Её Величество Ведьма

Виктория Стрельцова, 2020

Еще вчера я была счастливой невестой, а сегодня стала мятежницей в другом, незнакомом мире. Меня приговорили к смертной казни. Моя жизнь может оборваться в один миг. Король настроен решительно, но и я не готова сдаться. Пусть каждый при дворе владеет магией, но у меня есть более изощренное оружие: ум, хитрость и красота. И если единственная возможность выжить в этом жестоком мире – взойти на трон, то я ее не упущу.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Её Величество Ведьма предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Диана

Утро выдалось солнечным. Я стояла у окна, с интересом наблюдая за снующими внизу людьми. Мужчины устанавливали деревянный помост на внутреннем дворе замка, а женщины в скромных одеждах украшали его живыми цветами. При виде этого сооружения я невольно вздрогнула, вспомнив свою несостоявшуюся казнь.

Интересно, неужели это все для меня? Вчера мать короля обмолвилась тем, что им предстоит выяснить пустышка я или нет. Эта женщина была уверенна, что я оправдаю ее ожидания и в скором времени отправлюсь на эшафот. Но в мои планы это вовсе не входило. Для того, чтобы сохранить свою жизнь, я любой ценой должна доказать ей и всем остальным совсем обратное. Чтобы это все не значило, я не должна оправдать их надежд.

— Дейра Диана, — услышала я женский голос, сопровождаемый звуком открывающейся двери.

Обернувшись, я увидела худенькую девушку. На вид ей было не больше восемнадцати лет. Ее белокурые, длинные волосы струились по спине до самой талии. Хрупкое, миниатюрное тельце едва заметно вздрагивало. Неужели это я так напугала бедняжку? На ее бледной коже отчетливо выделялись ярко-зеленые глаза. Они смотрели на меня с испугом и недоверием. Простое зеленое платье струилось до самого пола, скрывая от глаз посторонних ее точеную фигуру. Никаких украшений на платье и драгоценностей на шеи девушки не было. Разве что шнуровка на узких рукавах, которая тянулась от запястий до локтей, стягивая ткань в этих местах.

— Я принесла ваше платье, — добавила девушка, протянув мне белоснежный сверток.

— А чем плох мой наряд? — поинтересовалась я, слегка прищурившись.

— Он хорош, дейра, но не подходит для Истинной церемонии, — ответила она, опасаясь смотреть мне в глаза.

Интересно, что рассказали обо мне этой девчонке, что она боится меня словно огня? Наверняка сказали, что я опасная преступница, которая в любой момент может напасть, вцепиться в горло острыми когтями и растерзать.

— Как тебя зовут? — спросила я, забирая из ее рук свой сегодняшний наряд.

— Руна, — коротко ответила девушка.

Наряд для Истинной церемонии представлял собой просторное белое платье до самых пяток, которое больше походило на ночную сорочку или мужскую рубаху без пуговиц. По крайне мере в нем до боли не сдавливало ребра.

— Нужно снять обувь и распустить волосы, — робко добавила Руна, наблюдая за мной.

Я без особого энтузиазма скинула туфли и распустила волосы, которые еще вчера собрала в хвост. Благо оторвать узкую полоску ткани от простыни не составило труда. И плевать я хотела на то, что это порча чужого имущества. Пусть еще скажут спасибо, что я не перевернула вверх дном всю комнату.

— Готово, — сказала я, когда все приготовления остались позади. — Что мне нужно будет делать на церемонии?

Руна подняла глаза, но встретившись со мной взглядом тут же отвернулась.

— Вы не знаете? — спросила она, не скрывая своего недоверия.

Видимо девчонка и правда недоумевала, как можно не знать их обрядов и церемоний. Я не удивлюсь, если она живет в этом вымышленном королевстве Ошор с самого детства и искренне верит в то, что это вовсе не безумство.

— Нет, — покачала я головой в ответ.

— Истинная церемония очень важный момент в жизни каждого одаренного. В этот день мы можем доказать свою принадлежность к высшим мира сего. Можем продемонстрировать, что заслужили право находиться при дворе, — ответила Руна, теребя развязавшийся шнурок на одном из рукавов.

— Значит, в замке живут только одаренные? — предположила я.

Руна утвердительно кивнула.

— Ты тоже одаренная? — спросила я, глядя на миниатюрную девушку.

Ответить та не успела. Скрипнула дверь и в комнате показалась Тереза.

— Я же сказала отдать ей платье и сразу же уйти, — повысила она голос на Руну, которая в этот момент, казалось бы, стала еще меньше. — От этой дикарки можно ожидать чего угодно.

— Дикарки? Это вы держите меня взаперти и едва не казнили, — напомнила я. — Так что я бы поспорила с вами, Тереза, — добавила я, намеренно выделив ее имя.

— Передай Ее Величеству, что дейра готова к церемонии, — сказала она Руне, кивком указав на дверь.

Девушка поклонилась и незамедлительно скрылась в коридоре, стуча каблучками по холодному каменному полу.

— Дейра Диана, — улыбнулась она, обнажив свои ровные белые зубы. Видимо не смотря на имитацию средневековья, они успели здесь обзавестись хорошим стоматологом, — я ведь предупреждала тебя. Ты решила поиграть в скромницу и отвергнуть нашего короля. Непростительная наглость, за которую ты сегодня поплатишься.

— Только лишь в том случае, если окажусь пустышкой, — напомнила я. — А я бы на вашем месте дейра Тереза, не была в этом столь уверенна.

Девушка посмотрела на меня, пытаясь найти во мне хоть что-то, что позволит ей усомниться в моих словах. Видимо такой вариант развития событий никто из них не рассматривал. Что же, я готова играть по вашим правилам, если это принесет мне победу и долгожданную свободу.

— Идем, дейра, — коротко сказала Тереза, направляясь к выходу.

Я, улыбнувшись сама себе, вышла в коридор следом за ней. Пора начинать действовать. Быть здесь пленницей я больше не намеренна.

Амалия

Я сидела по правую руку от матушки и предвкушала предстоящее представление. Сомнений быть не могло. Дейра пустышка. Если бы было иначе, я непременно почувствовала бы это. Мысль о том, что эта дерзкая девчонка в скором времени отправится на тот свет, меня радовала.

— Здравствуй, сестра, — услышала я такой родной и знакомый до боли голос.

— Дэйсон, — выдохнула я, обернувшись к брату. Он стоял позади, положив одну руку на мое плечо.

— Скоро все закончится, — вымученно улыбнулся он мне и сжал пальцы. Боль, тягучая и приятная растеклась по моей правой руке. Ничего не ответив, я молча проследила за тем, как братец занял свое место по левую руку от короля.

Дэйсон был младше Тэйлора всего на два года. Это решало все. По законам Ошора правил королевством всегда старший брат. Таковы правила, с которыми каждый из нас вынужден мириться. Несмотря на то, что я была старше их обоих, ближе к трону меня это вовсе не делало. Я — женщина. Это определенного рода клеймо, которое навсегда лишает меня власти.

— Жаль, что Дэйсону не удалось казнить эту дикую кошку, — вздохнула матушка, обмахивая лицо веером. — Нам бы не пришлось сейчас снова лицезреть ее наглое, самодовольное лицо.

— Не переживайте, матушка, — ответила я, наблюдая за последними приготовлениями к церемонии, — скоро все закончится.

Заиграла музыка, призывающая всех собравшихся замолчать. Голоса стихли. Все взоры были устремлены к деревянному помосту, который установили в центре внутреннего двора. Народу собралось слишком много. Истинная церемония проходит не столь часто, поэтому никто не упускает возможности лишний раз посетить ее.

С балкона, на котором были места для членов королевской семьи, открывался прекрасный вид на происходящее внизу. Положив холодные ладони на колени, я ждала исхода мероприятия. Чем раньше все закончится, тем лучше.

— Добро пожаловать на Истинную церемонию, — донесся снизу голос мужчины, который не только говорил, но и активно жестикулировал стоя на помосте. — Сегодня мы собрались здесь, чтобы узнать, есть ли место среди нас дейре Диане.

Толпа разразилась аплодисментами.

— Если дейра одна из нас, она останется при дворе. Если же нет, то ее ждет незамедлительная смертная казнь.

Я была больше чем уверенна, что каждый из присутствующих выбрал бы для девчонки второе. Люди всегда жаждут зрелищ. Что же, сегодня им повезло. Они смогут увидеть смерть Дианы, которая осмелилась предать своего короля.

Под радостные возгласы толпы, на помост вышла дейра. Несмотря на то, что оказалась в шаге от смерти, держалась она уверенно. Надменный взгляд, гордо поднятый подбородок. Ничего, ей осталось совсем недолго. Скоро палач собьет с нее спесь.

Я взглянула на братьев. Тэйлор сидел с каменным лицом, но я отчетливо чувствовала его эмоции. Внутри у короля бушевал огонь. Неужели он переживает за эту девчонку, что осмелилась отвергнуть его? Дэйсон же скучающим взглядом наблюдал за всем происходящим. Он был спокоен в отличие от старшего брата.

— Она получит по заслугам за свою дерзость, — прошипела матушка, отложив веер в сторону. Солнце спряталось за облаками и подул ветерок, дарящий легкую прохладу.

— Я бы не делал столь поспешных выводов, Ваше Величество королева-мать, — сказал Тэйлор, не сводя глаз с деревянного помоста. — Она может оказаться одной из нас. В таком случае ваши слова сыграют против вас, — добавил он.

Этой фразой он вызвал гнев матушки, который она попыталась скрыть от глаз окружающих. Но меня ей не провести. Еще минута и она взорвется, уничтожая все на своем пути. Я бы могла утешить ее, но не буду. По крайне мере не сейчас. В этот момент меня заботит лишь судьба дейры, о которой так печется наш король.

Диана вышла в центр помоста. На столь большом расстоянии я не могла читать ее эмоции. Но я была больше чем уверенна, что, несмотря на изображаемую решимость, она была напугана.

Перед несчастной поставили пять чаш. Хоть мне и не было видно их содержимое, но я и без этого прекрасно знала, что находится в каждой. Вода, тлеющие угли, земля, перья и серебряные монеты. Интересно, что она выберет?

— Дейра Диана, выбирайте чашу, — обратился к ней мужчина с помоста, имени которого я не знала.

Девчонка переводила взгляд с одной емкости на другую, не зная, какую выбрать. Я растянулась в улыбке. Ее смятение забавляло меня, подтверждая то, что она пуста.

Она сделал шаг вперед, и уже хотела было сделать свой выбор, но в последний момент одернула руку, вызвав тем самым разочарованный возглас толпы. Диана подняла голову и устремила свой взгляд на балкон. Она смотрела на короля так, словно бросала ему вызов.

— Ваше Величество, — обратилась она к Тэйлору, голосом, в котором сквозила ирония. Нет, она не признавала в нем короля. Только за это ее нужно было отправить на плаху, но мой сердобольный братец думал совершенно иначе, — я бы хотела выбрать две чаши.

Люди зашептались, а я прикусила губу от подобной наглости. Королевский двор уже давно не видел тех, кто владел бы двумя стихиями одновременно. Она решила насмехаться над нами.

— Тэйлор, как она смеет, — вмешалась матушка, которая от подобной наглости даже побледнела. Такой цвет ей больше к лицу.

Король заставил ее замолчать одним лишь взмахом руки. Боюсь, что подобное пренебрежительное отношение к матери на людях, не останется не замеченным.

— Пусть выбирает две, — кивнул Тэйлор и откинулся на спинку кресла.

Дейра выбрала чаши.

— Вода и земля, — озвучил ее выбор мужчина. — Приступайте, дейра Диана.

Недолго думая, девушка опустилась на колени и перелила воду из одной чаши в ту, где была земля. Я с интересом наблюдала за ее жалкими, нелепыми попытками подчинить себе стихии. Она понятия не имела, что нужно делать.

Перемешав рукой все то, что было в чаше, она перевернула ее. Содержимое растеклось по дереву грязной, бесформенной лужей.

— Что она делает? — изумилась матушка, с пренебрежением глядя на все то, что происходило внизу.

Дождавшись, когда вся вода вытечет из чаши, дейра перевернула ее и принялась рассматривать дно посуды.

— Сотни, тысячи крестов, — наконец произнесла она, посмотрев на всех собравшихся. Затем, переведя взгляд на балкон, дейра продолжила. — Тьма наступает. Она проглотит Ошор, а вместе с ним и его короля.

Толпа ожила. Собравшиеся переговаривались, бросая испуганные взгляды на девчонку. Неужели они поверили ей? Я бросила взгляд на братьев. Дэйсон выглядел растерянным. Он заметно побледнел. Тэйлор же оставался по-прежнему невозмутимым, но внутри у него бушевала буря. Переглянувшись с младшим братом, он встал и, опираясь о каменный бортик громко произнес:

— Дейра Диана признана одаренной.

— Нет, — крикнула матушка, бросив на сына гневный взгляд.

— Пусть дейре выделят покои, — не обращая внимания на негодования матери, добавил Тэйлор и направился прочь.

— Дэйсон, что происходит? — спросила я брата, который стремительным шагом направился следом за королем.

— Не сейчас, Амалия, — резко ответил он и скрылся за двустворчатыми дверьми.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Её Величество Ведьма предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я