На краю сознания

Владимир Владимирович Охременко

Задумывались вы когда-нибудь, где граница между воображением и реальностью? В каком бы мире мы жили, если бы умели менять время и пространство? Если бы любая наша фантазия по первому желанию обретала форму? Журналист Николас и его необычная спутница Энн отправятся в невероятное путешествие на краю сознания. Будущее уже наступило.

Оглавление

Глава 7. Игра

Все оказалось не так просто, как я это представлял. На начальном этапе создания Эскапады Джонатан Пард внес в нее ряд единых для всех правил, которые распространялись и на модераторов. Как оказалось, в развитых играх с миллионами игроков недобросовестное выполнение модераторами своих обязанностей и превышение ими своих должностных полномочий в конечном итоге сильно снижает интерес пользователей к игре. Никто не захочет играть в волшебном мире с произволом чиновников и коррупцией. Потому ограничения, которые создал Джонатан, распространялись на всех, кто находился в Эскападе, включая его самого. Установив эти правила давным-давно, он не мог уже никаким образом отменить их, они лежали в самой основе существования этого мира. Потому нам с Энн предстояло пройти весь игровой сюжет до конца, чтобы покинуть этот мир. Я был новичком в этом деле, хотя это и казалось мне интересным, но с нами в путь отправлялся самый первый и самый опытный игрок — сам Джонатан Пард, более известный в этом мире, как король Джонатан Справедливый.

Эскапада наделяла игроков разными способностями в зависимости от того, какими действиями они начали игру. Энн уже считалась магом, благодаря тому, что уничтожила людоеда «заклинанием», таким образом, определив свое оружие на всё время игры. Что же касается меня, несмотря на заявление Энн перед стражей о двух «Великих Магах», игра меня таковым не считала. Я ни разу не применил то или иное оружие, и ни разу не проявил себя в деле. В единственной битве, в которой мне удалось поучаствовать, я был сражен первым же ударом, что навсегда закрыло мне возможность стать воином, но выбор вариантов кем мне быть в этом фантастическом мире был всё еще достаточно широким.

— Нам нужен целитель, — заявил Джонатан. Мы готовились к походу в его замке, обсуждали план действий, в котором важные решения все же принимал он, так как никто не знал лучше него правила созданной им игры. — Жрец какого-нибудь доброго божества, способный молитвами исцелять своих союзников. Или маг, освоивший целительные заклинания в древних книгах.

— Исцеляющая магия — самая сложная школа магии в Эскападе, — объяснила Энн, которая уже обладала какими-то «тайными знаниями» из-за принадлежности к магам. — Многие волшебники тратят годы на ее изучение, но так и не добиваются успеха.

— Годы? То есть, годы реального времени? Или это метафора такая?

— Годы реального времени, господин Ник.

— Нет, это перебор. В мои планы застрять тут на годы точно не входит. А есть какой-то еще вариант? Без молитв воображаемым божествам и чтения книг годами?

— Есть и еще один, но он… Как бы так выразиться… Немного специфический, — ответил Джонатан. — Исцелять может еще и знахарь. Или шаман, как его иногда называют.

— А что в нем такого специфического?

— Чтобы стать шаманом, нужно пройти непростую линейку квестов в Лесу Тайн. Особенность этой линейки в том, что ее нужно проходить в одиночку.

— Что такое «линейка квестов»?

— Последовательность заданий, выполнив которую, вы станете шаманом. Пока вы будете этим заниматься, мы с Энн попробуем раздобыть кое-какое снаряжение для нее и для вас, а когда вы вернетесь, мы отправимся в путь.

— Отлично, и с чего мне нужно начать?

— По правилам игры модератор не должен решать за игроков их задачи. Я не могу ответить на этот вопрос.

Вот так дела! Иди туда, не знаю куда, задание придется выполнять в одиночку, а откуда это задание взять — не подскажу, правила не позволяют! И что мне с этим делать? Я никогда не играл в подобные игры, ничего в этом не понимаю, как я буду выполнять эти задания? Что мне нужно делать? Идея!

— А Его Величество Джонатан Справедливый может ответить на вопрос его гостя о его королевстве?

— Конечно! — ответил король. — Спрашивайте, уважаемый гость!

— Слышал я, что есть в ваших землях знахари, тайными знаниями обладающие, исцеляющие хворь любую и раны глубокие! Подскажите мне, Ваше Величество, где бы я мог найти таких мудрецов, да научиться у них искусству тайному?

— Слышал я, что в небольшой деревеньке на западе моих владений живет старик-отшельник, исцеляющий болезни травами чудодейственными, знающий секреты лесные и с духами разговаривающий. Ежели и может кто обучить этому в королевстве, так это он. Пускай Лиза проводит тебя, храбрый герой, к дому этого старика! Таков мой приказ!

— Я справлюсь, Ваше Величество! — ответила Лиза радостным голосом и повернулась ко мне: — Следуй за мной, герой! Я покажу тебе дорогу к хижине отшельника.

Игра началась.

Прошло две недели с того дня, как мы с Энн потерпели крушение у берегов Эскапады из-за нападения дракона. Мне пришлось принять правила игры и добиться у отвратительного, вредного старика-знахаря, чтобы он взял меня в свои ученики. Я думал, что мы будем бродить по лесу, изучать названия каких-то корешков и ягод, варить зелья и вызывать духов, но не тут-то было! Старик охотно взял меня в ученики и свалил на меня всю работу по хозяйству: уход за грядками с картофелем, уборку, колку дров и еще несколько десятков обязанностей, о существовании которых я вообще не знал! Я, журналист Николас Вильфрид, стал прислугой в доме отвратительного, придирчивого, ворчливого, крикливого старого деда, две недели делал всю грязную работу и ни на шаг не приблизился к своей цели! Я не видел ни Энн, ни Парда все время, пока выполнял эту «специфическую линейку квестов». Например, бегал к колодцу за водой и поливал растущую капусту, попутно проклиная нездоровую фантазию Джонатана, который придумал столь увлекательную и интересную «игру». Неужели кто-то действительно в такое играет и получает от этого удовольствие? Дед относился ко мне так, словно я был его собственностью, а ведь он всего лишь придумок! Хорошо, что изредка заглядывала Лиза, которая всегда была рада видеть своего спасителя.

На пятнадцатый день моего заключения к знахарю пришла какая-то крестьянка из деревни. Заболела корова, которая кормила молоком всю ее семью, и она сильно переживала на этот счет.

— Собирайся, ученик! — буркнул дед. — Пришло время преподать тебе второй урок! Хватай мою котомку и бегом за мной!

Я хотел было спросить, а был ли первый, но промолчал. Наконец-то происходит что-то новенькое! Бросив все дела, я последовал за своим учителем.

Дом нашей «клиентки» ничем не отличался от дома старика. Похоже, все крестьянские дома в этой деревне Джонатан просто скопировал с какого-то прообраза, который детально создал своей фантазией. Это бросалось в глаза настолько, что я отметил для себя, что надо бы сказать об этом Его Величеству. Ведь если игра «Эскапада» когда-нибудь действительно выйдет в свет, игроки наверняка заметят эту особенность, и вряд ли ее оценят.

Не теряя времени, дед отправился в хлев. Я никогда не разбирался в ветеринарии, но даже моему неискушенному взгляду было ясно, что корова выглядит неважно. Старый ворчун положил ладонь ей на лоб, потрогал нос, заглянул в затянутые мутной пленкой глаза и покачал головой.

— Давай-ка сюда синецвет! — не глядя в мою сторону, пробормотал он.

Я понятия не имел, что такое синецвет и как он выглядит. Среди десятков пучков трав в котомке деда были какие-то засушенные цветы синего цвета. Недолго думая, я протянул своему учителю пучок. Тот растер его ладонями, приоткрыл корове рот и положил перетертые цветы на ее пожелтевший, покрытый язвами язык. Животное грустно замычало.

— Потерпи, бурёнка, сейчас все хорошо будет! — прошептал он и… начал творить! Я не мог поверить своим глазам, но никак иначе это объяснить было нельзя. Язвы пропадали с языка коровы одна за другой, не прошло и минуты, как она встала на ноги, и мне даже показалось, что я могу прочитать благодарность в ее глазах.

— Дай ей воды побольше, но сегодня не корми, даже если просить будет. Завтра с утра на пастбище отправь, — наставлял дед соседку, которая светилась радостью после такого удивительного спасения своей кормилицы.

— Чем же мне отблагодарить тебя, дедушка?

— Молока свежего принесешь через неделю, — первый раз на моей памяти дед улыбнулся.

Я не задавал вопросов и терпеливо ждал, когда мы вернемся в дом и останемся наедине. Наконец, этот момент настал.

— Вы — настоящий! В смысле, вы ведь реал, да? — осторожно спросил я.

— Конечно настоящий, что за вопрос такой? Потрогать что ли меня хочешь, чтобы убедиться? А словечек твоих басурманских я не понимаю, что еще за «реал»? Оскорбить меня хочешь? — дед посмотрел на меня злобно, но это показалось мне настолько наигранным, что я не поверил.

— Вы ведь меня поняли, дедушка. Вы не из этого мира родом. Вы знаете, что он не настоящий, и вы можете его менять. Как и я.

— «Как и я»? Это что это ты там себе такое возомнил? Все, что ты можешь, это огород пропалывать да котомку мою носить! Синецвет от василька отличить не можешь даже!

— И, тем не менее, у вас все равно получилось вылечить корову, несмотря на то, что я ошибся с синецветом! И мы оба знаем, почему!

— Не знаешь ты ничего, не знаешь! Дуй-ка делать свою работу! — дед протянул мне метлу, и больше не отвечал на мои попытки заговорить с ним.

Дни моего скучного существования в качестве прислуги продолжались. Я понял самое главное — дед не был придумком, созданным Джонатаном. Каким-то образом этот старик, если конечно под личиной старика не скрывается кто-то еще, оказался в Эскападе и решил обосноваться в деревне под видом знахаря. Что могло толкнуть его на это? Быть может, он тоже пробыл в нейронете долгий срок, не нашел выхода, отказался от попыток выбраться и остался в этом сказочном мире коротать свой век? Возможно ли уговорить его отправиться с нами на поиски?

От Джонатана и Энн до сих пор не было вестей, а моя «линейка квестов» зашла в тупик. Я понял, каким образом знахарь лечит больных и раненых, но не был уверен, что это получится у меня. Старик же никак не хотел идти на контакт и разговаривать о его прошлом. Но сегодня он решил дать мне новое задание.

— Отправляешься сегодня в Лес Тайн, принесешь мне трав разных-разнообразных. По три пучка каждой, которой увидишь, в котомку пустую сложишь. Понял меня?

— Понял, дедушка, — я послушно взял котомку и отправился в лес. Наконец-то хоть что-то новенькое! Полная котомка самых разнообразных трав наверняка обрадует деда, и тогда я снова попробую его разговорить.

Когда солнце уже двигалось к закату, я понял, что если я не хочу ночевать в лесу, задерживаться не стоит. Насвистывая какую-то веселую мелодию из реального мира, я зашагал домой.

Когда я подходил к дому знахаря, было уже темно. Обычно единственным источником света в доме была лучина, которую дед зажигал с заходом солнца. Ее огонек в окне был как путеводный маяк для тех, кто выходил из леса. Но в этот раз передо мной было слишком много ярких огней. Почувствовав неладное, я побежал бегом в сторону дома.

–… и по многочисленным свидетельствам очевидцев, занимался колдовством, водился с бесами и нагонял страх на всю округу! — я сразу узнал этот голос. Тот самый стражник у ворот, что не хотел нас пускать! Что здесь происходит?

Перед домом была толпа жителей деревни, около сотни человек, с факелами, вилами и дубинами. Полукольцом они окружили крыльцо, где двое стражников держали за плечи моего учителя, еще двое с важным видом охраняли крыльцо, а пятый, чей голос я узнал еще издалека, читал приговор:

— Таким образом, сей человек по приказу Его Величества заключается под стражу до справедливого суда!

Что за ерунда!? По приказу Его Величества? Да быть такого не может, чтобы Джонатан отдал такой дурацкий приказ! Что они себе позволяют?!

— Расступитесь! Пропустите меня немедленно! — я пробился через толпу и вышел на площадку перед крыльцом, освещенную факелами и направился к страже. — Немедленно отпустите этого человека, или я гарантирую вам, что король с вас уже на рассвете головы снимет!

Два стражника вздрогнули, услышав мои слова, и вопросительно посмотрели на своего командира.

— А кто это тут у нас гавкает? — презрительно поморщился он. — Я знаю тебя. Великий Маг из Дальних Миров, значит? Взять его!

Два свободных стражника, обнажив мечи, двинулись в мою сторону. Мне совсем не хотелось умирать здесь второй раз и снова оказаться в пустоте небытия на неопределенный срок, но я все еще надеялся разрешить всё мирно.

— Именем Его Величества короля Джонатана Справедливого, Говорящего с Драконами, Знающего Тайны, Созидающего Леса и Горы, я приказываю вам остановиться!

Кажется, я сказал правильно все титулы Джо Парда? Стражники переглянулись между собой, а их командир громко рассмеялся.

— Твой бывший король больше не хозяин этим землям, колдун! — торжественно объявил он. — Всем Южным Берегом теперь повелевает Его Величество король Эдвард, а твой свергнутый король-колдун находится в темнице и ожидает скорой казни! И ты вскоре присоединишься к нему!

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я