1. книги
  2. Историческое фэнтези
  3. Вероника Гроссман

Эскорт для ведьмы 2. Тайна рубина Психеи

Вероника Гроссман (2024)
Обложка книги

Продолжение истории о приключениях молодого парня из Нового Орлеана и его необычных друзьях. Прошлогодние события давно забылись. И, казалось бы, наконец-то настали спокойные времена… Но не тут то было! По воле случая ребята вновь умудряются влипнуть в очередную передрягу, совершенно случайно переместившись во времени, тем самым запустив новый виток непредсказуемых событий. И вновь Джек и Сабрина должны применить все свои магические способности, чтобы вступить в схватку с тайным сообществом короля, пообщаться с магическими созданиями Булонского леса и разгадать тайну рубина Психеи. Сумеют ли они справиться с испытаниями и без проблем вернуться домой, не потеряв при этом друг друга? Ведь каждое их решение будет иметь последствия не только в настоящем, но и в будущем…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Эскорт для ведьмы 2. Тайна рубина Психеи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

О том, что такое настоящий мальчишник

Я проснулся от «легкого» ощущения пребывания в невесомости. Причем в невесомости пребывала исключительно нижняя часть тела, та, что ниже шеи. А вот голова моя странным образом преобразовалась в колокол, по которому огромными молотками долбили тысячи невидимых садистов. Тех, которые обитают в мозгу каждого человека и тщательно скрываются. До определенного момента, естественно. Такие моменты в народе обычно называют простым, но многогранным словом"пьянка"!

Итак, я пребывал в состоянии все-таки очень нелегкой невесомости и не мог оторвать головы от подушки. Не раздирая глаз, я попытался проанализировать сложившуюся ситуацию. То есть понять, насколько сильно я себя «упил».? Каковы были причины столь сильного попоища? А так же какими окажутся его последствия? Ведь как бы я ни старался, так и не смог вспомнить, с чего все началось.

Я попытался перевернуться на правый бок и обнаружил неприятную ноющую боль во всем теле. И еще более громкий «колокольный перезвон» в той области, где вроде как должно располагаться некоторое количество серого вещества. Повертевшись еще немного, я был застигнут врасплох присутствием следующих неприятных симптомов: наличием полнейшей засухи во рту, непонятно откуда идущего непосредственно в уши гула, жутчайшей тошноты и теперь уже четкого осознания того, что о происходящем прошлой ночью я совершенно ничего не помню! А раз уж не помню, значит, стыдиться тоже нечего…

Что-то влажное и холодное громко засопело прямо в мое и без того больное ухо. Затем резко уткнулось в щеку и фыркнуло. Я постарался оттолкнуть то, что так усердно старалось меня разбудить, но, к своему великому удивлению, у меня этого не получилось.

— Гигантер, отвали! — невнятно пробубнил я и в очередной раз убедился, что без посторонней помощи даже глаза разодрать не в состоянии. Как и любой нормальный человек, живущий на планете Земля, я периодически выпиваю, но так, чтобы переживать похмелье, да еще такое… Да Боже упаси! Но тут, видимо, что-то пошло не так… А значит, нужно разобраться в причине того, что именно заставило меня так нажраться.

Итак, что было два дня назад? О, а это я помню! Два дня назад мы с моей второй половиной грызлись, как кошка с собакой. Так как я в самой категорической форме заявил об отказе лететь во Францию. А зачем нам надо лететь во Францию? Ах, да, у нас же свадьба! Вот оно! У нас свадьба ровно через неделю! Вернее, на тот момент оставалась ровно неделя. Но ведь не из-за этого я так… И кстати, сколько времени прошло?

— А я вам, между прочим, говорила, что этот их бильярд добром не кончится, — послышался обиженный женский голос откуда-то издалека.

— Но меня, как обычно, никто не слушал.

Господи, неужели моя совесть наконец-то дала о себе знать? Где же ты раньше то была, родная? Что она сказала? Бильярд? Вот он! Ответ на вопрос, который мучил меня с момента возвращения способности производить мыслительный процесс. Очередной мокрый толчок в щеку заставил меня вздрогнуть. Я умудрился взять себя в трясущиеся руки и повернуть голову в сторону безжалостно атакующего сопящего неприятеля и взглянуть ему прямо в лицо. Вернее, в морду. К моему удивлению, когда после нескольких неудачных попыток мне все-таки удалось продрать веки, прямо напротив моего распухшего лица я увидел не привычную недовольную физиономию моего кота, а преданный взгляд теплых карих глаз. Заметив пробуждение, моя любимая блондинка резво вскочила на лапы и громко залаяла.

— Абби, фу! Не ори! — кое-как выговорил я, не в силах понять, как золотистый ретривер родителей оказался в моем доме. Прилагая колоссальные усилия, я перевернулся на спину и уставился в потолок.

— Ну надо же! Проснулся! — ехидно произнес голос рядом со мной, и я решил, что пора выяснить, чем же все-таки закончился мой так называемый «мальчишник». Пришлось проделать некоторые весьма болезненные телодвижения, после чего я все-таки сумел сесть. От затраченных сил в глазах потемнело, к горлу подкатила тошнота, голова бешено закружилась. Собрав волю в кулак, мне удалось осмотреться по сторонам. Каким-то волшебным образом я очутился в доме своих родителей.

— Как самочувствие? — спокойно поинтересовался голос справа от меня. Я повернул голову и увидел перед собой сердитую женщину невысокого роста, с темными волосами, убранными в аккуратную прическу, и ясными зелеными глазами. Уперев руки в бока, женщина застыла в ожидании ответа на свой вопрос.

— Воды! — умоляюще пробубнил я, не в силах вымолвить еще хоть слово. Женщина недовольно фыркнула и скрылась за дверью, ведущей на кухню, громко орудуя посудой. Затем, словно волшебница, вновь появилась передо мной с почти полным стаканом спасительного виски.

— Мамочка, я тебя обожаю, — с любовью, но все-таки невнятно произнес я и дрожащими руками взял стакан и сделал глоток обжигающей жидкости.

— Да что ты? Правда? И это все, что ты хотел сказать? — скрестив руки на груди, поинтересовалась миссис Рэнтон и уставилась на меня.

— А надо еще что-то? Ты мне скажи, что именно, я повторю. Обещаю, — искренне произнес я и мысленно ужаснулся тому, насколько невнятно звучит моя собственная речь. Да и челюсть как-то странно побаливает…

— Знаешь, Джек, я была бы не против, если бы ты бросился на колени и ползал за мной по всему дому, умоляя о прощении и рассыпаясь в благодарностях, — мечтательно произнесла мама и вновь уставилась на меня, явно намереваясь вызвать чувство вины за действия, о которых я совершенно ни черта не помню.

— Извини? — неуверенно спросил я.

— Извини… Допустим. А где спасибо?

— Спасибо! — и вновь все та же неуверенность в голосе и ноющая боль в челюсти.

— А за что? — поинтересовалась мама, снова уперев руки в бока.

— За попытку избавить меня от похмелья?

— И за это тоже!

— Мам, ты издеваешься что ли? Вот если бы ты мне напомнила, я бы наверняка….

— За то, что вытащила тебя из полиции, — спокойно перебила мою тираду мама и присела на край журнального столика, таим образом оказавшись прямо напротив меня.

— Из полиции? Мам, скажи, что ты шутишь! — не веря своим ушам, промямлил я, героически пытаясь воспроизвести в памяти хотя бы часть произошедших событий. Ни фига! Пусто!

— Джек, милый, ты и сам знаешь, что чувство юмора у меня отсутствует напрочь. А вот у тебя, судя по всему, его не отнять!

— Мам! За что?

— За драку, — спокойно произнесла мама, сняла очки и стала аккуратно протирать стекла уголком кухонного фартука.

— За какую драку? — переспросил я. Хотя этот ответ уже частично приоткрывает завесу тайны больной челюсти.

— За драку с офицером полиции, — спокойно произнесла мама, невозмутимо устремив на меня взор своих пронзительных зеленых глаз.

— Обалдеть! — удивленно пробормотал я. — Какая, к черту, полиция?

— Нового Орлеана вроде как. Мы ведь здесь живем, если ты об этом помнишь, конечно.

— Мама! Давай рассказывай мне все! Я ни фига не помню! — попросил я, мысленно готовясь к самому худшему.

— Нет уж, я лучше помолчу, а то иначе меня удар хватит от очередного осознания того, какого сына я воспитала. Вот правильно отец говорит, пьешь ты исключительно для запаха. Дурости у тебя своей достаточно! — сердито воскликнула мама и, театрально закатив глаза, легким движением руки смахнула с ресниц невидимую слезинку. — И в кого ты у нас такой? Это же ужас какой-то… Двадцать пять лет, а ты все дурью страдаешь!Бренда, дорогая, он вполне адекватен. Можешь выходить!

Бренда? Та самая Бренда, которая так любит копаться в мозгах ничего неподозревающих людей, вытаскивать из них все самые сокровенные мысли, а потом по разумной цене продавать «истину» недоброжелателям? Она тут какого черта делает?

Я проследил за Абби, которая, громко жуя резинового цыпленка, протрусила в сторону кухни, за дверью которой все это время пряталась испуганная Бренда. Девушка сделала глубокий вдох и нерешительно вошла в комнату.

— Вот это сюрприз. Ты то что здесь делаешь? — недовольно спросил я.

— Привет, Джек, — мягко произнесла Бренда и стала нагло меня разглядывать, из-за чего стало очень не по себе. — Не обижайся, но ты сейчас так на гоблина похож! — весело воскликнула девушка и звонко рассмеялась, чем вызвала очередной приступ головной боли.

— Выкладывай давай! Какого хрена я делал в полиции? Ты же уже наверняка поковырялась у меня в башке, пока я тут… спал.

— Да, поковырялась. И знаешь что? Никогда не догадаешься…

— Бренда! Ты сейчас щелбан получишь, если так и будешь мямлить!

— Ладно, только не злись, а то голова еще больше болеть начнет, — пропищала Бренда и присела на край столика рядом с мамой. — Ваш мальчишник вышел из-под контроля.

— Очень исчерпывающий ответ, — кисло заметил я.

— Вы играли в бильярд. И ты так заехал по шару, что тот отскочил и ударил Дерэка прямо в голову. От неожиданности он отлетел и зацепил какого-то здоровенного качка рядом с баром. Да еще пиво его опрокинул. Конечно, тот разозлился и решил выяснить у Дерэка, какие у него проблемы и все такое. А ты уже был настолько пьян, что решил вступиться за него. Тут-то и началось…Крики, вопли, мордобой… А потом еще и оказалось, что тот здоровяк — полицейский.

— Твою ж мать! — пробубнил я и опустил больную голову на руки.

— Угу. В полиции ты грозился надрать всем задницы.

— А ты как узнала, что я в полиции? — поинтересовался я у мамы, которая все это время молча сидела на самом краю стола и изображала из себя оскорбленную диву.

— Знаешь, дорогой мой сын, иногда я смотрю на тебя и не понимаю, под какой счастливой звездой ты умудрился родиться?

— Тебе виднее… Мам, ну хватит! Я воспользовался правом на один звонок, да?

— Нет, милый мой! Именно им ты как раз не был в состоянии воспользоваться, — съязвила мама. — Тебе повезло, потому что вчера ночью на дежурстве оказался отец одного из моих лучших студентов. И он был так любезен, что позвонил мне с просьбой забрать своего ужасно невоспитанного, непутевого пьяницу сына.

— На самом деле он просто попросил забрать тебя, — поправила маму Бренда, за что была жестоко наказана тяжелым взглядом со стороны миссис Рэнтон.

— Что же, как говорится, все хорошо, что хорошо кончается! — дружелюбно подвел итог я и выдавил из себя некое подобие улыбки. — Главное, что папа не в курсе, а то он бы обиделся, что я его не позвал.

— А он в курсе, — тихо прошептала Бренда и вновь испуганно взглянула на меня.

Ну все! Вот оно. Чувство вины за то, что я, единственный сын своего отца, не позвал его на собственный мальчишник, тяжелой кувалдой опустилось на мою нездоровую голову. Теперь мне придется долго ходить за ним и рассказывать о том, что это была самая отвратительная вечеринка в истории Нового Орлеана. Что, конечно же, подтвердит мой колоритный «друг» Дерэк, который теперь занял полноправное место члена нашей небольшой семьи и…

— А где Дерэк? — поинтересовался я у Бренды, внезапно вспомнив о существовании веселого хиппи кровопийцы. Ведь именно из-за него невинный вечер в баре перерос в так называемый «последний холостяцкий отрыв». Я уставился на девушку, которая, как мне показалось, готова была разрыдаться.

— Бренда, чего еще я не помню? — спросил я и с радостью заметил, что стакан выпитого мною виски, наконец, дал о себе знать. В голове перестало звенеть, тошнота отступила, а разум немного прояснился. — Говори уже!

— Да, Бренда. Расскажи. Расскажи ему все! Пусть хотя бы раз в жизни ему станет стыдно, — подбодрила девушку миссис Рэнтон.

— Мам.

— Позор, Джек!Стыд и позор!

— Ну, я даже не знаю, стоит ли, — начала девушка, но миссис Рэнтон не унималась.

— Как думаешь, что испытал отец, когда посреди ночи раздался телефонный звонок и нам сообщили, что мы должны срочно приехать в полицию. И у них для нас плохие новости. Сломя голову, мы бросились в участок, где обнаружили тебя, пьяного в дым и ругающегося матом так что мне дурно стало от осознания нашего… Непосредственного родства.

— Ну ладно тебе, мам!

— А потом к нам подошел офицер и сказал: «Крепитесь. Мы должны сообщить вам плохие новости. Ваш сын Дерэк скончался по дороге в больницу!»

Я не поверил своим ушам! Последняя фраза, вылетевшая из уст матери, резанула слух так, что я окончательно протрезвел и даже приоткрыл рот от удивления.

— Чего? Ваш кто? — изумленно воскликнул я. — Скончался? По дороге в больницу? Какая, на хрен, больница? И как это он скончался? Он не может скончаться! Он же вампир!

— Вот и мы про то же, — тихо ответила Бренда. — Твой отец сейчас голову ломает над тем, как вывести это «бренное тело» из морга незамеченным и не орущим песни.

— Из морга? — повторил я. Надо же! А я то наивно полагал, что после пережитых прошлогодних событий меня уже ничем не удивишь. Оказывается, я ошибался. — Ну дает! Вот уж парень оторвался!

— Тебе что, совсем не стыдно? — всплеснув руками, вновь накинулась на меня сердитая миссис Рэнтон. Видимо, ей очень хотелось увидеть меня пристыженным. Я уставился на маму, которая готова была сорваться с места и врезать мне как следует. В последний раз я видел ее в таком состоянии, когда мне было восемь лет, и мы с моим лучшим другом Эриком случайно подожгли ковер в гостиной.

— Бренда, — шепотом позвал я притихшую девушку. — Спасай!

— Просто это была твоя идея, — загадочно ответила Бренда и бросила на меня убийственный взгляд каре-зеленых глаз.

— Бренда, я пока еще не в том состоянии, чтобы читать между строк! — слишком громко рявкнул я, за что был тут же вознагражден острой болью в голове и в челюсти.

— Ты подрался с тем здоровым мужиком, за что вас всей кучей загребли в полицейский участок. Судя по всему, вид Дерэка привел офицеров в некоторое… Замешательство. Потому что они решили вызвать скорую…

— Ну, насколько я помню, не так уж и ярко он был одет.

— Да нет, не в одежде было дело. Просто он, как выяснилось, не очень хорошо переносит алкоголь, — заявила Бренда и вновь кинула в мою сторону осуждающий взгляд. — Он потерял счет выпитым коробочкам с соком, запивая ими виски. И к моменту приезда полиции превратился в распухшую ходячую гематому! Да еще и до одури пьяную! — взвизгнула Бренда и, к нашему с мамой удивлению, разрыдалась.

— Бренда, что ты несешь? Он вампир! Он не пьет виски! А что касается крови, то он и раньше не знал нормы! — я в недоумении уставился на миссис Рэнтон, которая, видимо, решила окончательно меня добить, подойдя к камину и демонстративно закурив одну из отцовских сигар. — Мама! Ты что творишь? Ты же не куришь!

— Я не курю, и сын у меня просто идеальный. Ну, хоть университет, наконец, закончил. И на том спасибо, — ехидно парировала мама и элегантно опустилась в кожаное кресло с высокой спинкой.

— Вот это да! А почему он в морге?

— Потому что кое-кто умный решил, что когда приедет скорая и врачи увидят перед собой распухшее, черное от синяков тело, то немедленно предпримут меры по спасению этого «человека», — пояснила мама. — И велика вероятность того, что они начнут измерять его пульс. Представляешь, как бы они удивились, если бы обнаружили, что пульса у него нет? Вот ты, гений наш, и не придумал ничего умнее, кроме как предложить Дерэку «скончаться». Тот и «скончался»! Сразу же после отъезда кареты скорой помощи.

— Какой молодец! — гордо заявил я и уставился на Бренду. — Ну а ты то чего ревешь? Скоро твоя пиявка будет дома, почти живая и уж наверняка здоровая.

— Больше он с тобой никуда не пойдет! Вот честное слово, Корнэлл, я сделаю все, чтобы…

В дверь неожиданно постучали, заставив Бренду прервать бурную проповедь и вытереть слезы.

— А вот и Сабрина! — пропела мама, нарочно растягивая слова, чтобы они в полной мере докатились до моего сознания. — До сих пор не понимаю, что она в тебе нашла? Такая умница, красавица и… И ты, — пробормотала она и, затушив в пепельнице сигару, поспешила открыть дверь.

На пороге действительно стояла она. Девушка, которая согласилась провести со мной остаток всей своей жизни. Причем согласилась вполне добровольно и, судя по всему, также добровольно сейчас пошлет меня на все четыре стороны. Я принял как можно более невинный вид и порылся в поисках толстовки, которая, как я помню, была на мне прошлым вечером.

— Она за диваном, — буркнула Бренда и направилась в сторону кухни, в которой уже вовсю суетилась миссис Рэнтон.

Сабрина красиво продефилировала мимо меня и молча села на то место, откуда еще минуту назад причитала оскорбленная мной Бренда. Я не придумал ничего более оригинального и решил, что будет лучше сразу же перейти в наступление.

— Я не знаю, что сказать в свое оправдание, — решительно заявил я и посмотрел в голубые глаза своей возлюбленной. Девушка сидела прямо напротив меня, скрестив руки на груди, и пристально разглядывала мою распухшую физиономию.

— Оправдываться будешь перед Эриком. Ты даже не представляешь, как он психанул, когда узнал, что ты «пришил» вампира, да еще и без его помощи! — тихо произнесла Сабрина и звонко рассмеялась.

— А ведь вчера утром ты кричал, что это я веду себя отвратительно! Да по сравнению с тобой я просто ангел! Как ты себя чувствуешь? Выпил нереально много. Да еще и в драку полез. Тебе со мной так скучно живется? Я могу это легко исправить.

— Просто выпивка была крепкой, а так не очень то и много ее было, — попытался оправдаться я и уставился на пол, чтобы не видеть того с каким удовольствием Сабрина издевается надо мной.

— Нет, милый, ее было много. И да, она правда была крепкой. А рассказала мне об этом Триша, которую я сменила как раз после того, как вас, двух идиотов, забрали в полицию, — совершенно спокойно сказала сидевшая напротив меня девушк. И видя мою реакцию, закусила губу, чтобы вновь не рассмеяться.

Я внезапно осознал, что мой злосчастный «мальчишник» начался с обычной пары стаканов пива в том самом баре, в котором работает моя девушка. И, к моему стыду, там же он и закончился.

— Триш вызвала полицию? — любезно поинтересовался я, не отрывая глаз от пола.

— Нет, ей было интересно, чем закончится ваше представление. Но кого-то из посетителей вы сильно достали, и он решил сдать вас копам.

— Ладно, черт с ним, с этим доброжелателем. Ну так как, когда ты начнешь высказывать мне, какая я сволочь, споил и «умертвил» твоего любимого вампирчика? Да еще и сделал это без твоего брата.

— Да не собираюсь я тебе ничего высказывать. Тебе и так плохо, — тихо произнесла Сабрина и плавным движением руки откинула упавшую прядь темных волос. — Ну и, в конце концов, у меня скоро девичник, — девушка загадочно улыбнулась, поймав на себе удивленный взгляд моих почти трезвых глаз.

— То есть ты собираешься побить мой рекорд?

— Всякое может быть… Но, Джек, если Дерэк не успеет закончить платье ко дню свадьбы, я тебя прибью. И не посмотрю на то, что ты мой жених, — зловещим шепотом произнесла моя невеста и снова улыбнулась. Я же в недоумении уставился на нее.

— Серьезно? Ты доверила свадебное платье пиявке? — как оказалось, слишком громко воскликнул я, чем привлек внимание мамы.

— У него отличный вкус, — пришла на помощь Сабрине миссис Рэнтон.

— Конечно, когда дело касается феничек и прочего говн… прочих аксессуаров для хиппи, то тут…

— Джек, не ты ли кричал, что тебе все равно, в каком я буду платье? — мягко спросила Сабрина.

— Саби, это ведь и моя свадьба тоже! Как мне может быть все равно? — я даже всплеснул руками, за что был вознагражден одной из самых теплых улыбок сидевшей напротив девушки. И новым приступом головной боли.

— Ты бы лучше привел себя в порядок. А то несет так, будто ты только что из помойки вылез. И твое лицо… Иди сюда, — прощебетала Сабрина и пересела с края журнального столика на диван рядом со мной. Девушка легонько коснулась моей разбитой физиономии. Я услышал тихий хруст и ощутил резкую боль, которая тут же исчезла.

— Ну вот, так-то лучше, — сказала Сабрина и нежно поцеловала в заросшую щетиной щеку.

— Вот за это я тебя очень люблю, — тихо прошептал я и уставился в сторону входной двери, позади которой послышалось громогласное невнятное пение…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Эскорт для ведьмы 2. Тайна рубина Психеи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я