Письмо из прошлого

Виктория Соколова

Вы держите в руках не просто книгу – а нечто большее. Это издание хранит память о жизни моей прабабушки и нашей семьи. В этой книге рассказывается о реальных людях и событиях, которые произошли с 1930 по 1945 год. Благодаря этой книге Парасковья Чихачева жива до сих пор! И, надеюсь, будет жить, пока книгу читают и передают из поколения в поколения ее внуки, правнуки и праправнуки…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Письмо из прошлого предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Приговор

К сельсовету шли люди. Собирались небольшими группами, словно их притягивала неведомая сила. К месту сбора арестованных с поникшими головами шли матери, жены и дети. Нюра, моя двоюродная сестра, несла меня на руках, шагая следом за всеми. Холодный ноябрьский ветер пронизывал людей насквозь, трепал женщинам волосы и сдувал платки, надетые наспех. Отец стоял среди арестованных. Таких, как он, было много. Здесь собрали всех тех, на кого писали доносы. В основном сюда попали крестьяне (впрочем, не только крестьяне), кто был способен прокормить себя и семью своим трудом, без «помощи» властей.

Со всех сторон доносились взволнованные голоса. Кто-то, прощаясь, подбадривал родных, кто-то старался улыбаться, несмотря ни на что, кто-то тихо плакал. Последние минуты расставания были особенно трудные. Отец своими сильными руками крепко обнимал маму и говорил:

— Вера, береги себя и детей. А я уже, наверно, не вернусь…

Как в воду глядел.

Забрали отца 1 ноября 1929 года, обвинение выдвинули по статьям 58—8, 10, 11 Уголовного кодекса РСФСР.3 Тогда многим по этим статьям пришлось отвечать, и не только виноватым — скорее, наоборот, невиновным. В феврале 1930-го особой тройкой ПП ОГПУ СК4 он был приговорен к высшей мере наказания — расстрелу. Приговор звучал ясно: имущество конфисковать, семью выслать. Расстреляли отца спустя две недели, 8 марта 1930 года.

Отца я не помню совсем. Знаю о нем лишь по рассказам сестер и родных. Когда тятю забрали, мне было всего 2—3 года. Точнее сказать не могу, не знаю точный год своего рождения. Мы жили в деревне, и документы тогда никому не нужны были. В то тяжелое для нашей семьи время у нас жила моя двоюродная сестра Нюра. Когда мамина сестра Евгения умерла, двух ее дочерей разделили. Нюру на воспитание взяла наша мама, а Прасковью отдали родственникам по отцу. Они многие годы не знали друг друга, общаться стали только в 50-е годы. Нюра помогала нашей бабушке и нянчилась со мной. Спустя годы она и рассказала мне, как арестовывали отца.

В память об отце остались лишь фотографии. На потемневших от времени снимках уже сложно различить отцовские черты лица. Он был среднего роста, темные волнистые волосы слегка взъерошены, еле заметная улыбка спряталась среди подкрученных усов. С годами фотографии потускнели и потерлись, но даже это не скрыло мозолистых рук рабочего крестьянина.

Родители отца Степан и Евфросиния Чихачевы жили в бедности. Семья была большая: две дочери — Аграфена и Елена — и пятеро сыновей. Отец был старшим ребенком в семье. Средний — Иван Большой — работал в поле пастухом. Архип и Иван Малый — умерли в юности. А младший — Петр — стал членом карательного отряда, который в конце 1920-х годов выступал против власти коммунистов5. Это были лишь отголоски Гражданской войны, по всей Сибири искали тех, кто помогал бандиту Соловьеву. Тогда много невинных людей пострадали. Ходили разные слухи, и кто-то из местных написал докладную, что в составе этого отряда был мой отец, а не Петр. Так тятю вместо брата и забрали, да еще и донос о большом имуществе к делу приложили. Уже потом стало известно, что Петра убили за несколько месяцев до ареста отца.

Массовые расстрелы продолжались несколько лет. Тогда многим из нашей деревни подписали смертный приговор. Кого не расстреливали — высылали вместе с семьей в тайгу. Слово «кулак» на долгие годы стало синонимом слова «враг». Уже в 1930-е годы расстреляли дядю Ивана — среднего брата из семьи отца, а еще его двоюродных братьев Степана и Василия и моего брата Григория, который вернулся в родное село после ссылки.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Письмо из прошлого предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

3

58—8, 10, 11 УК РСФСР — терроризм; антисоветская агитация и пропаганда; организационная контрреволюционная деятельность.

4

Полномочное представительство Объединенного государственного политического управления по Сибирскому краю имело право на внесудебное рассмотрение дел вплоть до вынесения приговора о высшей мере наказания.

5

В книге Анатолия Чмыхало «Отложенный выстрел» упоминается Павел Чихачев (возможно, имена недостоверны) — казак из Алтайской станицы, который был заместителем атамана Соловьева.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я