Маркус Фастмувер. Вторжение

Владимир Ерофеев, 2018

Вся эта невероятная история началась с того, что некий мальчуган по имени Дэнни случайно нашел в древнем бункере биоробота. Людская среда всемогуща! Она хладнокровно ставит человека перед выбором – опуститься на самое дно или возвеличиться. И ей даже всего раз плюнуть, чтобы заставить какой-то там искусственно созданный организм жить по ее законам. Так произошло и с биороботом Маркусом. Вновь оживленный супернапитком «Fastmove-R», подросток-биоробот за короткое время превращается в зрелого беспощадного воина. Он уже больше человек, чем робот, готовый сражаться за спасение жизни на планете Земля и при этом испытывающий совершенно непонятные для него чувства. Любовь? Да, биоробот Маркус любил, но любил безответно. Он не мог осознать своих чувств, которые его переполняли в момент, когда он смотрел в глаза синтетической красотке Чериш, хотя и был готов за эти чувства умереть. Каждый человек выбирает свой путь, ощутив на себе влияние беспощадной людской среды. Но какой путь выбрал биоробот, чтобы спасти от неминуемой гибели её саму? Книга В. Ерофеева «Маркус Фастмувер. Вторжение» – это полноценный остросюжетный фантастический роман, в котором вы найдете сполна всего того, что неизменно существует со дня сотворения мира: море крови, глупости и грязной похоти, и столько же отваги, чести и настоящей любви.

Оглавление

Глава 10. Король подземелья

— Дайрон, зажги «Зиппо», хоть посмотрим, что тут вокруг нас. Ха-ха-ха! Может быть, тут черти стоят везде и смотрят тебе прямо в глаза! — Мерфи шутил над своим другом, зная о его религиозности.

Сержант действительно менялся на глазах. Он уже не был таким сухим и молчаливым, каким его запомнил Майк в прошлом году. Может, в этом были виноваты боевые действия, или сержант, давно завоевавший репутацию жесткого и беспощадного воина, не хотел показывать свой настоящий характер.

— Иди ты к дьяволу, Мерфи! Типун тебе на язык! — чернокожий здоровяк стал судорожно рыться в карманах. — Мать твою! — Дайрон по второму кругу прошелся по пустым карманам. — Я зажигалку-то в комнате, наверное, оставил, в мотеле, а вот блин сигареты не забыл взять! Ну и зачем они мне теперь?

Ворчун достал из кармана начатую пачку «Лаки Страйк» и выкинул со злости в темноту.

— Что это? — неожиданно вскрикнул Майк от неожиданности.

По лицам беглецов пробежались фонарные лучи. Издалека послышался глухой лай собаки.

— Твою маааааать! — Дайрон сморщил лицо от досады. — Они все-таки решили обследовать коллектор. Без фонаря нам не уйти.

— Будем бежать, пока их фонари нам будут освещать дорогу. У нас нет выбора, — ответил сержант и подтолкнул двоих подельников в сторону кромешной тьмы.

Лай собаки приближался. Лучи от фонарей стали подпрыгивать, это говорило о том, что преследователи побежали.

До троицы долетели крики предупреждения: «Всем стоять на месте, а не то будем стрелять на поражение».

Морпехи и юноша бежали что было сил. Ноги у всех напрочь вымокли от наличия воды в тоннеле, а Майк при этом еще и натер мозоли, которые давали о себе знать сильной болью при каждом прыжке.

Все боялись резкого поворота тоннеля. Каждый понимал, что, повернув за угол, им уже ничто не будет освещать путь отступления и это будет конец. Раздались выстрелы, несколько пуль отрикошетило от стен. Внезапно Майк вскрикнул от боли и схватился за левое плечо. Пуля, вырвав кусок мяса, вышла на вылет. Юноша почувствовал, что по руке потекло что-то горячее, а пальцы, обхватившие простреленную руку, сразу намокли и стали липкими. Рука повисла, как плеть, и у юноши закружилась голова. Но он осознавал все происходящее и продолжал бежать изо всех сил, но через несколько футов ноги стали подкашиваться, и он замедлил бег.

Копы стремительно приближались, лай собаки слышался еще громче и, казалось, был намного злее.

Внезапно произошло то, что так боялись беглецы. Тоннель под острым углом свернул влево. Майк споткнулся и упал. Морпехи подхватили его под руки и, затащив за угол, посадили на пол прямо в воду.

— Все, финиш, приехали! — в отчаянии проговорил Дайрон и сплюнул в вонючую застоявшуюся жижу, в которой беглецы стояли по щиколотку.

В кромешной темноте невозможно было ничего разглядеть, только блестели глаза беглецов, понимавших, что их миссия закончена.

Из того места, где стоял Дайрон, раздался звук взведенного курка.

— Что ты, брат! — раздался где-то в темноте недовольный голос сержанта, понимающего, что ворчун достал пистолет. — Ты давай завязывай! Нам еще с копами воевать не хватало!

Внезапно звук шагов преследователей прекратился, но лучи от фонарей продолжали упираться в стену. Собака, ранее готовая вцепиться в глотку своей жертве, уже не лаяла, а как-то странно скулила, как будто бы чего-то сильно боялась. Постепенно ее скуление перешло в какой-то зловещий вой. Все замерло. Беглецы тоже замолчали. И только навевающий ужас вой собаки разрывал тишину. Через мгновение вой собаки исчез, так же как и свет фонарей. Стало мертвецки тихо.

Троица вслушивалась в тишину. Майка от нестерпимой боли, от зловония и от необъяснимого страха стало тошнить. Вдруг из темноты, из той темноты, которая была впереди, послышались шаги. Кто-то крался. И их было несколько. Судя по всему, тот, кто крался, хорошо видел в темноте. Дайрон снова достал пистолет, вслед за ним и Мерфи.

Майк насторожился. У него моментально прошла боль, и побежали мурашки по спине.

— Кто здесь? — Мерфи крикнул в темноту. Но в ответ на это послышалось два звонких удара чем-то твердым по твердому и следом за этим падение в воду двух обмякших тел.

— Дядя Мерфи, Дайрон, вы здесь? — юноша в испуге звал морпехов, но, не дождавшись ответа, получил удар по голове и потерял сознание.

Майк от резкого света открыл глаза, голова раскалывалась, и на макушке вздулась большая твердая шишка. Юноша огляделся: «Черт! Где я? Где Мерфи, Дайрон? И кто мне забинтовал руку? — Майк глазел по сторонам, ничего не понимая. — Странно, я в туннеле, но здесь есть электрический свет, хм… кровать с чистым бельем», — юноша сидя попрыгал на довольно большом ложе, стоящем на пивных ящиках. Вокруг была какая-то мебель, зеркало, два кресла, стол, правда без ножек и тоже стоящий на пивных ящиках.

— Черт возьми! Но я же в туннеле сейчас нахожусь, — Майк от досады, что никак ничего не может понять, проговорил это вслух.

— Правильно, сынок! — неожиданно раздался голос откуда-то сзади. — Ты в тоннеле в самом центре Лас-Вегаса! Велком ту Хелл! — голос надрывно рассмеялся.

Майк обернулся, перед ним стоял дряхлый старик, смачно потягивая дорогую кубинскую сигару. Увидев, что его рассекретили, старик приблизился и сел в кресло напротив юноши. Развалившийся в кресле человек был хорошо одет, на нем были дорогие ботинки, и веяло далеко не дешевым парфюмом. Старик обратил внимание на заинтересованность юноши его внешностью и, опередив его вопрос, произнес: «Да, парень, я здесь хозяин! Я хозяин всего подземного Лас-Вегаса. И тебе посчастливилось познакомиться с королем подземного мира, с королем ада! — старик снова рассмеялся, но тут же раскашлялся и внезапно став серьезным, наклонился к Майку. — Меня боятся все короли наземного города!» — проговорил шепотом старик, ткнув пальцем в низкий, покрытый плесенью потолок, и, откинувшись на спинку кресла, смачно затянулся ароматной сигарой.

Майк, выслушав хвалебный рассказ «короля ада», удивленно спросил, потирая шишку на макушке: «А как мы оказались здесь и где копы, которые за нами бежали, и вообще где два морпеха, что были со мной?»

— Ох, сынок, ты задаешь слишком много вопросов, — человек с сигарой устало вздохнул, встал и подошел к занавешенному простыней выходу. Оттуда мгновенно влетел в комнату какой-то мужчина, но уже, судя по одежде, действительно бездомный. Старик что-то ему сказал и молча удалился. Мужчина последовал за ним, оставив Майка опять одного. Внезапно вошла какая-то хорошо одетая девушка, держа в руках поднос с едой. Ей было где-то лет девятнадцать-двадцать, и она действительно была хорошо одета, можно сказать с иголочки. Аромат ее духов наполнил бетонную заплесневевшую комнату, и Майк, вдыхая эти божественные пары, получал необъяснимое удовольствие. Девушка почему-то старалась не показывать юноше свое лицо и отворачивалась от него в другую сторону. Поставив поднос на тумбочку, она бросила короткий взгляд на Майка и моментально исчезла за висевшей у выхода простыней. Юноша заметил этот взгляд.

— Нет, ну нет же, ну не может этого быть! — у Майка все перевернулось в голове. Он хорошо знал этот взгляд и эти глаза. Она была копией той работницы ресепшн из мотеля «Блу Энджел». Майк резко вскочил и внезапно взвыл от боли, упершись раненой рукой в край кровати. Стерпев резкую боль, он рванул со своего места, пытаясь догнать девушку, но внезапно своеобразная занавеска над выходом отодвинулась и в комнату, услышав вскрик юноши, вернулась та, от кого у Майка возникло еще больше вопросов к происходящему в течение последних нескольких минут. Майк и девушка встретились глазами. Да, это была она, тот ангел, который занимал все мысли юноши целый воскресный день. Майк не мог поверить своим глазам. Он потерял дар речи.

Та улыбнулась, понимая состояние юноши. Любой бы сошел с ума в такой ситуации.

— Тыыы та? — ничего другого не придумал Майк, как задать такой глупый вопрос.

— Да! Я та! Не ожидал? — так же коротко ответил «ангел воплоти» и засмеялся звонким смехом, обнажив ровные белые зубы. Майк смотрел то ей в глаза, то на ее пухлые, сочные, манящие губы. Он наслаждался ее присутствием.

— Но, черт возьми, как? — словарного запаса Майка хватало только на короткие вопросы, он так еще и не пришел в себя.

— Меня зовут Сьюзан! — заговорила девушка. — Я дочь того пожилого джентльмена, что разговаривал с тобой. Да, это я работаю в «Блу Энджел». Вы трое были у нас под контролем, все было хорошо, пока не нарисовались эти два тупых гангстера со своими грудастыми телками. И если бы не слабость вашего чернокожего товарища, то все шло бы по плану. Мы предчувствовали, что после связи вашего здоровяка с этими… — Сьюзан промолчала, пытаясь найти подходящее и более мягкое слово, но, не найдя его, продолжила, — может все пойти как-то по другому руслу, и предприняли запасной план. Таксист, который возил тебя и твоего старшего товарища по Лас-Вегасу, специально рассказал про туннели под городом. В случае какой-либо неудачи это место было единственным, где вы могли бы укрыться. Я знаю, зачем вы приехали в наш город, — сказав это, девушка показала правую руку и улыбнулась.

Майк был в шоке! Место чуть ниже локтя правой руки Сьюзан опоясывал браслет из родимых пятен.

Девушка продолжила: «Я знаю, что у тебя такое же пятно на руке, я его видела, когда перевязывала твое ранение».

— А у твоего отца тоже есть? — к Майку постепенно возвращался словарный запас. — И вообще кто он?

— Он мне родной отец, — отвечала девушка, — ну и, соответственно, у него тоже эти родинки есть. Мы знаем, что это означает, и поэтому нам поручили за вами присмотреть здесь.

Нууу вы нам и денек сегодня задали! Я этого долго не забуду. И еще репутацию мотеля надо как-то почистить, хорошо еще ваш громила не прикончил этого бандюгу, а то совсем труба была бы!

— Так все-таки этот урод жив оказался? — обрадовался юноша. — Я-то думал: все, теперь на нас «мокруху» повесят! Ну, Дайрон, молодец все же. Сдержался! Он так его там топтал, не каждый бы выдержал эти удары! А про отца расскажешь? Он вообще такой интересный мужик! Прямо Аль Капоне какой-то!

— Да, почти правда! Наши предки — выходцы из Италии, но только у отца было не все так, как ты, возможно, предполагаешь. Отец с моей мамой раньше жил в Детройте, он работал инженером на заводе «Крайслер» и, получив отпуск, предложил ей слетать в Лас-Вегас отдохнуть. Она, несмотря на то что уже была беременна мной, охотно согласилась.

Все шло хорошо, но однажды, пока мама отдыхала в комнате отеля, отец пошел в казино и… проиграл все деньги. Он не мог объяснить, как это все произошло. Вначале ему везло, отец даже два раза выиграл приличную сумму и собирался уходить, но к нему подошли какие-то люди и настойчиво предложили поиграть еще. Он проиграл выигрыш, потом проиграл свои деньги, которые отложил на казино. Те люди вежливо предложили ему сыграть в долг, и они ему помогут выиграть за определенный процент. Он опять проиграл приличную сумму, и эти деньги были уже не его. Отцу пришлось звонить в отель маме, чтобы она отдала все оставшиеся деньги этим людям. Но этим все не окончилось, эти люди сказали, что отец все же не отдал им всех денег и должен им за их помощь в казино, а то, что он проиграл, так это он сам виноват. Они назвали ему сумму, от которой у него волосы встали дыбом. Они дали ему сутки на размышление. Отец вернулся в отель, комната была открыта, и матери не было. Он прождал маму всю ночь, подумав, что она обиделась на его выходку в казино и ушла из отеля на улицу. Но под утро она так и не вернулась. Отец обратился в полицию, но там ничего не предприняли, а только рассмеявшись, сказали, что сама найдется. Как правило, в этом городе это периодически происходит с женами. Отец рассказал про случившееся в казино, но на это получил стандартный ответ: «Если вам никто не угрожал и вы по собственной воле и собственноручно проиграли все ваши деньги, да еще влезли в долги, то вините только себя и здесь мы вам ничем не можем помочь». Было понятно, что в этом городе все заодно и искать помощи у полиции больше нет смысла. Он вернулся в отель. Внезапно раздался звонок телефона. На другом конце провода был знакомый голос, который так же вежливо посоветовал быстрее решить вопрос с деньгами, иначе он больше не увидит свою беременную жену. Отец тут же стал звонить друзьям. Все сочувствовали и удивлялись требуемой сумме, но никто помочь не мог. Отец долго думал, что делать, он старался отметать мысль о том, чтобы заложить семейный дом, но в конце концов он это сделал. У него не оставалось выбора. Люди получили требуемую сумму, но маму так ему не отдали. У отца не осталось больше денег, чтобы занимать комнату в отеле, и его вышвырнули на улицу. Он мог позвонить друзьям, чтобы те дали деньги на самолет, но без мамы улететь не мог. Экономя последние деньги, которые он оставил на еду, он занялся поиском мамы. Познакомился с бездомными, обитавшими на «Стрип», они ему показали, как попасть в подземелья города, там ему пришлось отвоевывать себе место в туннеле. Вот эту комнату он и забрал себе, — Сьюзан рукой показала на часть огороженного туннеля, — и сейчас держит ее как память. С этим местом у отца связано много воспоминаний, и он часто приходит сюда, чтобы побыть с собой наедине.

Дальше, немного помолчав, девушка продолжила свой рассказ.

— Отец почти не спал, опасаясь, что его пырнут ножом во сне. Пару раз это чуть не произошло, потом эти люди куда-то пропали, и ходили слухи, что к этому причастен мой отец. Он постепенно завоевал авторитет в подземелье, и у него появились деньги. Несмотря на все это, отец продолжал искать маму и жил надеждой, что они когда-нибудь встретятся снова. Он не мог себе простить всего того, что произошло. И в этом был виноват только он один, однажды проявив слабость в казино и не отказавшись от предложения поиграть в долг. Прошло уже полтора года с момента исчезновения мамы, но никакой информации о ее местоположении так не появилось. Однажды до отца дошел слух, что в одном из ответвлений туннеля на окраине города есть девочка с родимым пятном у локтя. Ее подкинули каким-то бездомным, имеющим младенца, и женщина выкормила малышку. Этой малышкой была я. А мою маму потом нашла полиция мертвой на обочине трассы на выезде из города.

Отец не находил себе места, он уже достал где-то пистолет и хотел покончить с жизнью, но у него была я. Только я его остановила. Ведь во мне была частичка мамы, и я была его долгожданным ребенком, который не получался у моих родителей много лет.

Он передумал себя убивать, но стали находить убитыми и изуродованными местных бандитов и продажных полицейских. Тела были настолько обезображены, что их сложно было опознать. Жители подземелья догадывались, чьих это рук дело, и с уважением относились к отцу, ведь большинство жителей подземелья именно по той же причине, что и он, стали бездомными. Отца стали бояться в городе, но не простые люди, а все эти продажные твари в погонах и их кормильцы с местных казино.

— Ааа! Вот почему полицейские за нами дальше в туннель не сунулись, — Майк уже находил ответы на некоторые свои вопросы.

— Да, именно поэтому. Но в городе никто не знает, что мой отец был именно тем человеком, кого много лет боялись. Сейчас он очень уважаемый бизнесмен, и у нас свой большой дом в центре Лас-Вегаса, а работаю я, потому что не могу сидеть дома без дела. Вот такой я человек!

— Слушай, Сьюзан, — Майк опять перебил рассказ девушки, — а сколько лет твоему отцу? Он уж очень старо выглядит.

— Ему пятьдесят, он еще совсем не старый! — девушка рассмеялась. — Он просто выглядит так! Здесь, в подземелье, быстрее стареют.

Неожиданно отодвинулась висящая простыня, выполняющая функцию входной двери, и в заботливо огороженный фанерой кусок туннеля ввалились морпехи.

— Ооо! Дайрон! Дядя Мерфи! Вы тоже здесь! А где вы были все это время? — не скрывал своей радости Майк, расплывшись до ушей в улыбке.

— Где были, где были! — строя гримасы, интриговал довольный Дайрон, будучи по своей природе мачо, он играл на очаровательную собеседницу Майка.

— Мыли свои тела! — и чернокожий атлет, согнув в локте руку, напряг свой изумительный рельефный бицепс. Майк с головы до ног оглядел морпехов. Они были одеты в то, что Мерфи и юноша купили этим днем в магазинах, а на здоровяке Дайроне красовались новые модные ботинки, и, судя по всему, он этим очень гордился, периодически бросая на них свой взгляд.

— Я рад, парень, что с тобой все в порядке, — радостно продолжил морпех, подходя к Майку, — ты уже теперь настоящий мужик! Не каждый в твоем возрасте может похвастаться пулевым ранением!

Следом за Дайроном заговорил Мерфи, в отличие от друга имея серьезный вид: «Я вижу, Майк, у тебя голова тоже побаливает! — сержант обратил внимание на периодическое ощупывание Майком своей макушки. — Ты бы спросил у своих земляков, — Мерфи кивнул на девушку, — зачем они так с нами. Они могли и головы нам проломить!» — сказал сержант и показал огромную шишку на своем затылке.

Майк смотрел на возмущенного сержанта и, прикрыв рот рукой, тихо посмеивался, но после сказанных слов повернулся к Сьюзан: «Да! Зачем?» — юноша артистично сменил улыбку на наигранное строгое лицо.

Девушка, почувствовав, что ей не избежать ответа, сделала паузу, дабы как-то помягче объясниться, зачем им всем троим там, в темноте туннеля, имеющим за поясами оружие с взведенными курками и готовым порвать всех, кто к ним приблизится, слегка ударили по голове.

— Господа, нам не нужны были здесь невинные жертвы, — начала Сьюзан, обратившись к возмущенной троице, — те люди, которые шли вам помочь, могли быть убиты. Как, вы представляете, это выглядело бы? Вам из темноты говорят: «Здравствуйте! Мы пришли к вам на помощь!» Только что вас гнала полиция с собаками, одного чуть не пристрелили, а тут вдруг говорят «здравствуйте!» Что каждый из вас в эту минуту сделал бы?

— Что сделал бы? — тут за всех ответил Дайрон. — Да пристрелил бы всех на фиг.

Девушка с пониманием кивнула головой: «Вот именно! Мы так тоже подумали, и поэтому наши ребята взяли бейсбольные биты, чтобы обезопасить себя».

Троица была полностью обезоружена неопровержимыми аргументами Сьюзан, и чернокожий здоровяк решил сменить тему, пытаясь заинтриговать Майка.

— Слышь, Майк! А ты знаешь, что над нами находится? — Дайрон хитро посмотрел на юношу.

Майк растерянно закусил губу и забегал глазами: «Неа, не знаю! Я знаю только, что мы сейчас где-то в центре города. А что там?»

— И никогда не догадаешься! — обрадовался Дайрон, что поставил юношу в тупиковую ситуацию. — Там бассейн мотеля «Блу Энджел»!

В комнату вошел отец Сьюзан.

— Ладно, хватит расслабляться, уже два часа ночи снаружи, — мужчина ткнул пальцем в почерневший от сырости потолок, — забыли, что ли, для чего в мой город приехали? Вам скоро в сторону Меркьюри выезжать! Ты как там, парень? — мужчина переключился на Майка, осматривая его забинтованную руку. — Судя по всему, ты здесь один немытый остался. Фууу! Даже вонять начал! — отец Сьюзан сопроводил эти слова зажатием своего носа пальцами, при этом скривив соответствующую гримасу.

Все засмеялись, поняв, что это была такая шутка, потому что запах, присутствующий в туннеле, не перекрыли бы и миллионы потных подмышек. Но Майк, будучи рожденным в аристократической семье, принял это всерьез и густо покраснел от стыда.

— Так, все! — прервал веселье мужчина и посмотрел на свою дочь. — Бери этого парня, и поднимайтесь наверх, пусть основательно помоется и переоденется во что-нибудь чистое.

Дайрон вслед сказанному отцом девушки кинул юноше сверток с его одеждой.

— Да, и еще! — мужчина забыл добавить одну важную вещь. — Там до сих пор копы лазают, будьте поаккуратнее.

— А что, нельзя было какое-нибудь другое место выбрать, что ли, почему именно «Блу Энджел» опять? — возмутился ворчун.

Мужчина со знающим видом успокоил Дайрона: «Этот мотель сейчас самое безопасное место в городе! Вас здесь точно не будут искать, можете мне поверить!»

После этих слов никто из заговорщиков больше не сомневался. Видимо, морпехи уже тоже были наслышаны о невероятной биографии отца Сьюзан.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я