Диагноз: Дракон, или Невеста по блату

Вера Николаевна Радостная, 2022

Один упрямый дракон согласился жениться, только если маги улучшат его невесту. Что ж, они так улучшили, что вместо послушной скромницы в её теле «по блату» проснулась я! Психолог без тормозов! А жених, кстати, кто? Весь такой властный и самоуверенный дракон, наглец и мажор? Все равно воротит нос?! Его проблемы! Полюблю себя в новом теле, и остальные подтянутся! Пусть дракон сам меня добивается! Осталось только разобраться с ядовитой мамашей, вредными сестрами, нестабильным магическим даром и психологическим бизнесом в чужом мире… Подписывайтесь на автора, чтобы поймать новые истории!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Диагноз: Дракон, или Невеста по блату предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 11. Не все булки с корицей до него доедут!

— Шш-шшш-шш, — несмело пропела я, пытаясь виртуозно отыграть плеск волн. — Ш-ш!

Однако до мастерства мне было далеко. Миледи поморщила нос, будто рядом с ней шипела змея, а не грохотал прибой, и уставилась на меня стеклянным взглядом.

— Никак не приду в норму после ритуала, — схватилась я за голову, изобразив упадок сил. — Иногда кажется, всю магию растеряла.

— Лара, ты умела создавать эту иллюзию с семи лет! — фыркнула миледи и снова зажмурилась. — Соберись, сосредоточься! Я хочу открыть глаза и оказаться на море: слушать рокот волн и вдыхать аромат соленой воды. Твоя свадьба в гроб меня загонит!

Я угрюмо вздохнула. Вспомнила, сколько сил ушло на создание кружевного зонта и мысленно закряхтела. К этому времени я успела изучить только магические азы! Нужно было разобраться, что такое магия, прежде чем лезть в дебри и создавать настоящие иллюзии.

— На этот раз придется подождать, — сложила руки в замок и хрустнула пальцами. — Но я постараюсь ради вас, мама.

В учебнике писали, что совершенствовать мастерство иллюзий лучше в небольшом темном помещении, чтобы не отвлекаться на внешние раздражители (цвета и звуки), и я закрыла глаза, чтобы получше сконцентрироваться. Чулан служил настоящей Лариане не только тюрьмой, но и полигоном для магических тренировок.

«Просто представить, и оно появится, — тихонько подбадривала я сама себя. — Если Лара легко могла создать иллюзию моря в семь лет, то и я справлюсь».

Я глубоко задышала и мысленно вообразила с размахом вздымающиеся волны. Их грохот, запах, вкус, масштабность. Немного увлеклась, почувствовала себя художником, рисующим картину. Только вместо двухмерного пространства я создавала объемную композицию.

— Лара, это что? — истошно вскрикнула миледи, и я тотчас открыла глаза.

Над Дризеллой нависала огромная бушующая волна. Она, как стена, стояла от пола и до самого потолка. Над нашими головами раскатисто громыхнуло, и я едва не потеряла сознание от страха. Миледи спокойно сидела в кресле, словно смотрела фильм в кинотеатре, а меня от увиденного прошибло холодным пóтом.

— Пригнитесь, чтобы не захлебнуться! — закричала я и кинулась наперерез созданному цунами.

Дернула непутевую (но единственную!) мамашу за рукава, чтобы та не нахлебалась воды, как вдруг вместо благодарности получила очередную оплеуху.

— Что ты делаешь, Лариана?! — вспыхнула миледи. — Это иллюзия! Волна не настоящая!

Я взглянула на цунами, но от него уже не осталось ни капельки воды.

У меня тотчас запульсировало в висках. Черт, точно! Это же не по-настоящему! Но выглядит, мама дорогая, фильмы-катастрофы отдыхают…

Ладони вспотели, дыхание сбилось, и я никак не могла отпустить засевшее внутри напряжение и убедить себя, что снова мы снова в безопасности.

— Ты должна усерднее тренироваться, Лара, — скорее отчитала меня миледи. — Не хватало еще, чтобы люди узнали, что ты не справляешься с фамильным даром. Я просила тебя о спокойном морском пейзаже.

Женщина встала и остановилась уже в дверях.

— Зачем ты бросилась спасать меня?! — обернулась она.

— А вы не стали ли спасать родную дочь, если бы ей угрожала опасность? — промямлила, устало плюхнувшись в кресло на место миледи.

— Спасать от того, чего не существует, точно бы не стала, — припечатала меня Дризелла, а я еще долго не могла прийти в себя и отдышаться.

Просидела без движения около получаса, затем на ватных ногах подхватила с полки все книги по магии иллюзий, что нашла, и добровольно отправилась в чулан практиковаться. И первым делом стоило натренировать свою эмоциональную устойчивость к созданным образам.

Я просидела до ночи, а на утро, когда вышла на завтрак, миледи поймала меня у двери и, не позволив ни выпить чая, ни перекусить, сунула в руку корзинку, накрытую белой кружевной тканью. От нее так аппетитно пахло свежей выпечкой с корицей, что мой желудок громко застонал.

— Поезжай с утра к генерал-капитану с гостинцами, надеюсь, у вас получится вместе позавтракать, — скомандовала миледи и, преградив мне путь к общему столу, отправила в комнату переодеваться.

Дризелла вытащила из шкафа белое полупрозрачное платье из тонкого шелка и лично затянула мне пояс на талии столь крепко, что он больно впился в ребра.

— И еще один милый штрих, — вздохнула она, изучив мое отражение в зеркале.

Мамаша сорвала едва распустившийся нежный бутон с комнатной розы и булавкой закрепила его мне за ухом.

— Герцог Гримальди как-то обмолвился, что без ума от плюшек с корицей, — наконец, пояснила она. — Что ж, будет повод его навестить, угостить свежей выпечкой и показать заинтересованность в браке. Скажешь мужчине, что сама готовила для него всю ночь.

Я закатила глаза. Да генерал-капитан вроде бы не дурак! Он на раз-два раскусит эти женские хитрости своими огромными драконьими зубами, и я в итоге буду выглядеть жалко и глупо, что сама первой пошла к человеку, которому не особо-то и нужна.

— Если мужчина поймет, что девушка за ним ходит по пятам и не дает спокойно вздохнуть, он, наоборот, сбежит, — заметила я.

— Он уже сбежал, Лара, — произнесла миледи куда-то в пустоту, будто говорила не со мной. — Ты не заинтересовала герцога Гримальди, даже став его истинной парой. Будь любезна, Лариана, сделай хоть что-то ради своей семьи. Постарайся его вернуть! И поторопись, если хочешь успеть к нему на завтрак!

Я сердито вздохнула и, сунув в корзинку ученик по магии, спустилась к выходу, где меня уже ждала карета.

В одном герцог точно может быть уверен: не все булки с корицей до него сегодня доедут!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Диагноз: Дракон, или Невеста по блату предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я