Маркус Фастмувер. Вторжение

Владимир Ерофеев, 2018

Вся эта невероятная история началась с того, что некий мальчуган по имени Дэнни случайно нашел в древнем бункере биоробота. Людская среда всемогуща! Она хладнокровно ставит человека перед выбором – опуститься на самое дно или возвеличиться. И ей даже всего раз плюнуть, чтобы заставить какой-то там искусственно созданный организм жить по ее законам. Так произошло и с биороботом Маркусом. Вновь оживленный супернапитком «Fastmove-R», подросток-биоробот за короткое время превращается в зрелого беспощадного воина. Он уже больше человек, чем робот, готовый сражаться за спасение жизни на планете Земля и при этом испытывающий совершенно непонятные для него чувства. Любовь? Да, биоробот Маркус любил, но любил безответно. Он не мог осознать своих чувств, которые его переполняли в момент, когда он смотрел в глаза синтетической красотке Чериш, хотя и был готов за эти чувства умереть. Каждый человек выбирает свой путь, ощутив на себе влияние беспощадной людской среды. Но какой путь выбрал биоробот, чтобы спасти от неминуемой гибели её саму? Книга В. Ерофеева «Маркус Фастмувер. Вторжение» – это полноценный остросюжетный фантастический роман, в котором вы найдете сполна всего того, что неизменно существует со дня сотворения мира: море крови, глупости и грязной похоти, и столько же отваги, чести и настоящей любви.

Оглавление

Глава 9. Мотель «Блу Энджел»

Майк спросонья тер глаза, никак не понимая, куда он попал. Он выглянул на улицу через окно автомобиля.

— Боже! Как красиво! — прошептал юноша. Он не мог поверить своим глазам. Над двухэтажным зданием, где остановился их автомобиль, на высоком, светящемся неоновым светом столбе стоял ангел со светящимся нимбом и волшебной палочкой в руке, на конце которой сияла звездочка. Этот ангел кого-то напоминал Майку. Юноша, до конца проснувшись и удостоверившись, что увиденное им не мираж, стал вспоминать, на кого же похожа эта божественная скульптура. Да! Точно! Ангел напоминал юноше волшебную фею из диснеевского мультфильма «Пиноккио». Они были так похожи!

— Вылезай, парень, — прокричал счастливый Дайрон, взлохмачивая волосы на голове Майка. — Это Лас-Вегас!

Да, это был Лас-Вегас и мотель «Блу Энджел» на Фримонт-стрит со знаменитым ангелом на крыше, который своим ярким голубым светом заманивал постояльцев. Офицер полиции, дождавшись, когда беспокойные пассажиры «выметутся» из его автомобиля, выкинул на асфальт ранец с провиантом и деньгами и следом еще какой-то небольшой сверток, затем резко надавил на газ и исчез из виду, абсолютно ни с кем не попрощавшись.

Троица осталась одна среди снующих подпивших отдыхающих и периодически отъезжающих и прибывающих автомобилей. Оставался всего один час до рассвета.

Майк огляделся, поднял ранец и… внезапно опустил его, тут же схватил сверток, оставленный полицейским, и дрожащими от волнения пальцами разорвал упаковку.

— Дааа! — вдруг закричал от счастья юноша, — молодец все-таки коп, ей-богу молодец!

В руках у Майка было шесть алюминиевых слегка помятых, но целых банок с напитком, запаянных его собственными руками. У юноши на глазах появились слезы радости, но он улыбался до ушей. К нему подбежали морпехи, не веря своим глазам.

— И все-таки этот коп, зараза, честным парнем оказался! — выпятив нижнюю губу, покачал из стороны в сторону головой счастливый Дайрон.

Майк, с неизвестно откуда взявшимися силами, закинул ранец на плечо, прижал к себе покрепче связанные скотчем банки и быстрым шагом пошел в сторону двери, над которой было написано «Office», увлекая за собой морпехов.

На удивление всех, в мотеле были забронированы три номера на имена, что были написаны на клочке бумаги, которую коп незаметно передал Майку, перед тем как уехать.

Это было необходимо для конспирации, а об алиби для сына и морпехов позаботился мистер Деррик.

Ооо, дааа! После почти двое суток в дороге, после аварии и невольных гостях в ФБР все выглядело просто шикарно! У каждого из заговорщиков была своя комната со всеми удобствами и широкой двуспальной кроватью. Дайрону досталась комната на первом этаже в конце здания, а Майку и сержанту — две соседние на втором ближе к началу. И окончательно выбившийся из сил юноша, переступив порог своих законных на сутки квадратных футов, захлопнул дверь и плюхнулся на почти квадратное ложе, не снимая одежды. От радости, что сегодня все так хорошо закончилось, да и к тому же что уцелели несколько банок напитка, юноша забыл о своих болячках, полученных в аварии, и мгновенно погрузился в сон. У троицы после изнурительной, полной неприятных событий дороги был целый воскресный день, чтобы «почистить перья» и подготовиться к началу операции.

Воскресенье, чуть больше двенадцати часов дня. Майка разбудил громкий стук в дверь. Юноша открыл глаза и испугался. Над ним склонилось чье-то тело.

— Черт! Дядя Мерфи! Ты меня напугал! Как ты вошел?

— Как, как! Дверь была открыта. Ты что, ее на замок вчера не закрыл, что ли?

— Ах да, не закрыл, точно! Я с отцом поговорил и вырубился. А что произошло?

— Дайрона в своей комнате нет! Не знаешь, где он? — Мерфи поднял ранец, стоявший рядом с кроватью Майка. — Тааак, пачка денег на месте, только несколько бумажек не хватает. Вот засранец! Наверное, в казино свалил. Помню я, как он радовался, когда узнал, что в Лас-Вегас едем.

Майк и сержант выбежали на улицу, огляделись.

— Да глупо его искать здесь, пойдем на ресепшн, может быть, они ему такси вызывали, — Мерфи широким шагом с развевающимися лохмотьями от рваных штанов пошел в сторону двери с надписью «Office». Майк не спеша последовал за ним.

Там милая девушка с легкой ухмылкой спокойно отвечала сержанту: «Знаете, здесь много народу побывало, но если вы говорите, что ваш друг был в таких же рваных штанах, как у вас, да еще и ботинок у него рваный был, то я наверняка бы запомнила». В конце она рассмеялась, обнажив поразительно ровные и белые зубы.

Девушке было лет двадцать и у нее были светлые волосы. Майку она напомнила того ангела, что возвышался над крышей мотеля и был похож на фею из мультфильма. И эта девчонка за стойкой ресепшн с игривыми глазами и чертовски манящей улыбкой была так же божественна красива! И он уже был не против замутить с ней, ведь у него был целый воскресный день. Но, увы, она была на работе, а заговорщики должны были сделать сегодня кучу важных вещей.

Майк закончил фантазировать по поводу: «Вот бы сегодня вечером…» И в завершение разговора Мерфи с объектом фантазий юноши до двоих подельников донеслась фраза, сказанная «ангелом воплоти»: «А вы не смотрели у бассейна? Там сейчас какой-то чернокожий здоровяк в шортах плещется, и с ним еще две красотки».

Мерфи, не поблагодарив девушку за ценную информацию, тут же рванул на улицу, чуть не вышибив дверь с петель, а Майк, как бы извиняясь за невежество сержанта, пожал плечами, тем самым говоря: «Вот такой вот он, сержант Мерфи!» И, в конце концов осознав, что ему сегодня ничего не светит с обладательницей божественной улыбки, после своего «спасибо», сказанного за сержанта, неторопливо вышел за дверь.

Да, это действительно был Дайрон! Он, по пояс голый, в оборванных до длины шорт штанах, валялся в шезлонге у края бассейна, попивая коктейль Мартини из бокала, на дне которого покоилась аппетитная оливка, а «дог тэг», болтающийся на цепочке на шее здоровяка, бросал во все стороны блики, играя на солнце.

Вокруг красавца-морпеха вились две грудастые нимфы, давая неоднозначно понять, что они уже более чем хорошо знают этого здоровяка!

— Дайрон! Дьявол! — Мерфи со злостью сплюнул на асфальт. — Тебя где носит? Я тебя везде обыскался! Ты можешь научиться предупреждать меня, когда куда-нибудь сваливаешь?

— Ооо! Братишка Мерфи! Как я рад тебя видеть! — здоровяк Дайрон уже был «готов» — он еле ворочал языком.

— Простите, ребята, но я никуда не делся! Я, правда, хотел в какое-нибудь казино забуриться, но мне Всевышний послал вот этих вот двух фантастических сестренок!

Вооот оно, счастье-то, брат Мерфи! Мы с тобой раньше в джунглях даже и не мечтали об этом, — и чернокожий морпех смачно пошлепал своими ладонями по аппетитным пятым точкам близняшек в бикини, кокетливо стоящих по сторонам шезлонга с пьяным, но чертовски счастливым морским пехотинцем. — Я вот под утро собрался куда-нибудь в город выехать, а тут смотрю: подкатывает черный красавец «Шевроле Импала», оттуда вываливаются два чудика, ну просто никакие, проигрались напрочь в покер, а за ними девчонки из машины вылезают!

Я этих двоих их хахалей дотащил до комнат, ну а сестренки уходить не захотели. Теперь вот видишь, здесь отдыхаем.

Мерфи решил не обсуждать в присутствии девушек поведение своего друга. Несмотря на то что сержант был зол на ворчуна, он прекрасно понимал Дайрона, которого практически вытащили из джунглей из-под пуль и сразу же переместили в другой мир. Чернокожий морпех шел вразнос, пытаясь наверстать упущенное время и год, проведенный в аду.

— Ладно, отдыхай! — сержант махнул рукой и повернулся к Майку. — Хорошо, парень, пойдем. Нам надо одежду купить и ботинки этому вон гуляке, — Мерфи кивнул на своего друга.

Майк зашел в свою комнату, открыл ранец, лежащий на кровати, отсчитал из достаточно увесистой пачки немного денег и положил в карман. Затем быстро умылся и направился к выходу, но, переступив порог комнаты и собравшись закрыть дверь, вдруг вспомнил незамеченный им ночной визит Дайрона. Юноша вернулся. Он взял снова ранец, внимательно оглядел комнату и, не найдя лучшего места, запихнул его под кровать, в самый дальний угол.

— Так вот понадежнее будет! — подумал Майк, уже уверенно захлопывая дверь.

Сержант и юноша отсутствовали часа четыре — грех было не прокатиться по городу греха. Бульвар Лас-Вегас! Знаменитый Лас-Вегас-Стрип!

— Да ни фига интересного и сказочного! — бросил сержанту Майк, глядя на приветственный рекламный знак в южной части «Стрипа», где было красочно написано: «Добро пожаловать в сказочный Лас-Вегас». — Ну и что такого необычного, ну стоят дома по бокам бульвара, сплошные вывески с названием мотелей, отелей и казино! Я ожидал большего!

— Эээх, парень, парень! — сержант дружески похлопал Майка по плечу. — Что ты здесь хотел днем увидеть? Это город греха, приятель! Это все надо ночью видеть! — затем морпех подумал, почесал затылок и уже с каким-то сожалением в голосе добавил: — А вообще, лучше и не видеть, а особенно внутрь тех зданий с вывесками «Казино» не заходить! А то можно вообще из этого всего никогда не выбраться.

Майк посмотрел на погрустневшего сержанта: «А почему лучше не видеть-то? Вроде говорят, тут все так весело. Смотри, сколько машин приезжает!»

Мерфи вздохнул: «Поверь, парень, моему жизненному опыту. Я не всегда воякой был. На гражданке тоже пожил немало, даже вспоминать неохота».

Майк решил как-то разбавить этот грустный для морпеха разговор и, на счастье, вспомнил, что ему надо сделать пару звонков. Он специально не хотел звонить из мотеля, чтобы не оставлять следов, и запланировал их сделать из какой-нибудь телефонной будки. Благо мелочи в кармане было предостаточно, и парочка заговорщиков, прыгнув в такси, прокатилась вперед по «Стрип».

Юноша стоял в телефонной будке в центре знаменитого бульвара Лас-Вегас! В центре самого злачного места Америки, и это грело ему душу! Довольный Майк набрал номер…

О, это великое чудо техники! Через какое-то время на другом конце провода, на расстоянии двух с половиной тысячи миль, ответили. Это был Уильям, ждавший звонка сына, находясь дома все это время.

— Привет, Майк, я так понял, что вы на месте и у вас все в порядке, — опередил сына Уильям.

— Да, пап, отлично! Извини, что долго не звонил, только до будки добрался, — ответил довольный юноша, — ночью выезжаем к месту, — сказав «к месту», Майк имел в виду магазинчик, где заговорщики должны были встретить конвой с грузовиком. — Надо только машину найти и одежду поменять, в этой ходить нельзя, у нас все грязное и порвано в клочья, в мотеле за бездомных приняли, но мы деньгами все вопросы решили. Сейчас отдохнем, а вечером подготовкой займемся. Да, и еще я мистеру Шону на базу позвоню, он, наверное, заждался. А, пап, чуть не забыл! Полицейскому, кто нас сюда привез, огромный респект! Молодец мужик!

— Да я его и не знаю, Майк, — с ноткой удивления ответил отец. — Здесь все намного сложнее, чем ты думаешь, и все, хватит нам разговаривать, и так многого уже сказали. Я рад, что пока все получается! Да, а где вы Доджа оставили и что с вами произошло, что одежда рваная?

Майка здесь как будто десять раз перевернуло и поставило на голову! Он не знал, что ответить, ему до последнего казалось, что отец осведомлен об аварии и вообще в курсе всего произошедшего, иначе зачем было вызывать этого полицейского, чтобы их сюда довезти.

И наконец, юноша решился: «Пап! Я разбил Доджа, разбил в хлам! Еле в живых остались! Он на обочине сейчас валяется недалеко от Гэллапа, и его уже не восстановить. Я думал, ты все знаешь!» Майк сам уже не понимал ничего.

Тут Уильям перебил сына с волнением в голосе: «У меня днем было предчувствие, что что-то не так происходит, но я подумал, ерунда, от нервов все это. Почему ты мне сразу об этом не сказал?»

— Ты понимаешь, пап. За нами гнались копы, не могли догнать и выставили заслон из траков, мы в эти грузовики врезались. После чего нас эти копы задержали и передали в ФБР, где Мерфи и Джексона допрашивали. А затем как-то внезапно нас всех вывели из здания ФБР и передали именно тому полицейскому, который нас и задерживал. И ты потом еще сказал, чтобы мы его во всем слушались. Прямо чудеса какие-то! Вот поэтому я и был уверен, что ты обо всем знаешь! Да, еще! У этого копа такие же родинки, как и у нас.

— Хм, — задумался Уильям. — Майк, я сам не знаю, как все так произошло! У меня была информация, что вы в ФБР, и я просто сделал один звонок знакомым. Мне сказали ждать полчаса, и ровно через полчаса позвонил ты из телефонной будки. Есть люди, которые сейчас уже тоже заинтересованы в освобождении, ты знаешь кого, не будем называть его имени. Но это ооочень серьезные люди, и у них есть тоже родимые пятна. Они могут практически все, только наш объект находится в руках тех подонков-спецслужбистов, на которых эти люди повлиять никак не могут — у них на это нет полномочий, и никто им такие полномочия никогда не даст. Есть такая секретная служба, находящаяся вне государства, и ты уже сталкивался с ее агентами в прошлом году. Вам придется самим с ними бороться, и вам Хранители во многом постараются помочь, во многом, но не во всем. Пойми меня правильно!

Отец резко переключился на другую тему, как будто бы почувствовав, что их могут прослушивать: «Ладно, бог с ним, с Доджем. Вы целы, а это главное. Дальше будьте осторожны! Все, бросай трубку! Я за вас буду молиться».

Юноша положил трубку, но выходить из будки не спешил, задумался. Он проворачивал в голове все произошедшее с ними за прошлый день. Майк был горд тем, что в нем течет кровь людей исчезнувшей цивилизации и что он, восемнадцатилетний юнец, имеет прямое отношение к Хранителям.

— Видимо, действительно Хранители всемогущие, — пробормотал под нос юноша и, резко открыв дверь, тут же закрыл ее. После разговора с отцом он совсем забыл про мистера Шона, бывшего своего начальника со склада артефактов. Юноша набрал номер…

Усач был безмерно рад слышать Майка. А когда юноша сказал, что он сейчас в Лас-Вегасе, мистер Шон не поверил и до последнего думал, что Майк его разыгрывает, но, терпеливо выслушав короткий рассказа о планах заговорщиков, стал сразу же деловито серьезным и готовым на все распоряжения своего бывшего подчиненного. Ведь это было то, о чем старик мечтал уже почти целый год. Все шло к освобождению Маркуса Фастмувера.

Довольный Майк бодро, почти вприпрыжку вышел из телефонной будки, но тут у него внезапно разболелся живот, то ли от разговора с отцом, то ли от переизбытка съеденного фастфуда, и заговорщики решили закруглять затянувшуюся экскурсию, вернувшись к своему такси, терпеливо ждущему их у обочины. Одежда куплена, побриться уже есть чем, осталось только добраться до мотеля.

Таксист, поняв, что его пассажиры толком не знают, да в принципе вообще не знают город, основательно покатал их по улочкам, прежде чем вывезти к «Блу Энджел». Машина подрулила прямо к лестнице, ведущей на второй этаж.

Вдруг Майк окликнул сержанта: «Смотри, дядя Мерфи, у комнаты Дайрона черный шевроле стоит!»

— Ты давай, Майк, беги быстрее по своим делам, а я узнаю, что там у него происходит, — сержант оценивал обстановку, глядя в лобовое стекло такси.

Юноша взбежал по лестнице и подошел к своей двери.

— Черт, что происходит? — удивился Майк. Дверь в его комнату была приоткрыта. Майк тут же забыл о том, что какие-то несколько минут назад у него болел живот. Он не понимал, что происходит. Тот черный шевроле зачем-то стоит рядом с комнатой ворчуна, здесь дверь открыта?! И почему так долго не идет Мерфи?

Юноша осторожно приоткрыл дверь и прислушался. Тихо внутри, видимо, никого нет. Майк вошел в комнату. Внутри был полный разгром. Все валялось на полу, постель перевернута.

— Что-то искали! — сообразил Майк. И тут же поняв, что здесь хотели найти, бросился на пол и заглянул под кровать.

Славься господь! Ранец лежал в том же самом месте, куда его запихнул Майк.

Юноша, еще не веря, что деньги на месте, судорожно открыл ранец.

— Уффф! — с неимоверным облегчением выдохнул Майк. Пачка денег лежала на месте.

«Черный Шевроле Импала, какие-то проигравшиеся в Казино люди, их девчонки с Дайроном. Да это же бандиты!» — Майка от этой мысли бросило в холодный пот.

— Вот дерьмо! Шевроле у двери Дайрона, и Мерфи туда пошел! Черт, черт! Что же делать? — Майк нервно бродил из угла в угол по комнате, кусая ногти. Он абсолютно не знал, что делать: «Идти вниз? Нееет! Что делать? Что делать? Черт! Черт возьми! Ну почему все это происходит прямо сейчас?» — причитал юноша, уже кусая ногти в кровь.

— У них там наверняка оружие, а у морпехов вообще ничего нет! Черт! А может, уже все? Морпехов нет уже? Черт! Черт! Я следующий! Как быть?

Майк нервно выглянул за дверь. Все тихо. Приезжают и уезжают машины, смеются люди.

«Но выстрелов-то не было, когда туда Мерфи пошел!» — Майк уже потихоньку успокаивался и начинал здраво рассуждать.

— Ах, черт! — юноша только сейчас заметил, что пальцы правой руки сильно искусаны и из-под ногтей сочится кровь. Зайдя в ванную, он посмотрел на себя в зеркало: «Только я остался! Если морпехи живы и оба в комнате Дайрона, то наверняка их на пушке держат и ждут, когда я приду. Да и глупо сейчас стрелять — копы тут же возьмут! Значит, есть шанс! Только надо хорошо подумать».

Юноша смыл с пальцев и с губ кровь и, выйдя в комнату, сел на кровать.

— Думай, парень, думай! — Майк успокаивал себя и настраивал на логическое мышление.

— Входить в комнату к ворчуну нельзя — сразу провал! Полицию вызывать тоже — сами засветимся. Черт! Что же делать-то?

Тут звонкий женский смех откуда-то с улицы подкинул юноше идею. Майк встал, накинул на плечо ранец, взял маленькое полотенце и вышел на улицу. Огляделся. Перед зданием мотеля было оживленно, и, спустившись быстрым шагом по лестнице вниз, юноша добежал до ресепшн. Девушка, работница ресепшн, встретила Майка такой же очаровательной улыбкой, что и в первый раз. Юноша, собрав все свое обаяние, подошел к стойке и, улыбаясь, заговорил: «Добрый день, леди! Сегодня наш чернокожий товарищ забыл в комнате у девушек одну важную вещь. Вы не могли бы подсказать ее номер?»

Девушка посмотрела в книгу записей и удивленно перевела взгляд на Майка.

— Простите, молодой человек, но эти девушки приехали сюда с двумя мужчинами, и у них две комнаты.

Майк растерялся, но виду не подал и постарался расположить девушку к себе: «Ооо! Ничего страшного, я вижу, наш товарищ и эти мужчины подружились, их машина стоит у его комнаты. Он мне называл номера их комнат, но войдя к вам и увидев вашу божественную улыбку, из моей головы все напрочь вылетело!» — тут юноша сделал глупое выражение лица.

Девушка расплылась в улыбке и быстро назвала номера комнат, где, возможно, находились сестры.

Майк поблагодарил девушку и как бы собрался уйти, но повернулся к стойке и снова заговорил: «Ой, извините, а можно этот ранец у вас полежит, пока я туда схожу? А то он очень тяжелый, я его на обратном пути захвачу».

Девушка в одобрение кивнула головой и показала, куда его положить.

Майк, крадучись, подошел к комнатам. Они располагались на первом этаже в самом дальнем конце второго здания мотеля. Здесь было тихо, ни души. Юноша приставил ухо к первой двери, прислушался, там была тоже полная тишина. Но, подойдя ко второй, он сразу же услышал музыку.

— Ага! Здесь птички! — обрадовался Майк, что пока все идет по плану.

Юноша сжал кулак и распрямил указательный палец так, как дети изображают пистолет, играя в войну. Затем обмотал полотенцем, чтобы выглядело, как будто бы он таким образом хотел спрятать пистолет, и, собравшись с духом, постучал в дверь.

За ней раздались веселые женские голоса, и дверь отворилась. На пороге стояли топлес две сестры с улыбками на лицах, но, увидев Майка, тут же почему-то испугались и отпрянули назад.

— Быстро внутрь и молчите, суки, а то дырок в вас наделаю! — Майк наставил на них обмотанную полотенцем руку, а другой втолкнул в комнату и закрыл дверь.

— Будете орать — пристрелю на фиг! Где ваши пацаны? — Майк вошел в роль.

Дрожащие от страха нимфы наперебой пытались объяснить, где их бойфренды.

— Так, ты заткнись, а ты говори! — юноша продолжал строить из себя гангстера, и у него это хорошо получалось.

— Они у Дайрона в комнате, — одна из сестер старалась как можно быстрее выложить всю информацию. — Они ваши деньги ищут, у них оружие, они и нам угрожали. Нам Дайрон рассказал, что у вас денег много, только где они лежат, не сказал. Эти двое сказали, что пристрелят нас, если мы у него не узнаем, где деньги, но он ничего не сказал. Они сказали, что если у него не найдут, то придут и пристрелят нас. Это не наши бойфренды, мы с ними в казино познакомились.

У Майка был сумбур в голове от этой пулеметной очереди слов, которую выпалила одна из сестер за какие-то пятнадцать секунд. Юноша не верил сестрам. Было видно с самого начала, что они врут. Перед тем как открыть ему дверь, они смеялись, и это как-то не клеилось с тем, что их должны были пристрелить, не найдя денег. Или они просто были сумасшедшие! Но, судя по всему, первая версия подходила больше.

— Ну тогда точно сработает, за этих цыпочек бандиты должны впрячься, скорее всего, девчонки их подельницы! — у Майка появилась уверенность.

Юноша, дослушав до конца, подошел к одной из девушек и приставил обмотанный полотенцем палец к голове. Та в страхе зажмурилась и задрожала еще сильнее. Майк, понимая то, что у него вроде бы получается замысел, строго бросил ее сестре: «Слушай меня внимательно! Даю тебе пять минут, одна нога здесь, другая там. Сейчас быстро приводишь сюда какого-нибудь бойфренда, под любым предлогом. Но не дай бог скажешь, что твоя сестра под стволом стоит. Я ей мозг вышибу! Поняла меня?»

Последнюю фразу Майк наигранно зло выкрикнул практически в ухо дрожащей от ужаса нимфе.

— А теперь пошла отсюда быстрее, — юноша кивнул на входную дверь.

Девушка мгновенно выбежала на улицу, захлопнув дверь.

У Майка оставались считаные минуты до встречи с вооруженным, наверняка опытным бандитом. Он завел девушку в ванную и приказал сидеть там молча. Закрыв за ней дверь, он быстро освободил руку от полотенца и пододвинул кровать к двери ванной. Теперь надо было думать, чем встречать «гостя». Юноша огляделся. Стулья, кровать, шкаф. Ничего особенного. Майк посмотрел в окно, не идет ли кто, и сделал шаг вперед.

— Ой, черт! — юноша схватился за голень, — больно-то как! — Майк случайно ударился о каркас кровати.

— Ага! — догадался юноша. — Хорошая идея!

Он взял стул, поднял его над головой и со всех сил ударил об пол. Стул разлетелся на куски, а у Майка в руке осталась его ножка.

— Хорошая бейсбольная бита! — довольный юноша постучал ножкой стула по кроватной спинке.

В этот момент перед окном мелькнули фигуры. Майк еле успел занять позицию перед входной дверью и присесть на колено. Дверь отворилась, первая в комнату вошла девушка, за ней, озираясь по сторонам, переступил порог ее бойфренд. Майк изо всех сил впечатал своим деревянным оружием по ногам «гостя», по голеням, раздался хруст костей, мужчина упал в комнату лицом вниз и взвыл от боли нечеловеческим голосом. Майк подлетел к нему сзади и обрушил на голову два сильных удара. Мужчина обмяк и больше не шевелился. Обездвиженное тело бандита лежало лицом вниз. У него со спины задралась рубашка, и из-под ремня торчала рукоятка пистолета. Майк, убедившись, что их никто не видел, спокойно закрыл дверь и посмотрел на девушку. Она забилась за кровать, и были видны только ее глаза. Юноша подошел к телу, вытащил пистолет.

— Эй! — окликнул он трясущуюся от страха девушку. — Давай снимай у него ремень и вяжи за спиной руки, — юноша кивнул на ее бойфренда. Та вскочила, подбежала к обездвиженному телу своего подельника и, вытащив из штанов ремень, стала судорожно выполнять команду Майка. Затем она по его команде крепко связала шнурки ботинок мужчины друг с другом и опять убежала за кровать. В этот момент тело застонало. Майк, не жалея своей правой ноги, опять ввел «гостя» в анабиоз, затем, отодвинув кровать и открыв ванную комнату, втолкнул туда вторую обладательницу пятого размера бюста и, задвинув довольно тяжелое ложе обратно, подпер его бандитским телом.

Майк подходил к комнате Дайрона. Сейчас юноше было намного спокойнее, у него за поясом был новый друг — черный как ночь Colt M1911.

Но, подойдя к двери, Майк задумался: «Нет! Сейчас заходить нельзя! Надо разведать обстановку, что там, в комнате, происходит», — и, обогнув здание, подкрался к окну. Оно было тщательно зашторено, и не наблюдалось ни единой щелочки, куда юноша мог заглянуть.

— Ладно, пойдем в лоб! — Майк погладил рукоятку кольта. Парень совсем осмелел после легкой победы над достаточно крепким и, возможно, жестоким бандитом.

Но где-то в глубине души Майк все же трусил и старался до последнего не признаваться себе в этом. И вообще ему надо было быть поосторожнее в следующий раз, потому что этот «следующий раз» сейчас держал на мушке двух опытных, побывавших в боях морпехов, и любая оплошность могла стоить ему и его товарищам жизни.

Юноша снова вернулся к двери в комнату Дайрона. Несколько раз глубоко вздохнул, успокоился и… постучал в дверь.

Мерфи сидел на стуле с приставленным к затылку пистолетом, рядом, на полу, облокотившись на стену, развалился Дайрон с разбитым лицом и сломанным носом. Морпех периодически сплевывал и высмаркивал на пол кровь, льющуюся струей из ноздрей и пробирающуюся в горло.

— Где этот ваш третий чудик? Я уже устал ждать! — человек с пистолетом нервно жевал зубочистку.

— Замучаешься ждать, придурок! — подал голос Дайрон и получил пинок в плечо.

Сержант посмотрел на ворчуна: «Как ты там, брат?»

— Как я? И ты спрашиваешь, как я? — возмутился морпех на вопрос Мерфи. — Этот урод мне нос сломал, — чернокожий морпех кивнул на человека, нацелившего пистолет на сержанта.

— Если бы не ствол у тебя в затылке, брат, я бы эту тварь… — ворчуну не дали договорить. Он получил в голову сильный удар ногой.

В дверь постучали.

Мужчина ткнул коленом сержанта: «Иди спроси, кто там!»

Мерфи встал и подошел к двери: «Что нужно?» — зло ответил сержант стучащему в дверь.

— Это обслуживание в номерах, — Мерфи узнал этот голос. Сержант повернул голову и встретился глазами с Дайроном, который тоже все понял.

Голос продолжил: «Мне нужно срочно передать записку владельцу черного автомобиля!»

До Мерфи долетел шепот из-за спины: «Приоткрой дверь и возьми записку. Что-нибудь выкинешь — я твоему черному брату мозги вышибу!»

Сержант приоткрыл дверь… Там действительно стоял Майк. Такого решительного лица, какое было сейчас у юноши, Мерфи никогда не видел, и через секунду у морпеха в руках была довольно увесистая семизарядная «записка» с уже взведенным курком, после чего дверь перед носом юноши моментально закрылась.

До Майка донеслась какая-то фраза, сказанная Мерфи, затем последовал глухой выстрел. Через мгновение юноша услышал возню. Она продолжалась где-то секунд тридцать, после чего закричал Дайрон: «Ты мне нос сломал, тварь, а я тебе голову проломлю», — далее юноша слышал непрерывные глухие удары, чередующиеся с ругательствами ворчуна и криками боли, видимо издаваемыми жертвой, находящейся в руках взбесившегося чернокожего морпеха.

Внезапно открылась дверь…

Первым показался Мерфи, тот прикрывал простреленное левое ухо рукой, через ободранные пальцы которой капала кровь. Этой же рукой он умудрялся держать пистолет, потому что вторая рука была занята пакетами с купленной одеждой, ну и не менее важной вещью — это новыми ботинками для лучшего друга, Дайрона. Следом за ним, шатаясь, оставляя за собой кровавые следы, вышел сам Дайрон. Лицо, руки, ноги имели единый кровавый цвет. Создавалось впечатление, что его просто из ведра окатили красной краской. Майк попытался заглянуть в комнату, но его остановил сержант: «Не стоит тебе это видеть, парень, там Дайрон поработал! Ладно, все, Майк! Валим отсюда! Заводи!» — Мерфи кинул юноше ключи от Шевроле.

Через мгновение троица сидела в салоне автомобиля и уже собралась отъезжать, как Майк вспомнил о ранце, оставленном на ресепшн.

Вокруг собирались любопытные постояльцы. Кто-то уже заглядывал в комнату Дайрона, кто-то в салон их автомобиля. Внезапно раздался душераздирающий женский крик. Видимо, какая-то дамочка со слабыми нервами увидела то, что Майку так и не показали.

— Дави на газ, парень! — кричали в один голос морпехи, понимая, что они крупно влипли.

Юноша резко, с визгом колес подлетел к ресепшн. Оттуда выскочила «ангел во плоти», как называл ее Майк и, не обращая никакого внимания на подъехавший шевроле, впилась глазами в скопление людей, стоящих у бывшей комнаты Дайрона, пытаясь понять, что там происходит. Все пальцем указывали на машину с морпехами и юношей. Майк резко выскочил из автомобиля и чуть не впечатался в красотку, стоящую у него на пути. Девушка отшатнулась в испуге, и Майк, проскочив внутрь помещения, устремился к ранцу, но его на месте не было. Юноша пулей вылетел на улицу к оцепеневшей от страха работнице ресепшн.

— Где ранец, малыш? — тряс ее за плечи Майк. — Куда ты его положила? Морпехи торопили: «Давай, давай парень, живее, сейчас копы приедут!» И тут где-то вдалеке загудела полицейская сирена.

Девушка как бы очнулась и показала на шкаф в глубине комнаты.

— Ты туда его положила? Туда, да? — Майк продолжал трясти «ангела» за плечи, пытаясь убедиться, что действительно ранец именно там. Он не хотел устраивать обыск, да на это и не было времени, полицейская машина уже пролетела мимо них и устремилась к скоплению испуганного народа, продолжавшего что-то неразборное кричать и тыкать в их сторону пальцами. Майк, не дожидаясь подтверждения парализованной от страха красотки, рванул вглубь комнаты.

— Брось ты это, Майк! — кричал юноше сержант, уже сидя за рулем, нервно перегазовывая. — Черт с ними, с деньгами, валить отсюда надо!

Но Майк уже бежал обратно, держа в руке ранец. Он закинул его в открытое окно шевроле и практически уже на ходу запрыгнул следом. Мерфи подстраховал юношу, ухватив его за руку, чтобы тот из-за резкого маневра автомобиля не вывалился из него.

— Ха-ха-ха! — нервно смеялся Майк. — Мы сделали их! — юноша смотрел в заднее окно за стремительно удаляющимся из виду голубым ангелом на крыше мотеля и полицейской машиной, юзом вылетевшей на дорогу из достаточно широкого въезда на территорию бывшего пристанища заговорщиков.

Сержант, видя эту картину в зеркало заднего вида, повернул голову к Майку: «Нафига ты бегал за этим гребаным ранцем? Мы кучу времени потеряли! Деньги, хоть и немного, но были же! Вон, наверное, Дайрон, еще не все потратил на этих двух продажных сук!» — Мерфи кивнул на сидящего на заднем сидении, окровавленного и, как ни странно, все еще молчащего ворчуна.

Чернокожий морпех даже не отреагировал на сказанное в его адрес. Он молча сидел и спокойно смотрел в окно, как будто бы они не уходили на всех парах от стремительно приближающейся полицейской машины, а были на прогулке, вальяжно катясь по улицам знаменитого города.

Майк открыл ранец.

— Уффф, на месте! — юноша, отодвинув в сторону пачку денег, достал сверток с банками «Fastmove-R».

— Что ты думаешь, дядя Мерфи, — Майк посмотрел на сержанта, — я так за деньгами, что ли, бегал? Вот без этого, — юноша похлопал ладонью по свертку с банками, — вся наша затея не стоила бы и цента!

В этот момент Мерфи, выехав на перекресток с оживленной улицей, резко завернул налево: «Нам нужно бросать эту тачку, она засветилась! Наверняка копы уже перекрыли все выезды из города».

— Дьявол! Это «Стрип», — увидев, куда они свернули, сержант от досады плюнул в окно, — нас здесь точно словят!

Это был бульвар Лас-Вегас. Самое главное место в городе греха. Это было место мгновенного счастья и таких же мгновенных безвозвратных потерь, после которых люди пускали себе пулю в висок.

— Дядя Мерфи! — Майк вскрикнул, неожиданно вспомнив что-то. — Тут же туннели есть, нам таксист про них рассказывал, там люди бездомные живут, а из одного туннеля даже в «Сизэр Пэлэс» попасть можно!

— Точно! Ты, парень, молодец! Дьявол, я совсем забыл! Эти туннели наше спасенье! — сержант обрадовался найденному выходу из ситуации. — Майк, ты смотри внимательнее, где вход в них, а я постараюсь подольше копов помотать по улицам.

Полицейская машина уже сидела на хвосте, сирена бешено надрывалась, вот-вот готовая вырваться из тесного рупора. Сержант резко, с визгом колес свернул с бульвара. Копы не успели среагировать и проскочили поворот. Улица была более или менее свободна. По наличию машин, стоящих на стоянках мотелей, было понятно, что постояльцы крепко спят после ночных развлечений и можно было не очень опасаться, что на дорогу выскочит какой-нибудь напрочь проигравшийся в казино бедолага и бросится на капот. Дорога плавно поворачивала направо и, судя по всему, опять вела на «Стрип». На пути беглецов становилось оживленнее, и стали попадаться дорогие автомобили. Это говорило о том, что бульвар Лас-Вегас уже недалеко.

— Вот дерьмо! — Мерфи ругался и плевался от досады в окно. — Опять на бульвар выезжаем, нас там точно копы ждут! Неспроста они отстали! Я думаю, нам все, конец! После того, что было в «Блу Энджел», они нас не пожалеют!

— Стой, дядя Мерфи, стой! — неожиданно крикнул Майк. — Вот вход в туннель! — юноша показывал пальцем на обочину. Там, в стороне, виднелась довольно глубокая забетонированная канава, которая упиралась в дорогу. Это означало то, что канава должна была уходить под землю, переходя в туннель.

Но Мерфи не успел затормозить, с соседней улочки выскочила еще одна полицейская машина и протаранила заднее левое крыло шевроле.

От удара Дайрон, до сих пор молчавший, впечатался в заднее боковое стекло автомобиля своей вконец израненной головой и мгновенно потерял сознание. Сержанта бросило на Майка, а Майк чуть не вылетел в правое открытое окно. Машину отшвырнуло далеко в сторону. Она, сделав полтора оборота и зацепив несколько автомобилей, врезалась в фонарный столб. Заднюю часть машины основательно помяло. В салоне маслкара чувствовался стойкий запах бензина, и из-под капота вырывался пар, но, несмотря на это, двигатель все же работал. Мерфи выглянул в окно, под машиной растеклась вонючая бензиновая лужа.

«Главное, чтобы не начали стрелять», — глядя на расползающееся пятно, подумал сержант и посмотрел в сторону Майка:

— Парень! Ты как там, нормально?

— Да, вроде жив! — юноша потирал отбитое плечо, и у него снова болели ребра, которые он повредил еще в прошлой аварии.

Мерфи обернулся к Дайрону, тот не шевелился.

Сержант занервничал: «Эй, братишка! Давай, давай очнись… дьявол, вот дерьмо-то, надо валить из машины быстрее! Нас сейчас тут всех положат! Ну, Дайрон, ну давай же!» — Мерфи шлепал друга по щекам.

Сержанта было не узнать. Из невозмутимого вояки он превратился в обычного человека со всеми человеческими эмоциями. Майк видел, как тот, не скрывая, сильно переживал, увидев, что его друг Дайрон отключился от удара об стекло автомобиля.

Раздались пистолетные выстрелы. «Бам, бам» — в салоне почувствовалось, как две пули вошли в тело Шевроле. К беглецам, прячась за замершие на дороге автомобили, приближалось несколько полицейских, взяв на мушку неподвижную мишень — изуродованный Шевроле Импала 1968 года, скрывающего внутри себя трех беспомощных заговорщиков.

— Держитесь, ребята! — прокричал Мерфи. Нога вдавила педаль газа в пол. Машина взревела и рванула с места, разбрасывая по сторонам мешающиеся автомобили, загородившие путь «израненному зверю». Перегретый двигатель не хотел ровно работать, и в глушителе слышались хлопки. Неимоверным жаром внезапно обдало всех троих — это вспыхнул бензин, растекшийся под машиной.

«Только бы не дырявый бензобак!» — в напряженном мозгу сержанта проскочила мысль.

В ответ на мысль Мерфи вспыхнул двигатель. Из-под капота вырвались языки пламени, закрывая видимость.

Мерфи вздохнул с облегчением: «Значит, это из двигателя текло, иначе нам бы всем…»

Дым заполнил салон, пламя обжигало все тело, и становилось невозможно терпеть этот адский жар. Внезапно очнулся Дайрон. Он, не понимая, что происходит, и пытаясь понять это, вертел по сторонам головой и грязно ругался.

— Ругайся, брат, ругайся! — кричал счастливый сержант, видя, что его друг все же жив.

Мерфи направил автомобиль в сторону туннеля сквозь шквальный огонь копов. Разлетелось вдребезги лобовое стекло, языки пламени уже доставали до сержанта и Майка. Юноша откинул назад спинку и лег, чтобы не сгореть заживо. У Мерфи стала тлеть одежда, но он терпел из последних сил.

— Держись, брат, еще немного! — кричал своему другу Дайрон, догадавшись, что задумал сержант, и понимая, какие мучения терпит Мерфи ради их свободы.

Автомобиль слетел с дороги и уперся носом в бетонное дно канавы. Мерфи пулей выскочил из салона. Его одежда дымилась, а на лице вздулась пузырями кожа, скрыв под собой старые боевые ожоги. Следом за ним вывалился Майк, потом вылез Дайрон, держа в руках ранец и пакет с одеждой. Через мгновенье автомобиль превратился в факел, и с оглушительным звуком взорвался бензобак, раскидав по сторонам детали кузова, почти отвалившиеся от столкновения с полицейскими. Но это не волновало беглецов, они уже погрузились в дьявольскую темень тоннеля, который, как всем казалось, должен был заканчиваться адом.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я