дракона. Кусачего, будем надеяться.

— Все верно, собакоголовые. Но ребенок там и правда есть. И от твоего брата.

Рональд не находил слов.

Селия развела руками:

— Как я поняла, дама не из рядовых свиней свинья. Когда твой брат оказался на мели и принялся искать покровителя, ими было сделано предложение. Ему помогут, поддержат, дадут возможность возвыситься, но в обмен…

— На ребенка?

— Даже не совсем так. Сын — подстраховка. Чтобы всегда была возможность воздействовать на отца.

— Да Эрвину плевать было на всех!

— А никто о его душе и не говорит. Но порча через родную кровь наводится просто замечательно. И кстати — рожала не Варна. Ее двоюродная сестра. Мать мальчика умерла.

— Вот как…

— Варна просто прибрала его к рукам. На правах родственницы.

— И решила поживиться?

— Нет, Рон, она тоже из садореновцев.

— Это я понял. И?

— Их старую сеть разгромили. Надо создавать новую, и легче всего это сделать, врастая в общество. Сначала признали бы ребенка. Потом мы бы с тобой умерли, или только ты… ну и готов новый герцог Аргайл, полностью под контролем у собакоголовых.

— И не он один?

— Разумеется. Ее еще потрошить и потрошить, это я так, прочла, что лежит на поверхности.

— Хорошо. А дальше что?

Селия подняла брови:

— Как — что? Выбираемся отсюда и будем разбираться с этим гнездом.

— Гнездом?

— Да. Там, в кратере вулкана, располагается еще одно гнездо.

Рональд хмыкнул:

— Вот даже как… мы бы в нем и оказались, если бы не исказили координаты?

— Да. Мне так кажется.

Рональд задумался.

И почему враги его так недооценили? Ладно, прошлый раз он попался вместе с Селией и Юри! Не ждал подвоха, был слишком самоуверен, вот и влетел в ловушку с размаху! Но сейчас-то!

Хотя и сейчас враги рассчитывали на другого. Кто должен был попасться?

Да его отец! Кларенс Аргайл!

Письмо было адресовано ему, и он как раз мог и попасться, и вляпаться, и даже не узнать, что бумаги фальшивые. Это у Рональда есть доступ к некоторым секретам, а его отец не заслужил.

Рональд скрипнул зубами. Несмотря ни на что, отца он любил и отдавать его на растерзание не собирался.

Это его отец! Нечего тут!!! Странно другое.

— Они не знали, что приедем мы с тобой?

— Могли и не знать, — пожала плечами Селия. — Лорд и леди Аргайл, вот и все. Если в замке у них нет своих глаз и ушей, могли и обмануться. Не сказали просто: старшие или младшие, только и всего. Аргайлы, хозяева… обычная ошибка.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Академия адептов, колдунов и магов

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Академия адептов, колдунов и магов. Проверка для магистров предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я