Маркус Фастмувер. Вторжение

Владимир Ерофеев, 2018

Вся эта невероятная история началась с того, что некий мальчуган по имени Дэнни случайно нашел в древнем бункере биоробота. Людская среда всемогуща! Она хладнокровно ставит человека перед выбором – опуститься на самое дно или возвеличиться. И ей даже всего раз плюнуть, чтобы заставить какой-то там искусственно созданный организм жить по ее законам. Так произошло и с биороботом Маркусом. Вновь оживленный супернапитком «Fastmove-R», подросток-биоробот за короткое время превращается в зрелого беспощадного воина. Он уже больше человек, чем робот, готовый сражаться за спасение жизни на планете Земля и при этом испытывающий совершенно непонятные для него чувства. Любовь? Да, биоробот Маркус любил, но любил безответно. Он не мог осознать своих чувств, которые его переполняли в момент, когда он смотрел в глаза синтетической красотке Чериш, хотя и был готов за эти чувства умереть. Каждый человек выбирает свой путь, ощутив на себе влияние беспощадной людской среды. Но какой путь выбрал биоробот, чтобы спасти от неминуемой гибели её саму? Книга В. Ерофеева «Маркус Фастмувер. Вторжение» – это полноценный остросюжетный фантастический роман, в котором вы найдете сполна всего того, что неизменно существует со дня сотворения мира: море крови, глупости и грязной похоти, и столько же отваги, чести и настоящей любви.

Оглавление

Глава 12. Прости, брат, ничего личного!

Машина вырулила на трассу…

Плавно восходило солнце, разгоняя над долиной Грум-Лейк Вэллей последние следы ночного сумрака. За гигантскими воротами секретного склада, окруженного колючей проволокой под током и вооруженными до зубов охранниками, в своей каморке не находил себе места пожилой кладовщик мистер Шон. Тот ходил из угла в угол, периодически посматривая на часы. При последнем взгляде на циферблат стрелки показывали шесть ноль пять утра.

«Черт, черт, черт! Получится или нет?» — повторял одну и ту же фразу кладовщик, нервно покусывая пышный ус. Он уже полночи ждал начала операции, будучи уже день назад предупрежденным об этом Майком по телефону. Охрана была искренне удивлена такому раннему визиту хозяина склада, но не придала этому особого внимания. Старик служил в хранилище секретных артефактов с самого основания «Зоны 51» и был уважаемым человеком, поэтому отметалось любое подозрение в адрес его персоны.

Усач налил себе кофе и наконец присел, предварительно намотав своими прогулками по периметру небольшой комнатки не одну милю. Ему надо было успокоиться, но очередная чашка с намеренно крепко заваренным кофе давала обратный эффект, подпитывая мозг пожилого кладовщика на еще большее волнение. Процесс приготовления кофе был особенным для старика, и тот подходил к нему очень щепетильно и с расстановкой. Он сам жарил и молол кофейные зерна на кухне своего небольшого домика на территории «Зоны 51», недалеко от солевого озера Грум-Лейк. Маленькое деревянное строение, изрядно растрескавшееся от палящего солнца Невады, было единственным жилищем, которое осталось от поселения работников заброшенного рудника по добыче серебра, финансируемого еще в прошлом веке английской компанией «Грум Лид Майнес Лимитед». Усач раньше сам трудился на этом руднике и тоже в качестве кладовщика, что положительно сказалось на его успешном новом трудоустройстве. С открытием секретной базы мистер Шон стал редко посещать свой дом в связи с соседством вновь выстроенного полигона, на котором частенько происходили достаточно мощные взрывы, сотрясающие ветхое строение, где он родился и вырос. Усатый кладовщик гордился тем, что он был потомком рудокопов, тем более во дворе полуразвалившегося жилища его предками было закопано достаточное количество драгоценного металла для безбедного существования еще нескольких поколений, и это грело душу пожилого мужчины даже несмотря на то, что он был абсолютно одинок. Основное время мистер Шон обитал в своей каморке на секретном складе и периодически баловал себя собственноручно приготовленным ароматным кофе, чей запах разносился далеко за пределы ангара, повышая слюноотделение проголодавшихся охранников.

Допив очередную порцию черной насыщенной кофеиновой жидкости, старик втянул гущу, занимавшую две трети чашки, и, пожевав, проглотил ее. Горький вкус мелкой кофейной крошки бодрил старика, заставляя более детально обдумывать свои действия в операции по освобождению Маркуса Фастмувера.

Каждый первый понедельник месяца на базу приезжал конвоируемый фургон, привозя оборудование и ящики с новыми артефактами для помещения их на секретный склад. И в обязанности мистера Шона входило принять груз и поместить обратно в фургон возвратную тару. Перед воротами ангара всегда находилось несколько пустых кофров, подлежащих отгрузке, которые никогда не проверялись охранниками склада, это было запрещено им делать. Такой ответственной и «высокоинтеллектуальной» работой занимались два спецслужбиста, тщательно «обнюхивая» каждый дюйм возвратной тары, и, не найдя повода для нареканий, давали команду на вывоз за пределы склада. Получив добро, усатый кладовщик, беря себе в помощники конвоиров фургона, как правило имевших крепкий вид, забивал кофрами грузовик и, поимев на транспортных накладных автографы от щепетильных людей в штатском, выгонял его за ворота.

Ну а сейчас мистер Шон, получая порцию энергии от новой чашки кофе, думал о замысле Майка. Он просто не представлял, как возможно посторонним людям незаметно, минуя высоковольтное ограждение, опытную охрану и к тому же хитрых и прожженных спецслужбистов, пробраться на территорию склада, а тем более что-то отсюда вывезти. Но старик знал: этот парень имеет светлую голову и обязательно что-нибудь придумает, недаром тот тщательно изучал периметр базы, ее ограждение и режим охраны. И вообще Майк неспроста появился на его складе, с легкостью пройдя тщательную проверку. Он изначально знал, зачем тащился сюда из своего Майами, все это чертово количество миль. Он ехал спасти Маркуса Фастмувера. Старик взвесил все за и против, пожал плечами при этом, накручивая на палец пышный ус, и с сомнением вздохнул: «Хммм… Чует мое сердце, не просто все это будет, ооой не прооосто».

Тем временем «Чекер Маратон», изрядно вымотанный непривычной скоростью, ведь заговорщикам надо было в кратчайшие сроки покрыть почти шестьдесят пять миль, подъезжал к назначенной точке. Майк каждые пять минут нервно «прожигал» глазами циферблат наручных часов таксиста Эдварда, зацепившего их ремешком посередине приборной панели автомобиля. Штатный хронометр, судя по всему, уже давно не работал, о чем говорило его помутневшее от пыли стекло. Вдалеке уже виднелся одинокий магазинчик, но кроме пары местных колымаг на его стоянке ничего похожего на армейский фургон и следующий за ним «Майти Майт» не стояло.

Майк не выдержал долгого нервного молчания: «Вот дерьмо, похоже, мы опоздали! Где их теперь ловить, по дороге на Меркьюри, что ли?»

Следом, но уже спокойно заговорил Мерфи, предварительно недовольно покачав головой: «Я всегда знал, что какое-либо серьезное дело и девушки — вещи несовместимые. Вы сами виноваты ребята, что так получилось!»

Дайрон почему-то эти слова сержанта принял именно в свой адрес: «Да ну тебя к черту, Мерфи. Я тут в джунглях, кроме своей правой руки, последний год ничего и не видел. Теперь в узел завязать, что ли? Ну и что такого, поразвлекся с этими двумя цыпочками, кто знал, что они тварями продажными окажутся, хотя, дьявол, классные все же были сучки».

Слушая эти крики души чернокожего морпеха, Майк понимал, что сказанное сержантом было адресовано также и ему, только он, в отличие от ворчуна, промолчал, дабы не развивать эту, теперь уже для него больную, тему. Мерфи был старше всех и имел право на такие выводы. Сержант знал жизнь, которая в свое время потрепала его с этой же самой стороны.

— Ладно, проехали, — разрядил ситуацию Мерфи. — Сейчас подкатим к магазину, ты, Майк, зайдешь внутрь, поспрашиваешь там, носом поводишь. Если вдруг что-то спросят тебя, придумай какую-нибудь ерунду, ну там дурачком прикинься, скажи, что разминулся с конвоем, ну типа нужно важный конверт передать. Эти в магазине вряд ли что-либо заподозрят. Нам самое главное понять, приезжали они уже или еще нет.

Заговорщики тщательно осмотрелись, прежде чем подъехать к магазину. Стоянка перед заведением была пуста, за исключением кроваво-красного пикапа марки Форд серии «F», как будто бы перенесенного сюда машиной времени из конца сороковых. Видимо, владелец тщательно следил за техническим состоянием и внешним видом этого красавца. Создавалось впечатление, что автомобиль недавно выгнали из покрасочной камеры и тщательно, с неимоверной любовью натерли воском.

Вокруг было тихо, но, изредка нарушая тишину, по пустынной трассе пролетали автомобили, быстро исчезая из виду в утренней дымке. Некоторые, проносясь мимо такси с заговорщиками, зачем-то гудели, видимо опасаясь, что желтый, украшенный шашечками Маратон неожиданно вырулит с обочины на их полосу, «ведь от этих наглых водил из Лас-Вегаса можно ожидать всего, чего угодно».

Майк посмотрел на часы: стрелки показывали шесть двадцать девять утра. «Все, опоздали!» — устало проворчал юноша и вылез из такси. Он постоял какое-то время, ноги в армейских ботинках, в свое время сполна набравших туннельной жижи, чувствовали себя не лучшим образом, и юноша с большим удовольствием избавился бы от них, но на горизонте обновки не наблюдалось. Майк огляделся, плюнул от досады на асфальт и поплелся в сторону магазина. Юноша абсолютно не волновался, испытывая только злость от того, что он вместе с морпехами упустил фургон, а с ним и шанс спасти Маркуса, ведь нападать на дороге на вооруженный конвой было бы плохой идеей.

Еще работая на складе, Майк высчитал примерное время в пути, которое затрачивал фургон от магазина до секретного ангара: «У склада фургон появляется ровно в девять часов утра. Чтобы въехать в зону, на КПП требуется оформить кое-какие документы, это примерно минут пять, проезд по территории до склада занимает где-то пятнадцать минут, и от магазина до КПП со скоростью, разрешенной для конвоя, около двух с половиной часов. Соответственно, сюда, к магазину, фургон и сопровождающий его «Майти Майт» должны были подрулить в районе шести часов, и у конвоиров было бы только пять-десять минут, чтобы купить там кофе. Но сейчас время половина седьмого, и конвой, судя по расчетам, уже уехал достаточно далеко!»

Майк вошел внутрь магазина…

Тем временем в такси Эдварда:

— Слышь, Мерфи! — Дайрон от нечего делать стал донимать вопросами своего старого боевого друга. — Допустим, конвой был бы здесь. Ты бы занялся тем, кто пошел в магазин за кофе, или уступил бы его мне?

Сержант удивленно посмотрел на довольного ворчуна.

— Тебя чего вдруг стало это интересовать? Какая разница, кто бы из нас туда пошел, ты или я?!

— Да есть одна такая небольшая разница! — Дайрон заерзал на месте. — У того, кто пойдет в магазин, будет возможность два раза поразмяться! С одним в магазине побеседовать, а с другим в джипе. Мерфи, друг, уступи мне его, — с просьбой в глазах проговорил чернокожий морпех, наглаживая кулак правой руки, — соскучился я по таким вот ситуациям!

Мерфи усмехнулся: «Ха! Дааа, брат, война затягивает! Да ты на часы посмотри, они уже полчаса как отсюда укатили. Я чувствую, нам придется их догонять, а там, глядишь, и повоевать придется. Одними кулаками не обойдемся!» — проговорил сержант, достав пистолет, затем вытащил обойму, проверил наличие патронов и со щелчком загнал ее обратно в рукоятку.

На этих действиях Мерфи таксист Эдд занервничал: «Нееет, ребята, мы так не договаривались! Уговор был вас до магазина подбросить и все, дальше вы как-нибудь сами без меня воюйте, пожалуйста».

Внезапно послышался низкий гул двигателя грузового автомобиля. Все уставились в окно такси, не веря своим глазам.

— Опа, вот и они, родимые, нарисовались! — сержант похлопал рукой по ноге Дайрона, — Иди проси Майка, чтобы он тебе уступил!

На стоянку перед магазином зарулил тентованный армейский грузовик М35, и следом за ним «Майти Майт» с двумя солдатами.

А в этот момент Майк беседовал с продавцом, пытаясь выяснить, в какое время здесь был конвой. Беседа особо не складывалась, продавец был неразговорчив, только коротко сказал, что никто пока сюда не приезжал. Майк подметил, что человек, назвавшийся продавцом, пристально вглядывался в его глаза и вообще старался подробнее разглядеть его, как будто бы хотел запомнить внешность. Мужчина как-то странно себя вел, он совсем не был похож на работника магазина и, получив от юноши деньги за упаковку шоколада, долго искал сдачу. У Майка сложилось такое впечатление, что продавец вообще здесь впервые. Это удивило юношу, но он не придал особого значения своим выводам относительно человека за прилавком.

Конвой остановился недалеко от входа в магазин. Из джипа выскочил солдат и бодрым шагом направился к двери заведения. Этот парнишка в армейской форме на вид был чуть старше Майка и почти такой же комплекции. Короче говоря, подросток подростком, только с оружием.

Рядовой переступил порог магазина…

Снова в такси Эдда.

Дайрон не на шутку разволновался:

— Мерфи, брат, я пойду туда, парень сам не справится, не хватит у него силенок.

— Расслабься, — сержант успокаивал своего друга. — Парень уже стреляный, дай ему шанс, он гангстера в мотеле уложил, а с этим сопляком, — Мерфи кивнул на входящего в магазин щуплого вояку, — наш боец справится.

За спиной Майка скрипнула и отворилась входная дверь, юноша резко обернулся. Он не мог поверить своим глазам: через порог заведения переступал молодой человек в военной форме. Майк был вне себя от радости, через окна магазина виднелся знакомый фургон, и «Майти Майт» рядом с ним. Это был именно тот долгожданный конвой, это был точно он и юноша не мог ошибиться!

Майк задумался: «Но почему фургон опоздал более чем на полчаса? Он был обязан прибыть сюда к шести часам утра! Что-то произошло на дороге? Возможно. Изменили график движения? Тоже может быть. Только с какой целью? Кому это было нужно? И продавец в магазине какой-то странный, ну прямо не продавец вовсе, не похож он на него! Все же здесь что-то нечисто! — у Майка возникло подозрение, что все происходящее неспроста. — Но, черт возьми, где найти всему этому объяснение?» — юноша стал нервничать. Он всегда это испытывал, когда что-то не понимал.

Солдат, войдя внутрь, остановился, огляделся. На его поясном ремне висела кобура, и она была расстегнута для готовности в любой момент достать оттуда пистолет. Чувствовалось, что осторожный вояка в первый раз зашел в этот магазин, о чем говорило его плохое ориентирование в помещении, видимо, сюда за кофе всегда отправляли новичков. Юноша в армейской форме что-то искал глазами. Наконец, он заметил продавца и подошел к прилавку, абсолютно не обращая внимания на Майка.

— Простите, сэр, — заговорил конвоир со странным продавцом. — Где тут у вас туалет? — мужчина молча указал юнцу пальцем направление движения. Майк неотрывно следил глазами за конвоиром, пока за тем не закрылась дверь туалета. Юноша запаниковал: «Где морпехи? Сейчас самый подходящий момент, черт, еще минута и мы все упустим!»

Майк посмотрел в окно, вдалеке, на другой стороне шоссе, виднелась желтая машина Эдда, но оттуда никто не выходил, ни одна живая душа.

Тем временем в такси:

Дайрон не находил себе места.

— Я все-таки пойду подстрахую Майка. Чует моя черная задница, ждет он нас там.

Сержант недовольно покачал головой: «Прекрати ты, Дайрон! Ты прямо как курица с яйцом с этим парнем. Он только мужиком начал становиться, а ты в очередной раз хочешь помешать ему в этом. Спорим на квотер, мой черный брат, что Майк там без нас все в лучшем виде сделает?» — Мерфи хитро подмигнул ворчуну и, положив двадцатипятицентовую монету на ноготь большого пальца руки, мастерски подкинул ее вверх. Квотер сделал в воздухе несколько оборотов, но был пойман чернокожим здоровяком, не дав монете упасть обратно в ладонь сержанта.

— Ну ты, старина, даешь! — Дайрон в замешательстве от шутливого предложения друга сжал губы и задумался. — Я-то с тобой поспорю, но, если наш парень узнает об этом, думаю, сильно обидится, а нам с ним еще кучу дел надо переделать.

— Да не переживай ты, Дайрон, я не скажу, ты тоже не скажешь, а если Эдд нас вложит, мы его пристрелим! — Мерфи с серьезным видом в очередной раз достал пистолет и загнал патрон в патронник. Таксист, все это время наблюдавший в зеркало заднего вида за болтовней морпехов, на этот раз обернулся. В его глазах было замешательство. Похоже, он не на шутку испугался.

— Ведь так, Эдд? Ты же Майку ничего не скажешь? — Мерфи наигранно строго посмотрел на таксиста. Тот как язык проглотил, молча смотрел то на одного морпеха, то на другого и нервно глотал слюну. Тут, не дожидаясь нервного срыва Эдда и видя, какое впечатление на него произвела эта глупая шутка, сержант рассмеялся в полный голос, обнял за плечи таксиста и с необычайной любовью в глазах стал успокаивать своего нового приятеля.

— Прости, дружище! Ты и вправду поверил, что мы можем это сделать? Ну, шутки у меня такие дурацкие, я просто повеселить всех хотел, а тут видишь как нехорошо получилось.

У Эдварда как отлегло от сердца, тот еще раз с осторожностью посмотрел в глаза то Мерфи, то Дайрону и, окончательно поняв, что это действительно была шутка, тоже рассмеялся.

— Дьявол! Ну ты, конечно, и шутник, Мерфи! — нервно хихикая, ответил таксист сержанту, взял заранее припасенную бутылку лимонада и залпом ее опустошил, утоляя внезапно подкатившую жажду.

Поняв, что таксист окончательно успокоился, Мерфи опять переключился на Дайрона, чтобы уже заключить с ним спор.

— Короче, брат, если первым из магазина выходит конвоир, то я проиграл и отдаю тебе этот квотер, а с ним и тех двоих вояк, кулаки тебе почесать. Если выходит Майк, то ты в конец перестаешь его принимать за сосунка и видишь в нем равного нам — морпехам. Окей?

Сержант этим своим поступком хотел дать Майку свободу действий. Он видел, как менялся парень, видел его возмужание и приходящую к нему уверенность в себе, а лишняя опека Дайрона юноше только вредила.

— Окей, окей! — согласился чернокожий здоровяк и впился глазами во входную дверь торгового заведения.

В магазине.

Майк продолжал гипнотизировать своим взглядом вымершее такси, умоляя о том, чтобы наконец дверь «Маратона» открылась и оттуда вышли морпехи. Но все было по-прежнему, никто не хотел идти на помощь юноше. Постояв так минуту и не дождавшись реакции морпехов, Майк обернулся. Продавца не было за прилавком, он как будто бы исчез. Ситуация становилась еще более загадочной. Своим исчезновением продавец развязывал руки юноше. Этот странный дядька как будто бы давал добро на обезвреживание конвоира.

«Как это может быть? Где продавец? Куда он исчез? — у Майка в голове хаотичной вереницей вертелось миллион вопросов, на которые ему никто не мог ответить. — А помешать мне напасть на солдата? А вызвать полицию? А наконец позвать остальных военных?»

У юноши чуть не взорвался мозг. Шли драгоценные секунды, еще мгновение — и конвоир выйдет из комнаты. Послышался звук сливаемой воды.

«Все, времени нет, надо действовать», — Майк, окончательно поняв, что подмоги ждать уже не стоит и только от него сейчас зависит дальнейший ход операции, подошел к двери туалета. Юноша распахнул дверь. Молодой конвоир стоял к нему боком и мыл руки в умывальнике. Солдат повернул голову и посмотрел на Майка. На юношеском лице вояки появилось смущение, как будто бы его застали врасплох. Видно было, что это добрый парень, наверняка только что с учебки и вряд ли ранее бывавший в боевых действиях. Майк вошел в комнату…

Происходящее в такси.

Прошло десять минут, Дайрон нервно посматривал на часы. Ему очень хотелось выиграть этот спор. Он уже разработал себе план действий, как будет заманивать обратно в магазин вышедшего оттуда конвоира, как потом, пока Мерфи будет «беседовать» с сидящим в джипе, он разберется с еще одним воякой в кабине фургона. А уже о водиле грузовика можно не переживать! Тот, видя, как обезоружат его соседа, вряд ли что-нибудь предпримет.

Мечтания чернокожего здоровяка прервал голос довольного Мерфи, кивая в сторону торгового заведения:

— Отдавай, брат Дайрон, мне квотер обратно.

Ворчун от удивления высунул голову в окно. Он не верил своим глазам. Из-за открывшейся двери магазина медленно показался Майк. У юноши была разодрана футболка, и он держался за раненую руку со свисающим вниз окровавленным бинтом, в которой находилась сумка, туго набитая, судя по всему, какими-то вещами. Сделав несколько шагов, Майк остановился и поднял вверх руку, соединив пальцы буквой «О». Это означало, что все в порядке, он справился сам, но данный жест был еще и знаком для морпехов, и они это поняли мгновенно. Проверив пистолеты, Мерфи и Дайрон выскочили из такси. Шоссе уже оживилось, и в обе стороны на скорости пролетали машины, поэтому морпехам пришлось продемонстрировать всю свою ловкость, чтобы избежать столкновения с ними, перебегая дорогу. Сделав вид, что они идут в магазин, морпехи замедлили шаг и, разделившись, не спеша пошли каждый к своему объекту. Дайрон направился к кабине фургона, а Мерфи расслабленной походкой приблизился к «Майти Майту». В автомобиле сидел рослый лейтенант, примерно такой же крепкий, как и Дайрон. Мерфи вспомнил слова юноши, когда тот рассказывал, что мощного вида конвоир офицерского звания постоянно сопровождает фургон до склада, и это, скорее всего, он. Было очень важно не покалечить вояку в схватке, потому что заговорщикам вместе с ним предстояло пересекать КПП секретной зоны.

— Привет, дружище! — сказал сержант сидящему с пассажирской стороны джипа, бросил в кузов свой ранец и следом запрыгнул на водительское сидение. Мощный конвоир от такой наглости морпеха потерял дар речи.

Мерфи продолжил, приставив пистолет к ребрам шокированного лейтенанта: «Спокойно держи руки на приборной панели и не дергайся, а то мой красавец-кольт проделает в тебе пару лишних дырок». Конвоир замер как вкопанный от ужаса, он даже боялся повернуть голову в сторону сержанта и зафиксировал свой взгляд на заднем борту стоящего впереди грузовика. Мерфи не спеша расстегнул кобуру офицера и, обезоружив его, дал знак Майку, чтобы тот подстраховал Дайрона. Майк спокойно, стараясь не привлекать внимание со стороны шоссе, пошел в сторону грузовика.

Тем временем Дайрон постучал в кабину фургона. Дверь нехотя открылась, и оттуда показалась физиономия солдата. Но, черт возьми, он тоже, как и Дайрон, был чернокожим! Морпех и конвоир молча смотрели друг другу в глаза.

— Что случилось, брат? — первым заговорил конвоир.

Дайрон, сделав наивное лицо, кивнул в сторону джипа.

— Там твоему коллеге помощь нужна.

Солдат высунул голову из кабины, чтобы посмотреть назад, и получил мощнейший удар в лоб. Следом за этим Дайрон втолкнул его обратно в кабину, моментально заскочил туда сам и наставил на конвоира пистолет.

— Прости, брат, ничего личного, просто не шевелись и будешь жить. Да, еще достань-ка двумя пальчиками свою «пукалку» и передай ее мне, — Дайрон имел в виду пистолет, небрежно торчащий из расстегнутой кобуры чернокожего конвоира, — а будешь баловать, не посмотрю, что мы с тобой одного цвета кожи, пристрелю на фиг!

Глядя на выражение лица здоровяка Дайрона, можно было догадаться, что этот человек говорит более чем серьезно. Следом за этим распахнулась другая дверь, и там раздался голос Майка, обращенный к водителю, пытающемуся незаметно вытащить оружие: «Эй, друг, убери руку от пушки, а то сейчас ее продырявлю». Юноша приставил отобранный в магазине пистолет к перепуганному водиле, не ожидавшему такого развития событий.

— Вот-вот! Этот парень шутить не будет! — Дайрон подыгрывал Майку.

Все оружие конвоиров перекочевало в руки заговорщиков, и теперь можно было выдвигаться в сторону «Зоны 51». Майк вернулся к джипу и с довольным видом запрыгнул в кузов, чуть не наступив на валяющийся там дробовик. Мерфи, не сводя глаз с крепыша-лейтенанта, окликнул юношу: «Эй, Майк! Ты молодец, парень, я верил, что ты это сможешь!» Юноша без объяснения понял, о чем говорил сержант.

— А я, вообще-то, ждал вашей поддержки, — уже с обиженным видом ответил ему Майк.

Мерфи, чувствуя обиду юноши, попытался его успокоить: «Не обижайся, сынок, мы дали тебе шанс проявить себя, у тебя получилось, теперь тебя никто за сосунка считать не будет. Надеюсь, не сильно ты его там?» — сержант кивнул в сторону магазина, имея в виду конвоира, с кем разобрался Майк.

— Да нет, все в порядке, — улыбнулся Майк, — старый трюк из мотеля, указательный палец вместо пистолета, ну и, конечно, пришлось немного повозиться! Этот бедолага сейчас к водопроводной трубе привязан в одном белье. Я тут вот его одежку прихватил, — юноша поднял с пола и показал сержанту сумку, с которой вышел из магазина, — да еще обувку переодел, в моих-то болото было давным-давно, ну и тем более размерчик подходящий оказался, — Майк с любовью похлопал рукой по новым армейским ботинкам.

А в это время грузовик завел двигатель, посигналил, давая понять находящимся в джипе, что пора трогаться, и машины, медленно выкатившись на шоссе, стали набирать ход, оставляя позади магазинчик со связанным конвоиром, с неизвестно куда пропавшим продавцом и желтый «Чекер Маратон» с добродушным таксистом, который не раз выручал заговорщиков. Таксист Эдвард с грустью проводил взглядом своих новых друзей, помолился за них богу и, развернувшись на шоссе, надавил на газ.

«Маратон», ревя максимальными оборотами двигателя, обогнал конвой и через минуту исчез из виду. Эдд спешил домой, ему не терпелось рассказать Сьюзан, как прошла операция, а еще он очень хотел спать, о чем мечтал все последние сутки.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я