Попасть в другой мир в здоровое тело юной красавицы хорошо, но не классно, если это тело злодейки, темной владычицы, являющейся олицетворением всего самого плохого в этом мире. Оказаться той, с кем все нормальные обитатели мира борются, презирают и ненавидят. А сама ты при этом, личность-то неплохая, той злодейки больше нет, но все равно в это никто не верит, так что главной задачей становится отбиться от настырных кровожадных светлых, во главе с их мстительным повелителем, жаждущим твоей скорой мучительной смерти, а в перерыве забота о доставшихся землях и своеобразных подданных.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Попаданка в злодейку предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Ухожу из зала со всеми почестями. В спальне Кайт Ши порывается вместо служанки помочь мне раздеться и даже принять ванну. Ха-ха. Подобное позволяла иногда Риаль, но не я. Разрешила разве что разобраться со шнуровкой на спине платья, а дальше всех выгнала и все сама. Благо, хоть с технологиями тут не очень, но водопровод на артефактах устроили хорошо, могу справиться самостоятельно. А вопрос с мытьем длинных волос я решила еще утром.
После ванны удалось найти даже подобие пижамы — свободная мягкая рубашка и тканевые лосины. Завалилась спать. Уснула в мягкой просторной постели, словно это моя родная кровать. Воспоминания о жизни в родном мире и родителях меня не преследовали. Вообще, эти воспоминания словно начали казаться чем-то нереальным, сном, понемногу уходящим в туман, а вот жизнь Риаль стала, наоборот, красочнее, объемнее, четче.
Посреди ночи чувствую, что стало как-то жарко и тяжело. С неохотой разлепила глаза и понимаю, что у меня на ногах развалилась огромная черная туша. Заорала бы, но воспоминания Ри подсказали, кто это.
— Кайт Ши! Пшел вон, котяра шелудивый!
В темноте зажглись красные глаза. Кот в моих ногах утробно заурчал и потерся головой о ноги. Мой большой котик.
— Кыш! — беспощадно ткнула герцога Эвердена в гладкий мягкий бок.
Котяра мой не внял, только заурчал еще сильнее, подобрался ко мне ближе. Вытянулся вдоль ног. Большая кошачья голова забралась мне под руку, напрашиваясь на ласку. Не удержалась от соблазна, почесала большого котяру за ухом. У меня никогда не было кота, но очень хотелось.
— Ты не можешь спать со мной. Ты все-таки больше демон, чем кот. Да и вообще… вдруг ты блохастый?
До этого утробно урчащий кот резко затих и возмущенно на меня посмотрел своими светящимися красным глазами.
— И лапы наверняка не мыл.
Ух, сколько укоризны в кошачьей морде. Поджал грустно уши и бесшумно ушел. Мне даже немного стыдно стало, но угрызения совести не помешали тут же вновь провалиться в сон.
В следующий раз сквозь сон слышу вновь утробное урчание, но просыпаться и что-то говорить было уже лень, поэтому чувствую, как гладкая и теплая кошачья туша укладывается мне под бок, еще и нагло залезает под руку. Наверное, лапы уходил мыть. Ладно, утром проведу с ним строгую беседу, а пока крепко обняла большого кота за шею, носом уткнувшись в его шерсть. Такой восхитительно мягкий, теплый. От мурчания Кайт Ши вся кровать так и вибрирует.
На удивление, несмотря на такой шум, спалось мне сладко и хорошо. Иногда, правда, в полусне под утро было ощущение, что обнимаю я совсем не кота, но приснилось, наверное.
Утром проснулась полная и сил, и желания править. Вперед к новым свершениям! Но сначала завтрак. Дотошный демон очень уж переживал, чтобы я не пропустила прием пищи.
Первым делом приказала найти ту мастерицу, что шьет наряды, находящиеся в моем гардеробе. И тут меня ждало горькое разочарование. Вся моя одежда закуплена на светлой стороне. Это у них налажено производство сверхмягкой и прочной ткани, их мастерицы создают шедевры. У них есть маги, накладывающие на одежду, предназначенную для высшего света, специальные магические свойства. На нашей стороне осталось очень мало магов, а если новые появляются, учить их некому. Кто-то, самый талантливый, все-таки отправляется учиться на светлую сторону, да там обычно и остается. Маги ценятся.
Всерьез задумалась.
— Кайт Ши, а мы ведь осуществляем разного рода злодейства и похищения светлых за выкуп, да?
— Да, это наше основное занятие.
— Почему мы не похищаем магов?
— Потому что они не беззащитны и могут нанести серьезный урон.
— Хм. А просто так ни один маг в здравом уме добровольно сюда на работу не пойдет. Придется все-таки воровать и уже на месте соблазнять. Пригласи ко мне Арендейра в кабинет. Дам ему задание. А потом мы выезжаем в город.
— Поделитесь своими планами, госпожа?
— Хочу академию у нас организовать, чтобы собственных магов взращивать, да и мне официальный диплом нужен. Арендейру хочу дать задание, чтобы собрал элитный отряд похитителей магов, ну а здесь уже будем пытаться магов вербовать и соблазнять золотом и постами в нашей академии.
— Но… академии у нас нет.
— Мы как раз и поедем в город, чтобы подыскать подходящее здание. А еще надо будет продумать пиар-кампанию для улучшения имиджа темной стороны, чтобы к нам магически одаренный народ шел с большой охотой, да и простое население тоже — это ценный ресурс. Хех. Что-то вроде «Переходи на темную сторону, у нас есть печеньки».
— Пиар-кампания, имидж? Что это значит?
— А это моя выдумка такая, позже объясню.
Дела все во дворце сделала и отправилась с отрядом стражи в ближайший город. Он расположился не так уж близко, поскольку Рэйвенрок — мой дворец, стоит на скалистой горе, и вблизи территории не самые благоприятные для города, все выжжено и сухо. Был когда-то вблизи город, но то было давно, его сравняли со скалой и больше не восстанавливали, а вот дворец взять очень трудно, он пережил уже две войны, тот еще крепкий орешек.
Новый город, который условно можно назвать столицей, спрятался в низине за скалой, словно под защитой Рэйвенрока. Там течет широкая судоходная река и даже достаточно зелено — суда почти не достают сильные ветра и пылевые бури. Я бы, может быть, даже сюда переселилась, это прошлые темные повелители не желали быть ближе к народу, но в Рэйвенроке мне уж очень комфортно и на удивление спокойно.
Пока едем, чувство эйфории не отпускает. Я скачу на коне, я здоровая, сильная, могу ехать куда хочу, я больше не прикована к больничной койке, и вообще, хочется горы свернуть, столько сил и энергии.
Заезжаем на территорию города. С любопытством оглядываюсь. Риаль тут даже не была ни разу. Она вглубь земель никогда и не пробовала ездить, ей было не до того, сидела во дворце и строила планы мести. Серые улочки, темные дома. Атмосфера города вполне подходит темным землям. Горожане преимущественно в черных и серых одеждах. То ли мода такая, то ли хотят соответствовать, но, тем не менее, встречают наш отряд довольно приветливо и с низкими поклонами. На единорога смотрят, как на чудо.
Выезжаем на главную площадь с торговыми рядами. Там царит подозрительное оживление. Толпа мальчишек собралась в кучу и бегает кругами, размахивая кто палками, а кто просто руками. Продавцы и покупатели с усмешками одобрительно поглядывают на детвору. Подъехав ближе, замечаю, что мальчишки, оказывается, гоняют крупного ворона со сломанным крылом.
— Немедленно прекратить, — спокойно произнесла я приказ. Мальчишки не услышали, но это было и не им сказано. Демон отреагировал тут же, остановил ребят и так их напугал одним своим видом, что они тут же забыли о птице.
Ворон, которого перестали преследовать, огляделся, о чем-то своем подумал и поскакал в мою сторону, спрятавшись между копытами Реверса. На площади стало очень тихо.
— Зачем птицу обижаете? — полюбопытствовала я у ребят. Молчат.
— Госпожа, это же грим, — почти одновременно ответили демон и ближайший ко мне торговец.
Да-а? Свесилась с коня, чтобы рассмотреть ворона ближе. Гримы водятся только на темной стороне. Риаль знала о них только то, что это мелкие полуразумные монстры.
Смотрю на грима. С виду обычная птица. Он тоже меня внимательно рассматривает и испуганно жмется к ноге Реверса. Кажется, совсем молодой еще. Монстры даже у нас, на темной стороне, подлежат истреблению, но раз уж этого я условно спасла, то не убивать же теперь. Спустилась с коня и, не разрывая зрительный контакт с гримом, протянула к нему руку.
— Хочешь пойти со мной?
Ворон словно раздумывал пару мгновений, сомневался, но потом запрыгнул мне на запястье. Пересадила его себе на плечо и села обратно на единорога. Даю знак ехать дальше. По площади едем все в той же неестественной тишине. На меня смотрят во все глаза. Когда вновь оказались на тихой улочке, поинтересовалась у Кайт Ши:
— Почему все смотрели так удивленно и шокированно?
— Ранее считалось, что гримы, как и все монстры, не приручаемы, — спокойно ответил демон. — Монстры мало кого слушаются, к сожалению. Считается, что только истинный сильнейший темный повелитель способен ими управлять, но темных такой силы давно уже не рождалось.
— Хм. Они теперь могут решить, что я якобы могу быть настолько сильной повелительницей?
— Вообще-то, вы такая и есть, моя госпожа, — так же спокойно и уверенно ответил демон.
— Да ну, нет.
Риаль уже сталкивалась с монстрами, когда только появилась на этих землях, и они ей подчиняться точно не собирались. Ей приходилось драться и убивать. Я думаю, тут совпало просто. Гриму нужна была защита. Наверняка сбежит, как только выедем из города.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Попаданка в злодейку предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других